Saff Suresi 10. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ey inananlar, size bir alışveriş haber vereyim mi ki elemli azaptan kurtarsın sizi. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ey iman edenler! Sizi elem dolu bir azaptan kurtaracak bir ticaret göstereyim mi size? |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ey İman edenler! Sizi acı bir azabdan kurtaracak ticareti size göstereyim mi? |
Mehmet Okuyan Meali | Ey iman edenler! Sizi elem verici bir azaptan kurtaracak ticaret (yolunu) size göstereyim mi? |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ey imân etmiş olanlar! Size bir ticaret üzerine rehberlik edeyim ki, sizi pek acılı bir azaptan kurtarır. |
Süleyman Ateş Meali | Ey inananlar, size, sizi acı azabdan kurtaracak bir ticaret göstereyim mi? |
Süleymaniye Vakfı Meali | Ey inanıp güvenenler! Acıklı azaptan kurtaracak bir ticareti size göstereyim mi? |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ey iman sahipleri! Dikkatlerinizi, sizi korkunç bir azaptan kurtaracak bir ticarete çekeyim mi: |
Saff Suresi 10. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Saff |
Sure Numarası | 61 |
Ayet Numarası | 10 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 487 |
Toplam Harf Sayısı | 97 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Saff Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, müminlerin birlik ve beraberlik içerisinde hareket etmeleri, Allah yolunda mücadele etmeleri, kendilerini iyi bir ticaretle Allah’a satmaları gerektiğine dair mesajlar içermektedir. Bu sure, inananlara bir ticaret fırsatından bahsederek, onları elem dolu bir azaptan kurtulma yoluna çağırmaktadır. Mekke dönemi, Müslümanların zorluklarla karşılaştığı bir süreç olduğundan, bu suredeki ayetler inananlara moral vermek, onlara yön vermek ve cesaret aşılamak amacı taşımaktadır. Ayette geçen 'ticaret' kavramı, dini yaşama ve Allah’ın rızasına ulaşma perspektifinde değerlendirilmelidir. İyilikle kötüden sakınmak, inananlar için her zaman kazançlı bir durum olarak örneklenir. Bu ayet, müminleri bir araya getirerek, onlara hedef göstermekte ve bir amaç etrafında birleşmelerini teşvik etmektedir. Genel olarak, Saff Suresi'nin teması, birliktelik ve dayanışma ile birlikte, bir imanın getirdiği sorumluluklar üzerine yoğunlaşmaktadır.
Saff Suresi 10. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
التجارة | ticaret |
العذاب | azap |
الإيمان | iman |
أولياء | inananlar |
يظهر | göstermek |
Ayette, özellikle dikkat çekici olan kelimeler 'التجارة' (ticaret), 'العذاب' (azap) ve 'الإيمان' (iman)dır. Bu kelimeler, Kur'an'da karmaşık bir şekilde birbirleriyle ilişkilidir ve insan ilişkileri ile ahlaki değerler üzerine derin anlamlar taşımaktadır. Ayrıca, ayetteki tecvid kuralları arasında med ve idgam gibi durumlar bulunmaktadır. Özellikle ayetin başındaki 'يا أيها الذين آمنوا' ifadesinde, 'يا' harfi, sesletme işlevi taşımaktadır.
Saff Suresi 10. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
التجارة | ticaret | 16 |
العذاب | azap | 25 |
الإيمان | iman | 24 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'ın birçok yerinde tekrar etmekte ve bu bağlamda inanç, sorumluluk ve eylem gibi kavramların önemini vurgulamaktadır. 'التجارة' (ticaret) kelimesinin sık kullanımı, insanları iyi amellere yönlendirmek ve Allah'a yakınlaştırma çabası ile ilgilidir. 'العذاب' (azap) kelimesi ise, müminlerin dikkat etmesi gereken bir tehlikeyi belirtmektedir. Bu kelimelerin çok geçmesi, inanç ve ahlak çerçevesinde insanlara verilen mesajların ciddiyetini ve önemini artırmaktadır.
العذاب
25
الإيمان
24
التجارة
16
Saff Suresi 10. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | bir alışveriş haber vereyim mi ki elemli azaptan kurtarsın sizi. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Sizi elem dolu bir azaptan kurtaracak bir ticaret göstereyim mi size? | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Sizi acı bir azabdan kurtaracak ticareti size göstereyim mi? | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Sizi elem verici bir azaptan kurtaracak ticaret [*] (yolunu) size göstereyim mi? | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Bir ticaret üzerine rehberlik edeyim ki, sizi pek acılı bir azaptan kurtarır. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Sizi acı azabdan kurtaracak bir ticaret göstereyim mi? | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Acıklı azaptan kurtaracak bir ticareti size göstereyim mi? | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Sizi korkunç bir azaptan kurtaracak bir ticarete çekeyim mi: | Modern |
Tabloya bakıldığında, 'ticaret' ve 'azap' gibi ifadelerin çoğu mealde benzer şekilde kullanıldığı görülmektedir. Çoğu mealde 'kurtaracak' ifadesi de yer almakta ve bu, ayetin temel temasını güçlendirmektedir. Ancak, bazı meallerde kullanılan 'haber vereyim' gibi ifadeler, diğerlerine göre daha açıklayıcı bir ton taşımaktadır. Bu ifadeler, anlamın derinliğini artırırken, bazı meallerde 'korkunç' ya da 'acı' gibi farklı kelimelerin kullanılması, dilsel zenginliği ortaya koymaktadır. Genel olarak, farklı meallerdeki tercihler, yazarların dilsel özellikleri ve hedef kitleleriyle bağlantılı olarak şekillenmiştir.