Tahrim Suresi 7. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ey kafir olanlar, bugün özür getirmeyin; ancak ne yaptıysanız onun karşılığıyla cezalanacaksınız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ey inkâr edenler! Bu gün özür dilemeyin! Siz ancak yapmakta olduklarınızın karşılığını görüyorsunuz. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | (İnkâr edenlere): "Ey kâfirler! Bugün özür dilemeyin. Siz ancak işlediklerinizin cezasını çekeceksiniz." (denilir.) |
Mehmet Okuyan Meali | (Onlara:) “Ey kâfir olanlar! Bugün özür dilemeyin! Size yaptıklarınızın karşılığı verilecektir!” (denir). |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ey kâfir olmuş olanlar! Bugünkü gün itizarda bulunmayın; siz ancak yapmış olduğunuz şeylerin cezasıyla cezalandırılırsınız. |
Süleyman Ateş Meali | (Oraya girenlere derler ki:) Ey nankörlük edenler, bugün özür dilemeyin. Çünkü siz, ancak yaptığınız şeylerle cezalandırılıyorsunuz.!" |
Süleymaniye Vakfı Meali | Ey ayetleri görmezlikten gelenler (kafirler)! Bu gün özür ileri sürmeyin. Sadece yaptıklarınızın cezasını çekeceksiniz. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ey küfre sapanlar! Özür dilemeyin bugün! Çünkü siz yapıp ettiklerinizin karşılığı olarak cezalandırılıyorsunuz. |
Tahrim Suresi 7. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Tahrim |
Sure Numarası | 66 |
Ayet Numarası | 7 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 575 |
Toplam Harf Sayısı | 98 |
Toplam Kelime Sayısı | 22 |
Tahrim Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak toplumsal ahlak ve bireysel sorumluluklar üzerine yoğunlaşır. Bu sure, özellikle inkarcılar ve onları destekleyenlerin durumunu ele alarak, dünyada yapılanların ahiretteki karşılığını vurgular. Ayet 7, inkar edenlere doğrudan hitap ederek, özür dilemelerinin bir anlamı olmadığını belirtir. Surenin bu bölümü, insanların yaptığı eylemlerin sonuçlarıyla yüzleşecekleri mesajını taşır ve bu bağlamda insana düşünmesi gereken bir sorumluluk sunar. Ayet, inkarcıların dünya hayatındaki tutumları ve karşılaşacakları sonuçlar arasında bir bağlantı kurarak, ahiret gününün ciddiyetine dikkat çeker. Tahrim Suresi, insanlara ahlakî değerleri hatırlatırken, toplumun dinî ve sosyal normları açısından da önemli bir işlev üstlenir.
Tahrim Suresi 7. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
كَافِرِينَ | inkâr edenler |
يَوْمَ | bugün |
عُذْرًا | özür |
Ayetteki kelimeler arasında, "كَافِرِينَ" (inkâr edenler) kelimesi, inkarcılığı ifade eden ana terimdir. "يَوْمَ" (bugün) kelimesi ise ayetin zaman dilimini belirtmektedir. "عُذْرًا" (özür) kelimesi, özür dilemenin gereksizliği konusunda vurgu yapmaktadır. Tecvid açısından, ayette med ve idgam kurallarına dikkat edilmiştir. Özellikle "كَافِرِينَ" kelimesinde 'ra' harfine bağlı olarak idgam uygulaması söz konusudur.
Tahrim Suresi 7. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
كَافِرِينَ | inkâr edenler | 18 |
يَوْمَ | bugün | 60 |
عُذْرًا | özür | 5 |
Kur'an'da "كَافِرِينَ" (inkâr edenler) kelimesi sıkça kullanılarak, inkarın toplumsal ve ahlaki sonuçları üzerine vurgu yapılır. "يَوْمَ" (bugün) kelimesi de zamanın önemini vurgulamak için sıkça kullanılır, bu da inanç ve eylemler arasındaki bağlantıyı güçlendirir. "عُذْرًا" (özür) kelimesi daha az sıklıkta geçmesine rağmen, insanlar arasında özür dilemenin anlamı ve gerekliliği üzerine dikkat çekmektedir.
يَوْمَ
60
كَافِرِينَ
18
عُذْرًا
5
Tahrim Suresi 7. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | özür getirmeyin | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | özür dilemeyin | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | özür dilemeyin | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | özür dilemeyin | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | itizarda bulunmayın | Geleneksel |
Süleyman Ateş | özür dilemeyin | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | özür ileri sürmeyin | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | özür dilemeyin | Açıklayıcı |
Tabloya bakıldığında, en çok kullanılan ifade "özür dilemeyin" ifadesidir ki bu ifade birçok mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bunun sebebi, ayetin ana mesajını net bir şekilde yansıtmasıdır. Ayrıca, "itizarda bulunmayın" ifadesi ise sadece bir mealde yer almakta olup, bu ifade daha çok geleneksel bir ton taşımaktadır. Genel olarak, mealler arasında dilsel ve anlam açısından farklılıklar olsa da, birçok mealde benzer ifadelerin kullanılması, ayetin ana temasını ortaya koyma çabasının bir sonucudur. Bu durum, dinî metinlerin anlaşılırlığını artırmayı hedefleyen bir yaklaşım olarak değerlendirilebilir. Özetle, meallerin çoğunda ortak olarak tercih edilen ifadeler, okuyucuların ayetin anlamını kavrayabilmeleri açısından önemli bir rol oynamaktadır.