يُوسُفَ

Yusuf Sûresi 69. Ayet

وَلَمَّا

دَخَلُوا

عَلٰى

يُوسُفَ

اٰوٰٓى

اِلَيْهِ

اَخَاهُ

قَالَ

اِنّ۪ٓي

اَنَا۬

اَخُوكَ

فَلَا

تَبْتَئِسْ

بِمَا

كَانُوا

يَعْمَلُونَ

٦٩

Velemmâ deḣalû ‘alâ yûsufe âvâ ileyhi eḣâh(u)(s) kâle innî enâ eḣûke felâ tebte-is bimâ kânû ya’melûn(e)

Yûsuf'un huzuruna girdiklerinde; o, kardeşi Bünyamin'i yanına bağrına bastı ve (gizlice) "Haberin olsun ben senin kardeşinim, artık onların yaptıklarına üzülme" dedi.

Surenin tamamını oku

Yusuf Suresi 69. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiYusuf'un huzuruna girdikleri zaman Yusuf, kardeşini yanına aldı da ben senin kardeşinim dedi, onların yaptıkları hareketten kederlenme.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Yûsuf’un huzuruna girdiklerinde; o, kardeşi Bünyamin’i yanına bağrına bastı ve (gizlice) “Haberin olsun ben senin kardeşinim, artık onların yaptıklarına üzülme” dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiYusuf'un yanına girdikleri vakit, o, kardeşini (Bünyamin'i) yanında alıkoydu. Dedi ki: "Bilesin, ben, senin kardeşinim! İşte bundan dolayı onların yapacaklarına sakın üzülme!"
Mehmet Okuyan MealiYusuf’un yanına girdiklerinde kardeşini (Bünyamin’i) yanına almış ve (Yusuf, ona) “Şüphesiz ki ben senin kardeşinim; yapmış olduklarına üzülme!” demişti.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Yusuf'un huzuruna girdikleri zaman, kardeşini yanına alıverdi. Ve dedi ki: «Şüphe yok ben senin kardeşinim, artık yapar oldukları şeyden dolayı mahzun olma.»
Süleyman Ateş Meali(Kardeşleri), Yusuf'un yanına girince, (Yusuf, öz) kardeşi(Bünyami)n'i yanına aldı ve: "Ben senin kardeşinim, onların (bizim hakkımızda) yaptıklarına üzülme!" dedi.
Süleymaniye Vakfı MealiYusuf’un huzuruna çıktıklarında kardeşini yanına aldı. “Bak ben senin kardeşinim. Buradakilerin yapacakları şeyden dolayı sakın kaygılanma” dedi.
Yaşar Nuri Öztürk MealiKardeşler Yûsuf'un yanına girdiklerinde, Yûsuf öz kardeşini yanına çekip dedi: "Şu bir gerçek ki, ben senin kardeşinim. Onların yapıp ettiklerine üzülme."

Yusuf Suresi 69. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureYusuf
Sure Numarası12
Ayet Numarası69
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz12
Kur'an Sayfası227
Toplam Harf Sayısı92
Toplam Kelime Sayısı19

Yusuf Suresi, Hz. Yusuf'un hayatını ve onun kardeşleriyle olan ilişkilerini konu alan bir Mekki suredir. Bu surede, Hz. Yusuf'un çocukken yaşadığı zorluklar, onun Allah'a olan güveni ve sabrı, kardeşleri tarafından haksız yere kuyuya atılması, Mısır'da yükselişi ve sonunda ailesiyle olan birleşmesi gibi olaylar yer almaktadır. Ayet 69, bu bağlamda Yusuf'un, kardeşi Bünyamin ile olan duygusal ilişkisini ve onun üzerindeki etkilerini vurgulamaktadır. Yusuf, kardeşiyle karşılaştığında, ona olan sevgisini ve onun kaygılarını dindirmek için konuşur. Bu ayet, aile bağları ve kardeşlik üzerine önemli bir mesaj taşırken, aynı zamanda adalet ve merhamet gibi temalara da ışık tutmaktadır. Ayet, Yusuf'un insan ilişkilerine, özellikle aile bağlarına dair derin bir anlayış sergilediğini gösterir. Bu durum, Mekke döneminde inmiş olan surede, toplumsal bağların ve aile olmanın önemine de değinmektedir. Ayrıca, Hz. Yusuf'un sabrı, inancı ve ahlaki duruşu, tüm insanlara örnek teşkil etmektedir.

Yusuf Suresi 69. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
حُضُورًHuzur
أَخَKardeş
لاَ تَحْزَنْÜzülme
قَالَDedi
إِنَّاŞüphesiz

Bu ayette önemli tecvid kuralları arasında idgam ve med uygulamaları bulunmaktadır. Bazı kelimelerde, harflerin birleşiminden kaynaklanan okuma farklılıkları görülebilir.

Yusuf Suresi 69. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَخَKardeş22
حُضُورًHuzur10
لاَ تَحْزَنْÜzülme6

Bu kelimeler Kur'an'da farklı bağlamlarda sıkça geçmektedir. "أَخَ" (kardeş) kelimesi, ailevi ilişkileri ve kardeşliğin önemini vurguladığı için sıkça kullanılır. "حُضُورً" (huzur) kelimesi, insan ilişkilerinde karşılaşma ve iletişim anlarını ifade etmekte önemlidir. "لاَ تَحْزَنْ" (üzülme) ifadesi ise, çoğunlukla zorluklar karşısında teselli ve moral verme amacı taşımaktadır. Bu bağlamda, bu kelimelerin sık kullanılması, Kur'an'da sosyal ve duygusal bağların ne denli önemli olduğunu göstermektedir.

أَخَ

22

حُضُورً

10

لاَ تَحْزَنْ

6

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Yusuf Suresi 69. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıonların yaptıkları hareketten kederlenme.Geleneksel
Diyanet İşleriartık onların yaptıklarına üzülme.Modern
Elmalılı Hamdi Yazırsakin üzülme!Geleneksel
Mehmet Okuyanyapmış olduklarına üzülme!Açıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenartık yapar oldukları şeyden dolayı mahzun olma.Geleneksel
Süleyman Ateşonların (bizim hakkımızda) yaptıklarına üzülme!Geleneksel
Süleymaniye Vakfıyapacakları şeyden dolayı sakın kaygılanma.Modern
Yaşar Nuri ÖztürkOnların yapıp ettiklerine üzülme.Açıklayıcı

Yukarıdaki tabloda, farklı meal sahiplerinin kullandığı ifadeler ve tonları yer almaktadır. İfadeler arasında en çok kullanılan ortak kelime ve ifade, 'üzülme' veya 'mahzun olma' şeklindedir. Bu ortak kullanım, ayetin vermek istediği teselli mesajını vurgulamak amacıyla tercih edilmiştir. Bazı meallerde ise 'kaygılanma' ifadesi yer almakta, bu da korku ve endişe hissini hafifletmeyi amaçlamaktadır. Dilli farklılıklar, kullanılan kelimelerin anlamını etkilemekte ve bu da okuyucuya sunulan mesajın yorumlanma biçimini değiştirmektedir. Örneğin, 'üzülme' ve 'mahzun olma' ifadeleri benzer anlam taşırken, 'kaygılanma' ifadesi biraz daha geniş bir duygu yelpazesini kapsar. Bu durum, mealler arasında hem dilsel hem de anlam açısından farklılıkların bulunduğunu göstermektedir.