Yusuf Suresi 39. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ey benim iki zindan arkadaşım, birbirine aykırı Rabler mi daha hayırlı, yoksa bir ve her şeye üstün olan Allah mı? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Ey zindan arkadaşlarım! Ayrı ayrı ilâhlar mı daha iyidir, yoksa mutlak hâkimiyet sahibi olan tek Allah mı?” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Ey benim zindan arkadaşlarım! Ayrı ayrı birçok tanrılar mı daha hayırlı, yoksa herşeye hakim ve galip olan bir tek Allah mı?" |
Mehmet Okuyan Meali | Ey iki hapis arkadaşım! Çeşitli rabler mi hayırlıdır yoksa ezici güç sahibi olan tek bir Allah mı? |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ey benim iki zindan arkadaşım! Dağınık olan rabler mi hayırlıdır, yoksa bir, kahhâr olan Allah mı?» |
Süleyman Ateş Meali | Ey benim zindan arkadaşlarım, çeşitli tanrılar mı iyi, yoksa herşeyi (hükmü altında tutan) kahredici tek Allah mı? |
Süleymaniye Vakfı Meali | Benim hapishane arkadaşlarım! Farklı rablerin (sahiplerin)olması mı iyidir, yoksa her şeyi emri altına almış olan Allah’ın mı?” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Ey benim zından arkadaşlarım! Parçalara bölünüp fırkalaşmış rabler mi daha hayırlıdır, Vâhid ve Kahhâr olan Allah mı?" |
Yusuf Suresi 39. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yusuf |
Sure Numarası | 12 |
Ayet Numarası | 39 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 12 |
Kur'an Sayfası | 222 |
Toplam Harf Sayısı | 75 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
Yusuf Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 12. suresi olup, Mekke'de inmiştir. Bu sure, Hazreti Yusuf'un hayatını, onun başından geçen olayları, düşmanlıkları, sevinçleri ve sabır göstermesini anlatan bir hikâye şeklinde düzenlenmiştir. Yusuf'un, Mısır'daki zindana düşmesi ve burada karşılaştığı zindan arkadaşları ile olan diyalogları da bu bağlamda önemlidir. 39. ayet, Yusuf'un, iki zindan arkadaşına hitap ederek, ilahlar ve tek olan Allah arasındaki karşılaştırmayı yaptığı bir noktadır. Bu ayette, çok tanrıcılığın mantıksızlığını ve tek Tanrı'nın üstünlüğünü vurgulamaktadır. Bu sure, aynı zamanda, sabır, adalet, aile bağları ve Allah'a güvenin önemini de işleyen bir metin olarak değerlendirilmektedir.
Yusuf Suresi 39. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
rab | ilah |
hayır | iyi |
kahr | zorla hükmetmek |
ah arkadaş | ey dost |
Vâhid | teklik |
Bu ayette geçen kelimeler, genel olarak Tanrı kavramı, iyilik ve zorla hükmetmek gibi temaları içeriyor. Kelimelerin kullanımı, ayetin anlamını güçlendirmekte ve okuyucunun düşünmesini sağlamakta.
Yusuf Suresi 39. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
rab | ilah | 22 |
hayır | iyi | 6 |
kahr | zorla hükmetmek | 4 |
Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılan ve önemli temaları ifade eden kelimelerdir. 'Rab' kelimesi, Tanrı'nın birden fazla şeklinin olduğunu belirten bir anlam taşırken, 'hayır' kelimesi ise iyiliği temsil eder. 'Kahr' ise, güç ve otoriteyi ifade eder. Bu kelimelerin sık kullanılması, monoteizmi ve Allah'ın yüceliğini vurgulamak için önemlidir.
rab
22
hayır
6
kahr
4
Yusuf Suresi 39. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | bir ve her şeye üstün olan Allah | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | mutlak hâkimiyet sahibi olan tek Allah | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | herşeye hakim ve galip olan bir tek Allah | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | ezici güç sahibi olan tek bir Allah | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | bir, kahhâr olan Allah | Geleneksel |
Süleyman Ateş | herşeyi (hükmü altında tutan) kahredici tek Allah | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | her şeyi emri altına almış olan Allah | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Vâhid ve Kahhâr olan Allah | Geleneksel |
Tabloda görülen ifadeler, mealler arasında ortak kelimelerin ve ifadelerin nasıl kullanıldığını göstermektedir. Çoğu mealde 'tek Allah' ifadesi sıkça kullanılmıştır; bu, monoteizmi ve Tanrı'nın birliğini vurgulamak amacıyla tercih edilmiştir. Farklılıklar ise, bazı meallerin daha açıklayıcı ve modern bir dille yazılmasıyla ortaya çıkmaktadır. Örneğin, bazı mealler 'ezici güç sahibi' şeklinde bir ifade kullanırken, diğerleri 'kahhâr' terimini tercih etmiştir. Bu tür farklılıklar, kültürel ve dilsel bağlamda anlamlarda hafif değişiklikler yaratmaktadır.