Yusuf Suresi 79. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Allah'a sığınırım dedi, bir başkasını tutup köle yapmaktan; ancak malımızı kimde bulduysak onu köle yaparız biz; yoksa şüphesiz zulmedenlerden oluruz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Yûsuf, “Malımızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını tutmaktan Allah’a sığınırız. Şüphesiz biz o takdirde zulmetmiş oluruz” dedi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O dedi ki: "Eşyamızı yanında bulduğumuzdan başkasını tutuklamaktan Allah korusun. Çünkü öyle yaparsak zalimlerden oluruz." |
Mehmet Okuyan Meali | (Yusuf) şöyle demişti: “Eşyamızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını alıkoymaktan Allah’a sığınırız; doğrusu o takdirde biz zalimler oluruz!” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Dedi ki: «Biz malımızı yanında bulduğumuzdan başkasını almaktan Allah'a sığınırız. Şüphe yok ki, biz o halde elbette zalimleriz.» |
Süleyman Ateş Meali | Eşyamızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını almaktan Allah'a sığınırız, yoksa biz zulmedenler oluruz! dedi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Yusuf dedi ki “Allah’a sığınırım! Malımızı kimde bulmuşsak onu alırız. Yoksa yanlış yapmış oluruz.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Ne, dedi Yûsuf, Allah korusun. Eşyamızı yükünde bulduğumuz adamdan başkasını tutamayız. Öyle bir şey yaparsak zalimlerden oluruz." |
Yusuf Suresi 79. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yusuf |
Sure Numarası | 12 |
Ayet Numarası | 79 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 12 |
Kur'an Sayfası | 227 |
Toplam Harf Sayısı | 195 |
Toplam Kelime Sayısı | 36 |
Yusuf Suresi, Kur'an'ın 12. suresi olup, Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, Hz. Yusuf'un hayat hikayesini, onun ailesiyle olan ilişkilerini ve başına gelen olayları detaylı bir şekilde anlatmaktadır. Özellikle, kıskançlık, ihanet, sabır ve Allah’a tevekkül gibi temalar üzerinde durulmaktadır. Ayet 79, Hz. Yusuf'un, kendisine haksız yere yapılan bir suçlamaya ve tutuklamaya karşı gösterdiği tavrı yansıtmaktadır. Yusuf, malını yanında buldukları kimseden başkasını tutmaktan Allah'a sığındığını belirtirken, bu durumun zulme yol açabileceğini vurgulamaktadır. Bu bağlamda, ayet, adalet ve haksızlık karşısında duruş sergilemenin önemine işaret etmektedir. Genel olarak, Yusuf Suresi, ahlaki değerlerin, sabrın ve inancın ne kadar önemli olduğunu gösteren bir hikaye sunmaktadır.
Yusuf Suresi 79. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَأْخُذُ | almak |
مَلٌّا | mal |
زَلَّامًا | zulm |
أَحَدٌ | birisi |
اللَّهُ | Allah |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'يَأْخُذُ' kelimesindeki 'ال' harfi, med harfi ile birleştiği için uzatma yapılması gerekmektedir. Ayrıca, 'زَلَّامًا' kelimesindeki 'ل' harfi idgam kuralına tabi olabilir.
Yusuf Suresi 79. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَلٌّا | mal | 5 |
زَلَّامًا | zulm | 6 |
أَحَدٌ | birisi | 8 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemli temalar ile bağlantılı olduğunu göstermektedir. 'Mal' kelimesi, geniş anlamda mülkiyet ve paylaşım temalarını içerdiği için sıklıkla geçmektedir. 'Zulüm' kelimesi, adaletin sağlanması ve haksızlığa karşı durma vurgusu nedeniyle Kur'an'da önemli bir yere sahiptir. 'Birisi' kelimesi ise, genel insan ilişkileri ve olayların anlatımı açısından sıkça kullanılmaktadır.
أَحَدٌ
8
زَلَّامًا
6
مَلٌّا
5
Yusuf Suresi 79. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Allah'a sığınırım dedi, bir başkasını tutup köle yapmaktan. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Yûsuf, “Malımızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını tutmaktan Allah’a sığınırız. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | O dedi ki: 'Eşyamızı yanında bulduğumuzdan başkasını tutuklamaktan Allah korusun.' | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | Eşyamızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını alıkoymaktan Allah’a sığınırız. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Dedi ki: «Biz malımızı yanında bulduğumuzdan başkasını almaktan Allah'a sığınırız. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Eşyamızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını almaktan Allah'a sığınırız. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Yusuf dedi ki “Allah’a sığınırım! Malımızı kimde bulmuşsak onu alırız. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Eşyamızı yükünde bulduğumuz adamdan başkasını tutamayız. | Modern |
Ayetin meallerinde, 'Allah'a sığınırım' ifadesi birçok mealde ortak bir şekilde yer almaktadır. Bu ifade, Hz. Yusuf'un duruşunu ve inancını ifade etmektedir. Ayrıca, 'malımızı yanında bulduğumuz kimseden başkasını tutmamak' ifadesi de dikkat çekmektedir. Bu iki ifade, çoğu mealde benzer şekilde kullanıldığı için anlam açısından önemli bir ortaklık sunmaktadır. Bunun yanında, 'kimseden başkasını' ifadesinde farklılıklar gözlemlenmektedir. Bazı meallerde 'kimseden başkasını' ifadesi daha belirgin bir dille ifade edilirken, diğerlerinde daha sade bir dil tercih edilmiştir. Bu durum, dilsel ve anlamsal farklılıkları ortaya koymakta ve her bir meali özgün kılan unsurları yansıtmaktadır.