الصَّفِّ

Saf Suresi 5. Ayet

وَاِذْ

قَالَ

مُوسٰى

لِقَوْمِه۪

يَا

قَوْمِ

لِمَ

تُؤْذُونَن۪ي

وَقَدْ

تَعْلَمُونَ

اَنّ۪ي

رَسُولُ

اللّٰهِ

اِلَيْكُمْۜ

فَلَمَّا

زَاغُٓوا

اَزَاغَ

اللّٰهُ

قُلُوبَهُمْۜ

وَاللّٰهُ

لَا

يَهْدِي

الْقَوْمَ

الْفَاسِق۪ينَ

٥

Ve-iż kâle mûsâ likavmihi yâ kavmi lime tu/żûnenî ve kad ta’lemûne ennî rasûlu(A)llâhi ileykum(s) felemmâ zâġû ezâġa(A)llâhu kulûbehum(c) va(A)llâhu lâ yehdî-lkavme-lfâsikîn(e)

Hani Mûsâ kavmine, "Ey kavmim! Allah'ın size gönderdiği peygamberi olduğumu bilip durduğunuz halde niçin bana eziyet ediyorsunuz?" demişti. Onlar yoldan sapınca, Allah da kalplerini (doğru yoldan) saptırdı. Allah fasıklar topluluğunu hidayete erdirmez.

Surenin tamamını oku

Saff Suresi 5. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe an o zamanı ki hani Musa, kavmine, ey kavmim demişti, ne diye beni incitirsiniz ve gerçekten de bilirsiniz ki ben, şüphe yok ki Allah'ın gönderdiği peygamberim size; derken onlar, eğrilince Allah da gönüllerini gerçekten batıla meylettirdi ve Allah, buyruktan çıkan topluluğu doğru yola sevketmez.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hani Mûsâ kavmine, “Ey kavmim! Allah’ın size gönderdiği peygamberi olduğumu bilip durduğunuz hâlde, niçin bana eziyet ediyorsunuz?” demişti. Onlar yoldan sapınca, Allah da kalplerini (doğru yoldan) saptırdı. Allah, fasıklar topluluğunu hidayete erdirmez.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBir zaman Musa, kavmine: "Ey kavmim! Benim, Allah'ın size gönderdiği elçisi olduğumu bildiğiniz halde niçin beni incitiyorsunuz?" demişti. Onlar eğrilince, Allah da kalblerini eğriltti. Allah fasıkları doğru yola iletmez.
Mehmet Okuyan MealiHani Musa, kavmine “Ey kavmim! Benim, Allah’ın size (gönderdiği) elçisi olduğumu bildiğiniz hâlde niçin bana eziyet ediyorsunuz?” demişti. Onlar (gerçeklerden sapıp) kayınca, Allah da kalplerini kaydırmıştı. Allah yoldan çıkanlar topluluğunu doğru yola ulaştırmaz.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe bir vakit ki, Mûsa kavmine dedi ki: «Ey kavmim! Ne için bana eziyet veriyorsunuz? Ve halbuki, benim sizin için bir Allah resûIü olduğumu şüphe yok ki, bilirsiniz.» Vaktâ ki, onlar (Hak'tan) döndüler. Allah Teâlâ da, onların kalplerini döndürdü ve Allah fâsıklar olan kavme hidâyet etmez.
Süleyman Ateş MealiBir zaman Musa, kavmine: "Ey kavmim, benim, Allah'ın size gönderdiği elçisi olduğumu bildiğiniz halde niçin beni incitiyorsunuz?" demişti. Onlar eğrilince Allah da kalblerini eğriltti. Allah, yoldan çıkanları doğru yola iletmez.
Süleymaniye Vakfı MealiBir gün Musa halkına şöyle demişti: “Ey halkım! Ne diye beni üzüyorsunuz; çok iyi biliyorsunuz ki ben, Allah’ın size gönderdiği elçiyim.” Onlar yoldan çıkınca Allah da onların kalplerini kaydırdı. Yoldan çıkan bir topluluğu Allah yola getirmez.
Yaşar Nuri Öztürk MealiHani, Mûsa, toplumuna şöyle demişti: "Ey toplumum! Benim size gönderilen Allah elçisi olduğumu bilip durduğunuz halde, beni neden incitiyorsunuz?" Onlar bozulup sapınca Allah da onların kalplerini eğriltti. Çünkü Allah, sapıklardan oluşmuş bir topluluğu doğruya ve güzele kılavuzlamaz.

Saff Suresi 5. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureSaff
Sure Numarası61
Ayet Numarası5
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz28
Kur'an Sayfası470
Toplam Harf Sayısı153
Toplam Kelime Sayısı29

Saff Suresi, Mekke'de inmiş olup, Müslümanların inançlarını pekiştirmek ve toplumsal sorunlar üzerinde durmak amacıyla yazılmıştır. Bu surede, Allah'ın dinine karşı çıkanların durumu ve Allah'ın elçileri aracılığıyla insanlara ilettiği mesajlar üzerinde durulmaktadır. Ayet 5, Hz. Musa'nın kavmine yönelik hitabını içermekte olup, insanların inançsızlıkları ve peygamberlerine karşı tutumları üzerinde dikkat çekmektedir. Bu ayet, Hz. Musa'nın kavmine, kendisinin Allah tarafından gönderilmiş bir elçi olduğunu hatırlatmasıyla başlamaktadır. Bu bağlamda, ayet, inananların karşılaştıkları zorluklar ve toplum içindeki itaatsizlikler konusunda önemli bir mesaj taşımaktadır. Ayetin içeriği, Hz. Musa'nın yaşadığı dönemdeki sosyal ve dini çalkantıları yansıtırken, aynı zamanda inananların Allah'a olan bağlılıklarını sorgulamalarına ve bunun sonuçlarına dair bir uyarı niteliğindedir. Musa'nın bu durumu, inananların sabır göstermeleri ve Allah'ın iradesine güvenmeleri gerektiği mesajını da içermektedir. Bu surede genel olarak Allah yolunda birlik ve beraberlik vurgusu yapılırken, toplumsal birlikteliğin önemi ve inançlı bireylerin sorumlulukları üzerinde durulmaktadır.

Saff Suresi 5. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مُوسَىMusa
قَوْمِيKavmim
إِيذَاءًEziyet
اَلرَّسُولElçi
قَلْبُهُمْKalpleri

Ayetin tecvid açısından dikkat edilmesi gereken hususlar arasında 'idgam' kuralı bulunmaktadır. Bu kural, benzer harflerin yan yana geldiği durumlarda uygulanır. Ayrıca, bazı kelimelerde 'med' uygulamaları da söz konusudur.

Saff Suresi 5. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مُوسَىMusa136
قَوْمِيKavmim6
إِيذَاءًEziyet2
اَلرَّسُولElçi43
قَلْبُهُمْKalpleri18

Bu kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda kullanılarak çeşitli hikmetler ve öğretiler içermektedir. Özellikle 'Musa' ismi Peygamberlerin önde geleni olarak sıkça anılmakta, bu da onun liderlik ve Allah'ın mesajını iletme rolüne vurgu yapmaktadır. 'Kavmim' kelimesi, toplum ve sosyal yapı bağlamında vurgulanırken, 'eziyet' kelimesi, inananların karşılaştıkları zorlukları ifade etmektedir. 'Elçi' ise, Allah'ın mesajını iletme görevi üstlenen kişileri ifade ederken, 'kalp' terimi, bireylerin inanç ve iradesini simgeler.

مُوسَى

136

اَلرَّسُول

43

قَلْبُهُمْ

18

قَوْمِي

6

إِيذَاءً

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Saff Suresi 5. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıne diye beni incitirsinizModern
Diyanet İşleriniçin bana eziyet ediyorsunuzAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırniçin beni incitiyorsunuzGeleneksel
Mehmet Okuyanniçin bana eziyet ediyorsunuzModern
Ömer Nasuhi BilmenNe için bana eziyet veriyorsunuz?Geleneksel
Süleyman Ateşniçin beni incitiyorsunuzGeleneksel
Süleymaniye VakfıNe diye beni üzüyorsunuzAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkbeni neden incitiyorsunuzModern

Tabloda yer alan ifadelerin çoğunluğunda 'niçin' veya 'neden' gibi sorular yer almakta, bu da Hz. Musa'nın kavmine yaptığı hitapların ana temasını oluşturmaktadır. Genel olarak, bu ifadelerin kullanımı pek çok mealde ortak bir dilsel yapı sergilemektedir. Özellikle 'eziyet', 'incitmek' gibi kelimeler, inananların karşılaştığı zorlukları ve peygamberlere yapılan haksızlıkları vurgulamak amacıyla sıklıkla tercih edilmiştir. Diğer yandan, bazı meallerde kullanılan 'üzmek' ifadesi de benzer bir anlam taşımakla birlikte, daha farklı bir duygusal tonu ifade etmektedir. Ayrıca, bazı meallerde daha modern bir dil kullanımı gözlemlenmekte, bu da günümüz okuyucuları ile daha iyi bir iletişim kurma çabasını yansıtmaktadır. Bu farklılıklar, anlamda akışkanlık sağlamakta ve okuyucunun metni daha iyi kavramasına yardımcı olmaktadır.

Okumak istediğin ayeti seç