Yusuf Suresi 48. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Bu yedi yıldan sonra yedi yıl kurak olacak, bu yıllarda da önceden biriktirdiğinizi, az bir miktarın saklamak şartıyla yiyin. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Sonra bunun ardından yedi kurak yıl gelecek, saklayacağınız az bir miktar hariç bu yıllar için biriktirdiklerinizi yiyip bitirecek.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Sonra onun arkasından yedi kurak sene gelecek, önceki biriktirdiklerinizin biraz saklayacağınızdan başkasını yiyip bitirecek." |
Mehmet Okuyan Meali | Sonra onun ardından, koruyacaklarınızdan az bir miktar (tohumluk) hariç, biriktirdiklerinizi yiyip (tüketecek) yedi şiddetli (kıtlık yılı) gelecektir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Sonra onun ardından yedi şiddetli (sene) gelir ki: onlar için önceden biriktirmiş olduklarınızı yerler. Ancak tohumluk için saklayacağınızdan birazı müstesna.» |
Süleyman Ateş Meali | Sonra onun ardından yedi kurak (yıl) gelir ki (tohumluk olarak) sakladığınız az miktar dışında, o yıllar için önceden biriktirdiklerinizi yeyip bitirir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bunun ardından çok çetin geçecek yedi yıl gelir, biriktirdiğiniz her şeyi yer tüketir. Sadece yapacağınız hasat için ayırdığınız az bir kısım kalır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Bunun ardından yedi kurak yıl gelecek. Bu yıllar, saklayabileceğiniz bir miktar ekin hariç, önceden biriktirdiklerinizi yiyip tüketecek." |
Yusuf Suresi 48. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yusuf |
Sure Numarası | 12 |
Ayet Numarası | 48 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 12 |
Kur'an Sayfası | 236 |
Toplam Harf Sayısı | 108 |
Toplam Kelime Sayısı | 23 |
Yusuf Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 12. suresi olarak Mekki dönemde inmiştir. Bu sure, Hz. Yusuf'un hayat hikayesini ve onun başına gelen olayları anlatan bir naratif içermektedir. Özellikle, Hz. Yusuf'un kardeşleriyle olan ilişkisi, Mısır'daki yükselişi ve arka plandaki manevi dersler, bu surenin ana temalarını oluşturmaktadır. Bu ayet de, Hz. Yusuf'un rüyasında gördüğü yedi yıldız ve bunun sonucunda Mısır'da yaşanacak olan yedi yıllık kıtlık ile ilgili bir önlem almaktadır. Bu bağlamda, ayet kurak yılların sonunda insanlar için vereceği mesajla birlikte, önceden biriktirilen malzeme ve tohumlukların korunması gerektiğini belirtmektedir. Sure, daha çok toplumun birlikteliği, adalet ve sabır gibi erdemler üzerine kuruludur. Bu ayet, insanların gelecekte karşılaşabilecekleri zorluklar için hazırlıklı olmaları gerektiği gerçeğine işaret etmektedir. Böylece, kıtlık döneminde tasarrufun ve planlamanın önemini vurgulayan bir ders çıkarmaktadır.
Yusuf Suresi 48. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَأْكُلَ | yemek |
مَا | ne |
سَنَةٍ | yıl |
فَتَأْتِي | gelmek |
كَمَا | şu şekilde |
Ayetin tecvid kuralları arasında, idgam ve med kuralları bulunmaktadır. Bazı kelimeler arasında uzatma ve birleşme durumları gözlemlenmektedir.
Yusuf Suresi 48. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَأْكُلَ | yemek | 8 |
سَنَةٍ | yıl | 15 |
مَا | ne | 20 |
Bu kelimeler, özellikle kıtlık ve zaman kavramlarının vurgulandığı durumlarda sıkça kullanılmaktadır. Özellikle 'yıl' kelimesi, sürekliliği ve döngüsel olayları ifade etmek için önemli bir yere sahiptir. 'Yemek' kelimesi ise insanların günlük yaşamını ve ihtiyaçlarını belirtirken, 'ne' ifadesi ise sorgulayıcı bir biçimde geleceğe dair belirsizlikleri dile getirmektedir.
مَا
20
سَنَةٍ
15
يَأْكُلَ
8
Yusuf Suresi 48. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Bu yedi yıldan sonra yedi yıl kurak olacak. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Sonra bunun ardından yedi kurak yıl gelecek. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Sonra onun arkasından yedi kurak sene gelecek. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Sonra bunun ardından, koruyacaklarınızdan az bir miktar hariç. | Yeni |
Ömer Nasuhi Bilmen | Sonra onun ardından yedi şiddetli (sene) gelir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Sonra onun ardından yedi kurak (yıl) gelir. | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Bunun ardından çok çetin geçecek yedi yıl gelir. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Bunun ardından yedi kurak yıl gelecek. | Açıklayıcı |
Genel olarak, 'yedi kurak yıl' ifadesi çoğu mealde ortak bir tercih olarak görülmektedir. Bu, ayetin ana mesajını ve olayın özünü yansıtma açısından önemli bir noktadır. Ancak 'şiddetli' kelimesinin kullanımı, bazı meallerde farklı anlam katmanları oluşturmakta. Bu durum, kelimenin ağırlığını ve ciddiyetini vurgularken, diğer ifadeler daha sade bir anlatım tercih etmektedir. Farklı meallerde kullanılan diğer kelimeler ise, bazen eş anlamlı olarak kullanılsa da bazen de anlamda farklılık yaratabilmektedir.