Yusuf Suresi 77. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Bu dediler, hırsızlık ettiyse daha önce bir kardeşi de hırsızlık etmişti. Yusuf, bunu gizledi onlardan ve kendi kendine dedi ki: Sizin durumunuz daha kötü, anlattığınız şeyi Allah daha iyi bilir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Dediler ki: “Eğer o çalmışsa, daha önce onun bir kardeşi de çalmıştı.” Yûsuf, bunu içinde sakladı ve onlara belli etmedi. İçinden, “Siz kötü bir durumdasınız; anlattığınızı Allah çok daha iyi biliyor” dedi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Dediler ki: "Eğer o çalmışsa, daha önce bunun kardeşi de çalmıştı". O vakit Yusuf bunu içine attı, onlara hiç belli etmeden: "Siz çok fena bir mevkidesiniz, ne sıfat verdiğinizi Allah çok iyi biliyor" dedi. |
Mehmet Okuyan Meali | (Kardeşleri) şöyle demişlerdi: “O çalarsa, daha önce onun kardeşi de çalmıştı.” Yusuf onu (düşüncesini) içinde saklamış, onlara açmamıştı. (İçinden): “Siz çok daha kötü durumdasınız! Allah sizin anlattığınızı çok iyi bilendir.” demişti. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Dediler ki: «Eğer çaldı ise onun bir kardeşi de daha evvel çalmış idi.» Yusuf da bunu nefsinde gizledi ve bunu onlara açıklamadı. Dedi ki: «Siz kötü bir durumdasınız ve Allah Teâlâ sizin vasfettiğinize pek ziyâde alîmdir.» |
Süleyman Ateş Meali | (Yusuf'un kardeşleri) Dediler ki: "(Bu) çaldıysa bundan önce kardeşi de çalmıştı." Yusuf bunu içinde sakladı, onlara açmadı. (İçinden): "Siz fena bir durumdasınız, Allah, sizin anlattığınızın içyüzünü çok iyi biliyor!" dedi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Dediler ki “Bu çalmışsa daha önce onun bir kardeşi de çalmıştı.” Yusuf bunu içine attı. Onlara hiçbir şeyi belli etmedi. İçinden şöyle fısıldadı; “Sizler kötü bir konumdasınız; anlattığınız şeylerin aslını en iyi Allah bilir.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Kardeşler dediler ki: "Bu çaldı ya, bundan önce de onun kardeşi çalmıştı." Yûsuf bunu içinde sakladı, onlara açıklamadı. Şöyle diyordu: "Kötü bir konumdasınız. O sizin dilinize doladığınız şeyi Allah daha iyi biliyor." |
Yusuf Suresi 77. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yusuf |
Sure Numarası | 12 |
Ayet Numarası | 77 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 12 |
Kur'an Sayfası | 227 |
Toplam Harf Sayısı | 182 |
Toplam Kelime Sayısı | 36 |
Yusuf Suresi, Hz. Yusuf'un hayat hikayesini ve başından geçen olayları anlatan bir Mekki suredir. Bu sure, inanç, sabır ve ihanet temalarını işler. Ayet 77, Hz. Yusuf'un kardeşlerinin, Yusuf'un çalmış olabileceği konusundaki yargılarına verdiği içsel tepkiyi dile getirir. Kardeşleri, Yusuf'un çalma eylemini sorgularken, Yusuf'un bu durumdan nasıl etkilendiğini ve içsel düşüncelerini yansıtır. Ayet, Yusuf'un kardeşlerinin kötü bir durumda olduğunu düşündüğünü ve Allah'ın her şeyi bildiğini ifade eder. Bu bağlamda, Yusuf'un durumu daha derin bir şekilde analiz etmesine olanak tanır; çünkü o, kendi geçmişiyle ilgili bir bilgiye sahiptir ama bunu kardeşlerine açıklamamaktadır. Ayet, Hz. Yusuf'un sabırlı ve anlayışlı karakterini sergilerken, aynı zamanda insanların birbirlerine yönelik yargılarının ne kadar yanıltıcı olabileceğine de dikkat çeker. Sure, genel olarak insanların haksızlıkları, kıskançlıkları ve aile ilişkileri üzerine yoğunlaşmaktadır.
Yusuf Suresi 77. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَخٌ | Kardeş |
سَارِقٌ | Hırsız |
أَعْمَالٌ | Eylemler |
Ayet içerisinde dikkat çeken tecvid kuralları arasında, "أَمَّا" kelimesindeki med harfi ve "كَذَلِكَ" kelimesindeki idgam durumu bulunmaktadır.
Yusuf Suresi 77. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَخٌ | Kardeş | 7 |
سَارِقٌ | Hırsız | 5 |
عَلِيمٌ | Bilgili | 15 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'da sıkça kullanılması, insan ilişkilerinde ve adaletin sağlanmasında önemli olan ana temaları vurgular. 'Kardeş' kelimesi, kardeşlik, bağlılık ve ihanet gibi temaları içermektedir. 'Hırsız' kelimesi, suçun ve ahlaki değerlerin sorgulandığı durumları temsil ederken, 'bilgili' kelimesi ise Allah'ın her şeyi bildiği gerçeğini hatırlatır. Bu kelimelerin tekrarları, Kur'an'ın ana temalarının derinlemesine işlenmesine olanak tanır.
عَلِيمٌ
15
أَخٌ
7
سَارِقٌ
5
Yusuf Suresi 77. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Sizin durumunuz daha kötü | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri (Yeni) | Siz kötü bir durumdasınız | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Siz çok fena bir mevkidesiniz | Edebi |
Mehmet Okuyan | Siz çok daha kötü durumdasınız | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Siz kötü bir durumdasınız | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Siz fena bir durumdasınız | Edebi |
Süleymaniye Vakfı | Sizler kötü bir konumdasınız | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Kötü bir konumdasınız | Modern |
Ayetin meallerinde 'kötü bir durumdasınız' ifadesi sıklıkla kullanılmıştır. Bu ifade, ayetin genel anlamını ve Hz. Yusuf'un kardeşleriyle olan ilişkisini anlamaya yardımcı olabilir. Genellikle, bu tür ifadeler, metnin özünü ve vermek istediği mesajı iletmek için tercih edilmiştir. Ayrıca, bazı meallerde 'fenalık' veya 'kötü konum' gibi farklı kelimelerin kullanılması, dilsel zenginliği ve anlatımın çeşitliliğini ortaya koyar. Bu bağlamda, bazı ifadeler arasında anlam benzerliği olsa da, kelimelerin seçiminde tercihler önemli bir rol oynamaktadır.