Yusuf Suresi 106. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Çoğu inanmaz da ona şirk koşar. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onların çoğu Allah’a ancak ortak koşarak inanırlar. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onların çoğu şirk koşmadan Allah'a iman etmezler (imanlarına az çok bir şirk karıştırırlar). |
Mehmet Okuyan Meali | Onların çoğu ancak ortak koşarak Allah’a iman ederler. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve ekserisi Allah Teâlâ'ya imân etmez ve onlar ancak müşriklerdir. |
Süleyman Ateş Meali | Onların çoğu, Allah'a ortak koşmadan inanmazlar. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onların çoğu (araya bir aracı koyup)müşrik olmadan Allah’a güven duymazlar. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Onların çoğu şirke bulaşmış olmadan Allah'a iman etmez. |
Yusuf Suresi 106. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yusuf |
Sure Numarası | 12 |
Ayet Numarası | 106 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 12 |
Kur'an Sayfası | 228 |
Toplam Harf Sayısı | 63 |
Toplam Kelime Sayısı | 13 |
Yusuf Suresi, genel olarak Hz. Yusuf'un hayat hikayesinin anlatıldığı, sabır, ihanet, adalet ve ilahi takdir temalarını işleyen bir suredir. Mekki döneminde inmiş olan bu sure, toplumsal ve ahlaki değerler üzerinde durarak, insanlara ibret alınacak olaylar sunar. Bu bağlamda, Yusuf Suresi, inananların karşılaşacağı zorluklar ve bu zorluklar karşısında gösterilmesi gereken sabır ve metanet hakkında da dersler vermektedir. Ayet 106, insanların Allah'a inançları konusunda sıkça karşılaştıkları şirk olgusuna dikkat çeker. Bu ayet, insanların çoğunun iman etme biçimlerinin sorgulanması ve onlara Allah'a olan inançlarının nasıl şekillendiği konusunu ele alır. Dönemin putperest anlayışına atıfta bulunan bu bağlam, Mekki dönemin özünü ve inanç kargaşasını temsil eder. Ayetin geçtiği surenin genel içeriği, insanın içsel mücadelesini ve ilahi iradeyi anlama çabasını yansıtır, bu da ayetin derin anlamını ortaya koyar.
Yusuf Suresi 106. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
شرك | şirk |
آمن | iman etmek |
أكثر | çoğunluk |
Ayetin tecvide ilişkin bazı önemli noktaları bulunmaktadır. 'شرك' kelimesinde dikkat edilmesi gereken med ve idgam kuralları mevcuttur. Özellikle 'آمن' kelimesinin sonundaki 'ن' harfi, kendisinden sonra gelen 'و' ile birleştiğinde idgam uygulaması gösterir.
Yusuf Suresi 106. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
شرك | şirk | 29 |
آمن | iman etmek | 63 |
أكثر | çoğunluk | 15 |
Yukarıda yer alan kelimeler, Kur'an'da belirli sıklıklarla geçmektedir. 'شرك' kelimesi, inançlar arasındaki çatışmaları ve insanların Allah'a olan inançlarını sorgulamak amacıyla sıkça kullanılır. 'آمن' kelimesi, inanç ve iman kavramlarını ifade ettiği için özellikle insan ilişkilerinde ve ilahi hikmetlerin açığa çıkmasında önemli bir yere sahiptir. 'أكثر' kelimesi ise çoğunluğu ifade etmesi açısından toplumsal yapıların anlaşılmasında kritik bir rol oynar. Bu kelimelerin sık kullanımı, insanların inanç sistemleri üzerindeki baskıları ve sosyal dinamikleri yansıtmakta önemli bir işlev görmektedir.
آمن
63
شرك
29
أكثر
15
Yusuf Suresi 106. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | şirk koşar | Geleneksel |
Diyanet İşleri | ortak koşarak iman ederler | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | şirk koşmadan Allah'a iman etmezler | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | ancak ortak koşarak Allah’a iman ederler | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | ancak müşriklerdir | Geleneksel |
Süleyman Ateş | ortak koşmadan inanmazlar | Modern |
Süleymaniye Vakfı | müşrik olmadan Allah’a güven duymazlar | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | şirke bulaşmış olmadan Allah'a iman etmez | Modern |
Tabloda yer alan ifadeler, meal sahiplerinin kullandığı farklı dil tonlarını ve anlatım tarzlarını ortaya koymaktadır. 'Şirk koşar' ve 'şirk koşmadan' ifadeleri geleneksel meallerde sıkça yer alırken, 'ortak koşarak iman ederler' ifadesi daha modern bir anlatım sergilemektedir. Çoğu mealde ortak olarak görülen 'iman etmezler' ifadesi, bu konuda kararlılık göstermekte ve güncel dilin anlamını yansıtmaktadır. Dikkat çeken bir diğer nokta ise, 'müşriklerdir' ve 'şirke bulaşmış olmadan' gibi ifadelerin, dinî anlamda daha derin bir bağlam sunduğudur. Meal farklılıkları, kelime seçiminde dilsel ve anlam açısından farklılıklar barındırmakta, kimi meallerde ifadeler daha edebi ve geleneksel bir üslup taşırken, kimilerinde ise daha açıklayıcı ve modern bir anlatım tercih edilmektedir.