التَّوْبَةِ

Tevbe Sûresi 102. Ayet

وَاٰخَرُونَ

اعْتَرَفُوا

بِذُنُوبِهِمْ

خَلَطُوا

عَمَلاً

صَالِحاً

وَاٰخَرَ

سَيِّئاًۜ

عَسَى

اللّٰهُ

اَنْ

يَتُوبَ

عَلَيْهِمْۜ

اِنَّ

اللّٰهَ

غَفُورٌ

رَح۪يمٌ

١٠٢

Veâḣarûne-’terafû biżunûbihim ḣaletû ‘amelen sâlihan veâḣara seyyi-en ‘asa(A)llâhu en yetûbe ‘aleyhim(c) inna(A)llâhe ġafûrun rahîm(un)

Diğer bir kısmı ise, günahlarını itiraf ettiler. Bunlar salih amelle kötü ameli birbirine karıştırmışlardır. Umulur ki Allah tövbelerini kabul eder. Çünkü Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.

Surenin tamamını oku

Tevbe Suresi 102. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiBedevilerle Medinelilerden başka bir bölüğü de günahlarını itiraf etmiştir, onlar, iyi bir işi bir başka kötü işe katmışlardır. Allah'ın, onlara tövbe nasib etmesi ve tövbelerini kabul eylemesi umulur. Şüphe yok ki Allah, suçları örter, rahimdir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Diğer bir kısmı ise, günahlarını itiraf ettiler. Bunlar salih amelle kötü ameli birbirine karıştırmışlardır. Umulur ki Allah tövbelerini kabul eder. Çünkü Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiOnlardan bir kısmı günahlarını itiraf ettiler. Ve iyi bir amelle kötü bir ameli karıştırdılar. Ola ki, Allah tevbelerini kabul eder. Çünkü Allah gafurdur, rahîmdir.
Mehmet Okuyan MealiDiğerleri ise günahlarını itiraf ettiler; iyi işi diğer kötü olanla karıştırdılar. Umulur ki Allah onların tevbesini kabul eder. Şüphesiz ki Allah çok bağışlayandır, çok merhametlidir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe günahlarını itiraf eden başkaları da iyi bir ameli diğer bir kötü ile karıştırmışlardır. Umulur ki, Allah Teâlâ onların tevbelerini kabul eder. Şüphe yok ki, Allah Teâlâ gafûrdur, rahîmdir.
Süleyman Ateş MealiBaşka bir kısmı da günahlarını itiraf ettiler, iyi işle kötü işi birbirine karıştırdılar. Belki Allah, onların tevbesini kabul eder. Çünkü Allah bağışlayandır, esirgeyendir.
Süleymaniye Vakfı Mealiİyi ile kötüyü karıştıranlardan (münafıklardan) bir kesimi de günahlarını itiraf ettiler. (Bunlar dönüş yaparlarsa) Allah da dönüşlerini kabul edebilir. Çünkü Allah bağışlar, ikramı boldur.
Yaşar Nuri Öztürk MealiDiğer bazıları da günahlarını itiraf ettiler. Bunlar, iyi bir işle kötü olan diğer bir işi birbirine karıştırdılar. Belki Allah tövbelerini kabul eder. Çünkü Allah Gafûr'dur, Rahîm'dir.

Tevbe Suresi 102. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureTevbe
Sure Numarası9
Ayet Numarası102
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz11
Kur'an Sayfası201
Toplam Harf Sayısı117
Toplam Kelime Sayısı19

Tevbe Suresi, İslam'ın ilk yıllarında Müslüman toplulukların yaşadığı sosyal ve siyasi zorluklar, münafıklık, savaşlar ve düşmanlıklar gibi konuları ele alan Medeni bir suredir. Ayet 102, özellikle bazı Müslümanların günahlarını itiraf etmesi ve bu günahları ile iyi eylemlerini karıştırması üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu bağlamda, müminlerin hatalarını fark etmeleri ve Allah'a yönelerek tövbe etmeleri gerektiği vurgulanmaktadır. Ayet, bireylerin kendi içsel çatışmalarını ve Allah'a olan bağlılıklarını ön plana çıkararak, topluluğun genel inanç ve ahlak yapısına bir katkı sağlamayı amaçlar. Ayrıca, bu ayet, Allah'ın bağışlayıcılığına ve merhametine işaret etmektedir, bu da toplumsal bir umut oluşturur. Genel olarak, Tevbe Suresi, Müslümanların toplumsal sorumluluklarını, bireysel eylemlerinin etkilerini ve Allah ile olan ilişkilerini ele alarak bir bütünlük sunar.

Tevbe Suresi 102. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
تَابَTövbede bulunmak
مَغْفِرَةٌBağışlama
حَسَنَاتٌİyi işler
سَيِّئَاتٌKötü işler
قَبِلَKabul etmek

Ayetin içerisinde idgam ve med gibi tecvid kuralları öne çıkmaktadır. Özellikle 'تَابَ' kelimesinde med durumu belirgin bir şekilde gözlemlenmektedir.

Tevbe Suresi 102. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
تَابَTövbede bulundu20
مَغْفِرَةٌBağışlama47
حَسَنَاتٌİyi işler35
سَيِّئَاتٌKötü işler38

Yukarıda yer alan kelimeler Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'تَابَ' kelimesi, tövbe kavramının önemi nedeniyle önemli bir sıklıkla yer alırken, 'مَغْفِرَةٌ' kelimesi, Allah'ın bağışlayıcılığını vurgulamakta ve bu nedenle sıkça kullanılmaktadır. 'حَسَنَاتٌ' ve 'سَيِّئَاتٌ' kelimeleri ise insanların eylemlerini değerlendirmek için önemli terimlerdir ve bu bağlamda sıkça kullanılırlar.

مَغْفِرَةٌ

47

سَيِّئَاتٌ

38

حَسَنَاتٌ

35

تَابَ

20

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Tevbe Suresi 102. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıgünahlarını itiraf etmiştirAçıklayıcı
Diyanet İşlerigünahlarını itiraf ettilerGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırgünahlarını itiraf ettilerGeleneksel
Mehmet Okuyangünahlarını itiraf ettilerAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmengünahlarını itiraf eden başkalarıAçıklayıcı
Süleyman Ateşgünahlarını itiraf ettilerGeleneksel
Süleymaniye Vakfıgünahlarını itiraf ettilerAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkgünahlarını itiraf ettilerAçıklayıcı

Tabloda yer alan ifadeler çoğu mealde ortak bir şekilde 'günahlarını itiraf ettiler' ifadesi olarak kullanılmıştır. Bu, ayetin ana teması olan itiraf ve bağışlama konusunu vurgu yapmakta etkili olmuştur. Dilsel ve anlamsal olarak, bu ifadenin tercih edilmesi, hem açıklayıcı hem de geleneksel bir anlatım sunarak okuyucuya ayetin özünü aktarmaktadır. Mealler arasında belirgin şekilde farklılaşan ifadeler ise 'başkaları' ifadesidir. Bazı mealler, itiraf edenlerin kimliği üzerinde dururken, diğerleri daha genel bir ifade kullanmıştır. Bu farklılıklar, okuyucunun metni yorumlama şekli üzerinde etkili olabilir. Sonuç olarak, bu ifadeler, ayetin anlamını zenginleştirirken, okuyucuların benzer ve farklı anlam katmanlarını anlamalarına yardımcı olmaktadır.