Saff Suresi 1. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Tenzih eder Allah'ı, ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde ve odur üstün, hüküm ve hikmet sahibi. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Göklerdeki ve yerdeki her şey Allah’ı tespih eder. O, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Göklerdekilerin ve yerdekilerin hepsi Allah'ı tesbih eder. O, üstündür, hikmet sahibidir. |
Mehmet Okuyan Meali | Göklerde ne var, yerde ne varsa Allah’ı [tesbih] eder (yüceltir). O güçlüdür, doğru hüküm verendir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Göklerde ne varsa ve yerde ne varsa Allah için tesbihte bulunmuştur. Ve O azîzdir, hakîmdir. |
Süleyman Ateş Meali | Göklerde ve yerde bulunanların hepsi Allah'ı tesbih etmiştir. O üstündür, hüküm ve hikmet sahibidir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah’a boyun eğer. Daima üstün ve bütün kararları doğru olan O’dur. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Göklerde ne var, yerde ne varsa Allah'ı tespih etmiştir. Azîz'dir O, Hakîm'dir. |
Saff Suresi 1. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Saff |
Sure Numarası | 61 |
Ayet Numarası | 1 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 28 |
Kur'an Sayfası | 575 |
Toplam Harf Sayısı | 109 |
Toplam Kelime Sayısı | 19 |
Saff Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, Müslümanların toplumsal birlikteliğini ve Allah'a olan bağlılıklarını vurgulayan bir metin niteliğindedir. Bu sure, Allah'ın birliğini ve büyüklüğünü ifade eden, iman edenlerin belirli vasıflarını ve sebatlarını anlatan ayetler içermektedir. İlk ayetinde geçen tesbih ifadesi, Allah'ın yüceliğini ve varlıkların ona olan boyun eğişini belirtmektedir. Surenin genel içeriği, Müslümanların bir araya gelip, inançlarını yaymaları ve Allah'ın emirlerine uygun yaşamalarını teşvik etme üzerine yoğunlaşır. Bu bağlamda, ayet toplumun Allah'a olan inanç ve ibadetlerinin, göklerde ve yerdeki varlıklarla nasıl bütünleştiğini ortaya koymaktadır. Göklerde ve yerdeki her şeyin Allah'ı tespih etmesi, bu varlıkların O'na olan bağlılıklarını ve O'nun gücünün her şeyi kapsadığını ifade eder. Bu bağlamda bu ayet, müminlerin kendi içindeki birliğin önemini vurgularken, Allah'ın hikmetine ve kudretine de dikkat çeker. Ayet, Müslümanların inançlarını güçlendiren bir referans noktası olarak öne çıkar.
Saff Suresi 1. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
تَسْبِيحًا | tesbih |
كُلُّ | her şey |
عَزِيزٌ | üstün |
حَكِيمٌ | hikmet sahibi |
خَالِقٌ | yaratıcı |
Ayetin içerisinde geçen kelimeler, Arapça'nın zengin anlam yapısını yansıtır. Önemli bir tecvid kuralı olarak, ayet boyunca med ve idgam kuralları gözlemlenebilir. Bu durum, kelimelerin akışını ve okunabilirliğini artırmaktadır.
Saff Suresi 1. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
تَسْبِيحًا | tesbih | 8 |
كُلُّ | her şey | 18 |
عَزِيزٌ | üstün | 12 |
حَكِيمٌ | hikmet sahibi | 10 |
Ayet içerisinde geçen kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda sıkça yer bulmaktadır. Özellikle 'تَسْبِيحًا' (tesbih) kelimesi, Allah'ın yüceliğini ifade ederken, 'كُلُّ' (her şey) kelimesi kapsamlı bir anlam taşımaktadır. 'عَزِيزٌ' (üstün) ve 'حَكِيمٌ' (hikmet sahibi) kelimeleri ise Allah'ın sıfatlarını tanımlamakta önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin sık kullanımı, Allah'ın mutlak kudretini ve varlıklar üzerindeki hakimiyetini vurgulamak için önemlidir.
كُلُّ
18
عَزِيزٌ
12
حَكِيمٌ
10
تَسْبِيحًا
8
Saff Suresi 1. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Tenzih eder Allah'ı, ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Göklerdeki ve yerdeki her şey Allah’ı tespih eder. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Göklerdekilerin ve yerdekilerin hepsi Allah'ı tesbih eder. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Göklerde ne var, yerde ne varsa Allah’ı [tesbih] eder. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Göklerde ne varsa ve yerde ne varsa Allah için tesbihte bulunmuştur. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Göklerde ve yerde bulunanların hepsi Allah'ı tesbih etmiştir. | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah’a boyun eğer. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Göklerde ne var, yerde ne varsa Allah'ı tespih etmiştir. | Modern |
Tablodaki ifadeler, ayetin farklı meallerde nasıl yorumlandığını göstermektedir. 'Göklerde ve yerde ne varsa' ifadesi, çok sayıda mealde ortak bir biçimde kullanılmıştır. Bu durum, ayetin kapsayıcılığını ve Allah'ın yarattığı her şeyin O'na olan bağlılığını vurgulamak için tercih edilmiş olabilir. Ayrıca, 'tesbih' kelimesinin kullanımı da yaygın olup, Allah'ın yüceliğine atıfta bulunarak, ibadet ve saygı ifadesi işlevi görmektedir. Mealler arasında dikkat çeken bir başka farklılık ise, 'boyun eğer' ifadesinin Süleymaniye Vakfı Meali'nde yer almasıdır. Bu ifade, Allah'a olan bağlılığın derinliğini ifade ederken, diğer meallerde daha genel bir tespih ifadesi tercih edilmiştir. Genel olarak, meallerin dilsel tonları arasında geleneksel ve modern ayrımları gözlemlenmektedir. Bu durum, farklı yazarların metni yorumlama tarzlarını ve okuyucu kitlesine ulaşma amaçlarını yansıtmaktadır.