Nur Suresi 21. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ey inananlar, Şeytan'ın izini izlemeyin ve kim, Şeytan'ın izini izlerse bilsin ki hiç şüphe yok o, çirkin ve kötü şeyleri buyurur ve Allah'ın, size lütfü ve rahmeti olmasaydı içinizden hiçbiriniz, ebediyen temiz bir hale gelemezdi, fakat Allah dilediğini temizler ve Allah, her şeyi duyar, bilir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ey iman edenler! Şeytanın adımlarına uymayın. Kim şeytanın adımlarına uyarsa, bilsin ki o hayâsızlığı ve kötülüğü emreder. Eğer Allah’ın size lütfu ve merhameti olmasaydı, sizden hiçbiriniz asla temize çıkamazdı. Fakat Allah, dilediği kimseyi tertemiz kılar. Allah, hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ey iman edenler! Şeytanın adımlarını takip etmeyin. Kim şeytanın adımlarını takip ederse, şunu bilsin ki o, edepsizlikleri ve kötülüğü emreder. Eğer üstünüzde Allah'ın lütuf ve merhameti olmasaydı, içinizden hiçbir kimse temize çıkmazdı. Fakat Allah, dilediğini arındırır. Allah işitir ve bilir. |
Mehmet Okuyan Meali | Ey iman edenler! Şeytanın adımlarını izlemeyin! Kim şeytanın adımlarını izlerse, (bilsin ki) o (şeytan), şüphesiz ki çirkinliği ve kötülüğü emreder. Allah’ın size lütfu ve merhameti olmasaydı, içinizden kimse asla temize çıkamazdı. Fakat Allah dileyeni (layık gördüğünü) arındırır. Allah duyandır, bilendir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ey imân etmiş olanlar! Şeytanın adımlarına uymayın ve her kim şeytanın adımlarına uyarsa elbette ki o, çirkin ve inkar edilmiş şeyler ile emreder. Ve eğer üstünüzde Allah'ın fazlı ve merhameti olmasa idi sizden hiçbir kimse ebedîyyen temize çıkamazdı, velâkin Allah dilediğini temize çıkarır ve Allah bihakkın işiticidir, bilicidir. |
Süleyman Ateş Meali | Ey inananlar, şeytanın adımlarını izlemeyin. Kim şeytanın adımlarını izlerse o, ona edepsizliği ve kötülüğü emreder. Eğer size, lutfu ve rahmeti olmasaydı Allah, hiçbirinizi asla temizlemezdi. Fakat Allah dilediğini arındırır. Allah işitendir, bilendir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Müminler! Şeytan’ın izinden gitmeyin. Kim Şeytan’ın izinden giderse ondan fuhuş yapmasını ve çirkin davranışlarda bulunmasını ister. Allah’ın size iyiliği ve ikramı olmasaydı hiç biriniz asla gelişemezdi. Ama Allah, gelişmeyi tercih edeni geliştirir. Allah işitir, bilir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ey iman edenler! Şeytanın adımlarını izlemeyin. Kim şeytanın adımlarını izlerse, şeytan ona iğrençlikleri ve kötülüğü emreder. Allah'ın lütuf ve rahmeti üzerinizde olmasaydı, içinizden tek kişi bile asla temize çıkamazdı. Ama Allah dilediğini arıtıp temizliyor. Allah her şeyi işitiyor, her şeyi biliyor. |
Nur Suresi 21. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nur |
Sure Numarası | 24 |
Ayet Numarası | 21 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 18 |
Kur'an Sayfası | 470 |
Toplam Harf Sayısı | 153 |
Toplam Kelime Sayısı | 36 |
Nur Suresi, İslam toplumuna ahlaki ve sosyal düzenlemeler getiren Medeni bir suredir. Bu sure, inananlara yol gösterici nitelikte birçok prensip ve öğüt içermektedir. 21. ayet, özellikle şeytanın kötü etkileri ve insanların bu etkilerden nasıl korunmaları gerektiği üzerine yoğunlaşmaktadır. Ayet, müminlerin şeytanın izinden gitmemeleri gerektiğini vurgulamakta ve bunun sonucunda gerçekleşecek sonuçları açıklamaktadır. Sure, genel olarak ahlaki değerlerin önemine, sosyal adalete ve bireylerin sorumluluklarına dikkat çekerken, bu ayet de bu temaları pekiştirmektedir. Bunun yanı sıra, Müslümanların Allah'ın rahmetine ve lütfuna olan ihtiyaçları ifade edilmekte, insanın kendi başına temizlenmesinin mümkün olmadığını vurgulamaktadır. Bu bağlamda, ayet, bir insanın ruhsal arınmasının ve sosyal davranışlarının nasıl şekillendiği konusunda derin bir anlayış sunmaktadır. Ayrıca, Allah'ın dilediği kimseleri temizleme gücüne sahip olduğu da belirtilmektedir. Ayetin tarihsel arka planı, Müslümanların yaşadığı zorluklar ve ibadetlerinde dikkat etmeleri gereken hususlar ile doğrudan ilişkilidir. Bu sure; bireysel ve toplumsal ahlakı, sosyal düzeni, aile ilişkilerini ve toplum içindeki adaleti ön planda tutarak, İslam inancının temel ilkelerini pekiştirmektedir.
Nur Suresi 21. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
شَيْطَانَ | Şeytan |
أَدْوَارَ | Adımlar |
لُطفَ | Lütuf |
كُلُّ | Her |
عَذَابَ | Kötülük |
Ayetin telaffuzundaki önemli tecvid kuralları arasında, 'مُؤْمِنِينَ' kelimesinde idgam uygulanmaktadır. Ayrıca, 'وَأَطِيعُوا' kelimesinde med bulunur.
Nur Suresi 21. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
شَيْطَانَ | Şeytan | 88 |
لُطفَ | Lütuf | 7 |
كُلُّ | Her | 263 |
Bu kelimelerin Kur'an'da sık geçişi, şeytanın insan üzerindeki etkisinin önemini ve Allah'ın lütfu ve rahmetinin sürekli bir hatırlatmasını yapmak için gereklidir. Özellikle 'şeytan' kelimesi, insanı yanlış yollara sürükleyen bir varlık olarak sıkça anılır. 'Lütuf' kelimesinin kullanımı ise, Allah’ın rahmetinin insan hayatındaki kritik rolünü vurgulamakta önemli bir yere sahiptir. 'Her' kelimesinin sık kullanılması ise, genel anlamda kapsamlı bir ifade sunarak, insanları etkileyen durumların genelliğini ifade etmektedir.
كُلُّ
263
شَيْطَانَ
88
لُطفَ
7
Nur Suresi 21. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Şeytan'ın izini izlemeyin | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Şeytanın adımlarına uymayın | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Şeytanın adımlarını takip etmeyin | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Şeytanın adımlarını izlemeyin | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Şeytanın adımlarına uymayın | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Şeytanın adımlarını izlemeyin | Modern |
Süleymaniye Vakfı | Şeytan’ın izinden gitmeyin | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Şeytanın adımlarını izlemeyin | Modern |
Ayetin meallerinde genel olarak 'şeytanın adımlarına uymayın' ifadesi sıklıkla tercih edilmiştir. Bu ifade, ayetin özünü anlamak açısından önemli bir noktayı temsil etmektedir ve birçok mealde benzer şekilde yer almakta. Bu da, ortak bir anlayışın sonucu olarak değerlendirilmelidir. Ayrıca, bazı meallerde kelime tercihlerinde farklılıklar gözlemlenmektedir. Örneğin, 'izlemek', 'takip etmek' ve 'gitmek' gibi ifadeler, benzer anlamlar taşırken, kullanımda farklı tonlama ve bağlam sunmaktadır. Genel olarak bu farklılıklar, meallerin dilsel çeşitliliği ve yazarların tercih ettiği üslup ile ilişkilidir. Bu, okuyucuya daha geniş bir anlama imkanı sunabilmektedir.