الشَّمْسِ

Şems Suresi 1. Ayet

وَالشَّمْسِ

وَضُحٰيهَاۙۖ

١

Ve-şşemsi ve duhâhâ

Güneşe ve onun aydınlığına andolsun,

Surenin tamamını oku

Şems Suresi 1. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiAndolsun güneşe ve ışığına.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Güneşe ve onun aydınlığına andolsun,
Elmalılı Hamdi Yazır MealiGüneş'e ve onun parıltısına,
Mehmet Okuyan MealiYemin olsun: Güneşe ve onun aydınlığına,
Ömer Nasuhi Bilmen MealiAndolsun güneşe ve aydınlığa.
Süleyman Ateş MealiGüneşe ve onun aydın sabahına andolsun,
Süleymaniye Vakfı MealiGüneş ve duhâsı önemlidir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiYemin olsun Güneş'e ve ışığının parladığı kuşluk vaktine,

Şems Suresi 1. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureŞems
Sure Numarası91
Ayet Numarası1
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası603
Toplam Harf Sayısı29
Toplam Kelime Sayısı5

Şems Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, 91 ayet içermektedir. Bu sure, güneşin ve onun ışığının önemine değinmektedir. Ayet, güneşin aydınlığına yemin ederek başlamaktadır. Genel olarak, Şems Suresi, insanın ruhsal ve ahlaki durumunu aydınlatmak, karanlıktan aydınlığa geçişi simgelemek amacı taşımaktadır. Ayet, doğanın temel unsurlarından biri olan güneş üzerinden bir yeminle, insanın içsel gelişimine vurgu yapmaktadır. Surenin, insanın kendini tanıması ve doğru yolda ilerlemesi için bir rehber niteliği taşıdığı söylenebilir. Bu bağlamda, güneşin ışığı ve parlaklığı, insan ruhunun aydınlanmasını ve temizlenmesini simgelemektedir. Şems Suresi, genel olarak insanın ruhsal haline ve özünü anlamasına yönelik derin mesajlar içeren bir yapıdadır.

Şems Suresi 1. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
شَمْسٍgüneş
وَve
نُورِهَاaydınlık

Ayetin içerisinde geçen kelimelerden bazıları, Arapça dil bilgisi açısından dikkat çekmektedir. örneğin, 'وَ' bağlayıcı bir edattır ve iki varlık arasında ilişki kurmak için kullanılırken, 'شَمْسٍ' kelimesi özel isim olarak güneşi temsil etmektedir. 'نُورِهَا' kelimesi ise, güneşin aydınlığını ifade ederken, burada bir müfret zamiri ile birlikte kullanılmıştır. Ayette, dil bilgisi kuralları açısından dikkat edilmesi gereken önemli noktalar arasında kelimelerin sıralanışı ve vurguları öne çıkmaktadır.

Şems Suresi 1. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
شَمْسٍgüneş20
وَve300
نُورِهَاaydınlık10

Ayet içerisinde yer alan kelimelerin Kur'an'da farklı sıklıklarla geçtiği gözlemlenmiştir. Örneğin, 'شَمْسٍ' kelimesi toplamda 20 defa kullanılırken, 'وَ' kelimesi 300 defa geçmektedir. Bu durum, Arapça dilinde bağlayıcı unsurların önemini ortaya koymaktadır. Ayrıca, 'نُورِهَا' kelimesinin 10 defa geçmesi, ışık ve aydınlık kavramlarının Kur'an'daki diğer bağlamlarda da sürekli olarak vurgulandığını göstermektedir. Bu kelimeler, insanın içsel aydınlanması ve doğa ile olan ilişkisini anlatmak açısından sıklıkla tercih edilmektedir.

وَ

300

شَمْسٍ

20

نُورِهَا

10

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Şems Suresi 1. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıAndolsun güneşe ve ışığına.Açıklayıcı
Diyanet İşleriGüneşe ve onun aydınlığına andolsun,Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırGüneş'e ve onun parıltısına,Edebi
Mehmet OkuyanYemin olsun: Güneşe ve onun aydınlığına,Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenAndolsun güneşe ve aydınlığa.Geleneksel
Süleyman AteşGüneşe ve onun aydın sabahına andolsun,Modern
Süleymaniye VakfıGüneş ve duhâsı önemlidir.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkYemin olsun Güneş'e ve ışığının parladığı kuşluk vaktine,Açıklayıcı

İncelenen 9 farklı mealde bazı ifadelerin ortaklık gösterdiği ve bazı ifadelerin ise belirgin farklılıklar sergilediği görülmektedir. 'Güneş'e' ifadesi çoğu mealde benzer şekilde kullanılmış olup, bu durum güneşin önemine dair ortak bir anlayışın olduğunu göstermektedir. Ayrıca, 'andolsun' ve 'yemin olsun' ifadeleri de birçok mealde bulunmakta ve bu durum, ayetin ciddiyetini vurgulamak amacıyla tercih edilmiş olabilir. Bununla birlikte, 'aydınlık' ve 'parıltı' gibi kelimeler arasında anlamda farklılıklar mevcuttur; 'aydınlık' genel bir kavram iken, 'parıltı' daha özel bir durumu ifade etmektedir. Bu farklılık, farklı meal sahiplerinin dilsel tercihlerine ve üslup yapılarına bağlı olarak ortaya çıkmıştır.

Okumak istediğin ayeti seç