الرَّحْمٰنِ

Rahman Suresi 14. Ayet

خَلَقَ

الْاِنْسَانَ

مِنْ

صَلْصَالٍ

كَالْفَخَّارِۙ

١٤

Ḣaleka-l-insâne min salsâlin kelfeḣḣâr(i)

Allah insanı, pişmiş çamur gibi bir balçıktan yarattı.

Surenin tamamını oku

Rahman Suresi 14. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı Mealiİyice pişmiş gibi kupkuru balçıktan, insanı halketti.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Allah, insanı pişmiş çamur gibi bir balçıktan yarattı.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAllah insanı, pişmiş bir çamura benzeyen bir balçıktan yarattı.
Mehmet Okuyan Meali(Allah) insanı, pişmiş çamur gibi ses çıkaran bir balçıktan yarattı.
Ömer Nasuhi Bilmen Mealiİnsanı pişmiş çamurdan yapılmış çanak gibi bir kurumuş ses verir balçıktan yarattı.
Süleyman Ateş Mealiİnsanı kiremit gibi pişmiş çamurdan yarattı.
Süleymaniye Vakfı MealiO insanı (Adem’i) çanak çömlek gibi kurumuş balçıktan yarattı.
Yaşar Nuri Öztürk Mealiİnsanı, pişirilmiş çamur gibi kuru bir balçıktan yarattı.

Rahman Suresi 14. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureRahman
Sure Numarası55
Ayet Numarası14
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası555
Toplam Harf Sayısı60
Toplam Kelime Sayısı14

Rahman Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve 78 ayetten oluşur. Bu sure, Allah'ın nimetlerini, yaratıcılığını ve insanın yaratılışına dair olan çeşitli konuları içermektedir. Ayet 14, insanın yaratılışına dair bir anlatım sunmakta ve bunun için kullanılan malzeme olan 'çamur' veya 'balçık' ifadesi üzerinde durulmaktadır. Bu ayet, insanın yaratılış sürecini sembolik bir dille anlatmakta, aynı zamanda Allah'ın kudretini de vurgulamaktadır. Bu bağlamda, sure, insanın varlığı ve Allah'ın yaratma gücü arasında bir köprü kurarak insanın ne kadar değerli bir varlık olduğunu ortaya koymaktadır. Ayetin kullanmış olduğu dil, insanın yaratılışındaki fiziksel unsurlara dikkat çekmekte ve bu unsurlar üzerinden derin bir anlam yüklemektedir. Ayet, insanların Allah'ın yaratma gücünü anlamaları için bir hatırlatma niteliği taşımaktadır ve dolayısıyla insanların bu gerçekler üzerinden düşünmeleri için bir fırsat sunmaktadır. Aynı zamanda, bu ayet, insanın yaratılışındaki malzeme olarak pişmiş çamur ifadesini kullanarak, fiziksel dünyayla manevi dünya arasında bir denge kurmaktadır. Bu da, yaratılışın sadece fiziksel bir süreç değil, aynı zamanda ruhsal ve manevi bir boyutu olduğunu göstermektedir.

Rahman Suresi 14. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إنسانİnsan
طينÇamur
مَسْنُونPişirilmiş
كَأَنَّهُGibi
جَفَانKurumuş

Ayetin tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' gibi durumlar bulunmaktadır. Özellikle bazı kelimelerin yan yana gelmesi durumunda 'idgam' uygulanabilir. Ayrıca, 'madd' harfleri ile ilgili kurallar da göz önünde bulundurulmalıdır.

Rahman Suresi 14. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
إنسانİnsan17
طينÇamur10
مَسْنُونPişirilmiş5

Yukarıda belirtilen kelimeler, Kur'an'da sıkça geçen kavramlardır. 'İnsan' kelimesi, Kur'an'ın birçok yerinde geçmekte ve insanın yaratılışı, özellikleri ve sorumlulukları hakkında bilgi vermektedir. 'Çamur' kelimesi, insanın fiziksel varlığının temelini simgelemesi açısından önemlidir. 'Pişirilmiş' terimi ise, insanın yaratılışındaki süreç ve Allah'ın gücü üzerine derin bir anlam katmaktadır. Bu kelimelerin sık kullanılması, insanın yaratılışı ve onun değeri üzerine düşünmeyi teşvik etmektedir.

إنسان

17

طين

10

مَسْنُون

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Rahman Suresi 14. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıiyice pişmiş gibi kupkuru balçıktanAçıklayıcı
Diyanet İşleripişmiş çamur gibi bir balçıktanGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırpişmiş bir çamura benzeyen bir balçıktanGeleneksel
Mehmet Okuyanpişmiş çamur gibi ses çıkaran bir balçıktanModern
Ömer Nasuhi Bilmenpişmiş çamurdan yapılmış çanak gibiAçıklayıcı
Süleyman Ateşkiremit gibi pişmiş çamurdanGeleneksel
Süleymaniye Vakfıçanak çömlek gibi kurumuş balçıktanAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkpişirilmiş çamur gibi kuru bir balçıktanModern

Yukarıdaki tablo, farklı Türkçe meallerde kullanılan ifadelerin çeşitliliğini göstermektedir. Ortak olarak 'pişmiş çamur' ifadesi çoğu mealde yer almakta, bu da ayetin anlamının vurgu yapıcı bir unsuru olarak görülmektedir. Ayrıca, 'balçık' veya 'çamur' kelimeleri de sıkça kullanılmıştır. Bu ifadeler, ayetin fiziksel bir yaratılış sürecini vurguladığı için tercih edilmiştir. Farklı meallerde belirgin olarak değişen ifadeler arasında 'kupkuru balçık' ve 'çanak çömlek' gibi ifadeler bulunmaktadır. Bu tür farklılıklar, kelimelerin anlam zenginliğini ve ifade biçimlerini ortaya koymaktadır. Genel olarak, bu farklılıklar dil açısından eş anlamlıda olsa, bazıları mecazi anlamlar taşıyarak farklı derinlikler katmaktadır.