Tarık Suresi 16. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve ben de onlara karşı koyup duruyorum. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ben de bir tuzak kurarım. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ben de hilelerine karşılık veririm. |
Mehmet Okuyan Meali | Ben de bir tuzak kuruyorum. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ben de bir hile ile hilede bulunurum. |
Süleyman Ateş Meali | Ben de (onları yakalamak için) bir tuzak kuruyorum. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Ben de oyun kuruyorum. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ben de tuzak kuruyorum. |
Tarık Suresi 16. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Tarık |
Sure Numarası | 86 |
Ayet Numarası | 16 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 598 |
Toplam Harf Sayısı | 40 |
Toplam Kelime Sayısı | 8 |
Tarık Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve Kur'an-ı Kerim'in 86. sırasındadır. Bu sure, genel olarak insanların karşı karşıya kalacakları büyük bir günün gerçekleri üzerine odaklanmaktadır. Ayet 16, Allah'ın düşmanlarına karşı strateji geliştirme, plan kurma ve hilelere karşılık verme konusunu gündeme getirir. Bu bağlamda, ayet, insanların düşmanlarına karşı nasıl bir duruş sergilemesi gerektiğine dair sembolik bir anlatım sunar. Tarık Suresi, özellikle ahiret hayatına dair ikazlar ve uyarılar içermektedir. Ayetin genel içeriği, karşıtlık ve mücadele temaları etrafında şekillenmiştir. Sure, temel olarak cennet ve cehennemin karşılaştırılması, imanın ve inkârın sonuçları gibi konuları işlerken, aynı zamanda düşmanlık ve hilekârlığın nasıl karşılanacağını da vurgular. Ayet, bireylerin düşmanlarına karşı hazırlıklı olmaları gerektiğine dair bir hatırlatmayı içerir. Mekke döneminde inmiş olması, muhatapların karşılaştıkları zorluklar ve olası düşmanlıklar karşısında cesaret ve direniş göstermeleri gerektiği mesajını güçlendirir.
Tarık Suresi 16. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
تَكِيدُ | tuzak kurmak |
حِيلَةً | hile |
أُكَيدُ | karşılık vermek |
Ayetin tecvid açısından, âyetin bazı kelimelerinde med ve idgam uygulamaları bulunabilir. Özellikle "تَكِيدُ" kelimesi hiddetli bir ses ile okunurken, "أُكَيدُ" kelimesinde ise idgam kuralı uygulanabilir.
Tarık Suresi 16. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
تَكِيدُ | tuzak kurmak | 6 |
حِيلَةً | hile | 3 |
أُكَيدُ | karşılık vermek | 2 |
Ayette geçen kelimelerin Kur'an'daki geçiş sayılarına bakıldığında, 'تَكِيدُ' kelimesinin 6 defa, 'حِيلَةً' kelimesinin 3 defa ve 'أُكَيدُ' kelimesinin ise 2 defa kullanıldığı görülmektedir. Bu kelimelerin çokça tercih edilmesi, düşmanlık, hile ve tuzak kurma temalarının Kur'an'da sıkça ele alınan konular olmasından kaynaklanmaktadır. Bu kelimeler, müminlerin karşılaşabileceği zorluklara ve bunlara karşı geliştirecekleri stratejilere dair önemli bir çerçeve sunar.
تَكِيدُ
6
حِيلَةً
3
أُكَيدُ
2
Tarık Suresi 16. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Ve ben de onlara karşı koyup duruyorum. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Ben de bir tuzak kurarım. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Ben de hilelerine karşılık veririm. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Ben de bir tuzak kuruyorum. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Ben de bir hile ile hilede bulunurum. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Ben de (onları yakalamak için) bir tuzak kuruyorum. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Ben de oyun kuruyorum. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Ben de tuzak kuruyorum. | Modern |
Tabloda görüldüğü üzere, ayetin meallerinde 'tuzak kurmak' ifadesi oldukça yaygın bir şekilde tercih edilmiştir. Özellikle Diyanet İşleri ve Mehmet Okuyan gibi meallerde bu ifade öne çıkarak, düşmanlara karşı strateji geliştirme kavramını ön plana çıkarmaktadır. Ayrıca 'hile' kelimesi de Elmalılı Hamdi Yazır ve Ömer Nasuhi Bilmen gibi meallerde kullanılarak, manevi bir mücadele ve karşılık verme anlamını taşımaktadır. Bu iki terim, ayetin ana mesajını yansıtma açısından büyük bir önem taşımaktadır. Mealler arasındaki farklılıklara bakıldığında, 'oyun kurmak' ifadesi Süleymaniye Vakfı Mealinde kullanılarak daha mecazi bir anlam katmaktadır. Bu, dil açısından daha modern bir üslup seçimi olarak değerlendirilebilir. Genel olarak, daha geleneksel mealler düşmanlık ve karşı koyma kavramlarına daha çok vurgu yaparken, modern mealler ise ifade zenginliğini artırma amacı gütmektedir.