Taha Suresi 15. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Kıyamet gelip çatmada gerçekten de; herkes, yaptığının karşılığını bulsun diye gizlemekteyim vaktini. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Kıyamet mutlaka gelecektir. Herkes işlediğinin karşılığını görsün diye, neredeyse onu gizleyecek (geleceğinden hiç söz etmeyecek)tim.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Çünkü kıyamet muhakkak gelecektir. Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptığının karşılığını görsün. |
Mehmet Okuyan Meali | O (Son) Saat mutlaka gelecektir. Herkese, peşinde koştuğu şeyin karşılığı verilsin diye neredeyse onu (kendimden bile) gizleyeceğim. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Şüphe yok ki, Kıyamet gelecektir, az kalıyor ki, onu gizleyeyim. Tâ ki, her nefis çalıştığı şey ile cezalandırılsın.» |
Süleyman Ateş Meali | (Kıyamet) Sa'at(i) mutlaka gelecektir. Herkesin, peşinde koştuğu işlerle cezalanması için, neredeyse onu gizleyeceğim. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Kıyamet saati gelecektir; herkes yaptığı şeyin karşılığını görsün diye neredeyse onu gizli tutacağım. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Kuşku duyma ki o saat gelecektir. Onu neredeyse gizliyorum ki, her benlik gayretinin karşılığını elde etsin." |
Taha Suresi 15. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Taha |
Sure Numarası | 20 |
Ayet Numarası | 15 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 453 |
Toplam Harf Sayısı | 97 |
Toplam Kelime Sayısı | 19 |
Taha Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 20. suresi olup, Mekke'de inmiştir. Genel olarak, bu surede, ahiret hayatı, Allah'ın varlığı ve birliğine dair deliller, peygamberlerin hayatlarına dair örnekler ve insanın sorumlu olduğu eylemleri üzerinde durulmaktadır. Ayet 15, kıyamet gününden bahsederken, bu günün geleceğinin kesin olduğunu ifade eder. Bu bağlamda, insanların yaptıkları eylemlerin sonuçlarının kendilerine gösterileceği vurgulanmaktadır. Ayrıca, ayette kıyamet saatinin zamanının gizli tutulduğu belirtilmektedir. Bu durum, insanların bu saat için hazırlık yapmalarının önemine işaret eder. Yani, kıyametin zamanı bilinmediği için, insanların her an hazırlıklı olmaları gerektiği mesajı verilmektedir. Ayet, aynı zamanda bireylerin kendi eylemlerinin sonuçlarını görmeleri için kıyametin zamanının gizlenmesinin gerekliliğine de değinmektedir. Taha Suresi, genel olarak insanları düşündürmeyi, ahireti hatırlatmayı ve bireylerin sorumluluklarını vurgulamayı amaçlamaktadır.
Taha Suresi 15. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
كِتَابِ | kitap |
قِيَامَةٍ | kıyamet |
يَخْفِي | gizlemek |
عَمَلٍ | eylem |
Ayet içerisinde 'يَخْفِي' (gizlemek) kelimesi, kıyametin zamanını gizli tutmak ihtiyacını ifade eder. Diğer önemli kelimelerden biri 'قِيَامَةٍ' (kıyamet) olup, ayetin ana temasını oluşturur. Ayrıca, 'عَمَلٍ' (eylem) kelimesi, insanların yaptıkları işleri ve bu işlerin sonuçlarını vurgulamakta kullanılır.
Taha Suresi 15. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
كِتَابِ | kitap | 28 |
قِيَامَةٍ | kıyamet | 25 |
يَخْفِي | gizlemek | 10 |
Kelime analizi yapıldığında, 'كِتَابِ' kelimesi Kur'an'da 28 defa geçmektedir. Bu kelime, vahiy ve ilahi bilgi anlamında sıkça kullanılıyor. 'قِيَامَةٍ' kelimesi ise 25 kez geçmektedir ve kıyametle ilgili birçok ayette yer alması, ahiret inancının önemini ortaya koymaktadır. 'يَخْفِي' kelimesi de 10 defa geçmektedir; bu durum, gizleme kavramının özellikle kıyamet ile ilgili bağlamda ne kadar önemli olduğunu göstermektedir.
كِتَابِ
28
قِيَامَةٍ
25
يَخْفِي
10
Taha Suresi 15. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | herkes, yaptığının karşılığını bulsun diye gizlemekteyim vaktini. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Herkes işlediğinin karşılığını görsün diye, neredeyse onu gizleyecek. | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptığının karşılığını görsün. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Herkese, peşinde koştuğu şeyin karşılığı verilsin diye neredeyse onu gizleyeceğim. | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | tâ ki, her nefis çalıştığı şey ile cezalandırılsın. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | herkesin, peşinde koştuğu işlerle cezalanması için. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Herkes yaptığı şeyin karşılığını görsün diye neredeyse onu gizli tutacağım. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Onu neredeyse gizliyorum ki, her benlik gayretinin karşılığını elde etsin. | Açıklayıcı |
Tabloda görüldüğü üzere, 'herkes yaptığı şeyin karşılığını görsün' ifadesi birçok mealde ortak bir şekilde tercih edilmiştir. Bu durum, ayetin ana mesajının vurgulanmasında etkili olabilir. Farklı meallerde ise 'gizlemek' kelimesinin kullanımı değişkenlik göstermektedir; bazıları daha açıklayıcı ton kullanırken, bazıları daha geleneksel bir dil tercih etmiştir. Örneğin, Abdulbaki Gölpınarlı'nın kullanımı daha açıklayıcı bir anlatımı benimsemiştir, oysa Diyanet İşleri'nin meali modern bir dil kullanmaktadır. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine göre şekillendiğini ve dilsel tercihlerinin anlamları üzerinde etkili olduğunu göstermektedir. Genel olarak, ortak ifadeler ayetin temel mesajını ve ahiret inancını ön plana çıkarırken, farklılıklar ise her bir mealin özelliklerini yansıtmaktadır.