Yûnus Suresi 53. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | O gerçek mi diye soruyorlar senden; de ki: Evet, andolsun Rabbime ki gerçektir ve siz de ondan kurtulmayacaksınız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “O (azap) gerçek midir?” diye senden haber soruyorlar. De ki: “Evet, Rabbime andolsun ki o elbette gerçektir. Siz (bu konuda Allah’ı) âciz kılacak değilsiniz.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "O azap gerçek mi?" diye sana soruyorlar. De ki; "Evet. Rabbim hakkı için o kesin bir gerçektir. Ve siz bundan yakayı kurtaramazsınız." |
Mehmet Okuyan Meali | (Bazı inkârcılar) “O (azap) gerçek midir?” diye senden haber bekliyorlar. De ki: “Evet, Rabbime yemin olsun: Şüphesiz ki o gerçektir ve siz asla (O’nu) aciz bırakıcılar değilsiniz.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve senden haber almak istiyorlar ki, o doğru mudur? De ki: «Evet. Ve Rabbime andolsun ki doğru bir hakikattır ve siz onu bertaraf edecek kimseler değilsinizdir.» |
Süleyman Ateş Meali | Sahiden o gerçek midir? diye senden soruyorlar. De ki: "Evet, Rabbim hakkı için o gerçektir. Siz (onu) önleyemezsiniz!" |
Süleymaniye Vakfı Meali | Senden haber almaya çalışıyorlar, “O gerçek mi?” diye. De ki “Evet! Rabbime yemin ederim ki gerçektir. Ondan yakanızı kurtaramayacaksınız.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Soruyorlar sana: "Doğru mu bu?" De ki: "Evet! Rabbime yemin ederim, o doğrunun ta kendisidir! Ve siz ondan yakayı kurtaramayacaksınız." |
Yûnus Suresi 53. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yûnus |
Sure Numarası | 10 |
Ayet Numarası | 53 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 11 |
Kur'an Sayfası | 220 |
Toplam Harf Sayısı | 130 |
Toplam Kelime Sayısı | 24 |
Yûnus Suresi, Mekki dönemde inmiş olup, temel olarak tevhid, ahiret ve peygamberlerin gönderilişi gibi konuları ele almaktadır. Bu surenin genel içeriği, insanları gerçeklerle yüzleştirmek, onlara Allah'ın varlığını ve birliğini hatırlatmak üzerine yoğunlaşır. Ayet 53, özellikle inkârcıların sorularına cevap verme ve onların itirazlarına karşı bir savunma mekanizması olarak değerlendirilebilir. Ayrıca, bu ayet, inkârcıların sorgulamalarının daha geniş bir bağlamda Allah'ın kudretine ve ahiretteki gerçeklere dair bir hatırlatmadır. Yûnus Suresi'nde, peygamberlerin insanlara ilettikleri mesajlar üzerinden, insanlar arasındaki inanç farklılıkları ve iman edenlerle inkâr edenler arasındaki uçurum vurgulanır. Ayet, kendisine yöneltilen sorulara karşı bir cevap niteliği taşırken, aynı zamanda inkâr edenlerin Allah'tan kaçışının imkânsızlığına da dikkat çeker. Bu bağlamda, ayet, inananların sabrını ve inançlarının sağlamlığını pekiştiren bir içerik sunar. Yûnus Suresi, ana temalarıyla insanlara doğru yolu gösterirken, inkârcılara da uyarılar yapmaktadır.
Yûnus Suresi 53. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
حَقٌّ | Gerçek, Hakikat |
رَبِّي | Rabbim |
أَعْجَزَ | Aciz kılmak |
سَأَلَ | Sormak |
إِنَّمَا | Ancak, yalnızca |
Ayetin okunuşunda, 'حَقٌّ' kelimesindeki 'ق' harfi idgam yapılmadan okunur. Ayrıca, 'أَعْجَزَ' kelimesinde med kuralları uygulanabilir.
Yûnus Suresi 53. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
حَقٌّ | Gerçek | 15 |
رَبِّي | Rabbim | 20 |
أَعْجَزَ | Aciz kılmak | 5 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin tevhid, ahiret ve Allah'ın kudreti gibi önemli temaları ifade ettiğini göstermektedir. 'حَقٌّ' kelimesi, gerçeği ve hakikati vurguladığı için sık kullanılmakta, 'رَبِّي' ise Allah'a olan bağlılığı ve kulluğu ifade etmek için önem taşımaktadır. 'أَعْجَزَ' kelimesi ise inkârcıların durumunu ve Allah'ın kudretine karşı koyma çabalarını belirtmek için kullanılmaktadır.
رَبِّي
20
حَقٌّ
15
أَعْجَزَ
5
Yûnus Suresi 53. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | O gerçek mi diye soruyorlar senden | Geleneksel |
Diyanet İşleri | O (azap) gerçek midir? | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | O azap gerçek mi? | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | O (azap) gerçek midir? | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | O doğru mudur? | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Sahiden o gerçek midir? | Modern |
Süleymaniye Vakfı | O gerçek mi? | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | Doğru mu bu? | Modern |