Yusuf Suresi 81. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Siz babanıza dönün de baba deyin, oğlun hırsızlık etti ve biz, ancak bildiğimizi söyleyerek tanıklıkta bulunduk, gizli olanıysa zaten bilemeyiz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Siz babanıza dönün ve deyin ki: “Ey babamız! Şüphesiz oğlun hırsızlık etti, biz ancak bildiğimize şahitlik ettik. (Sana söz verdiğimiz zaman) gaybı (oğlunun hırsızlık edeceğini) bilemezdik.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Siz dönün de babanıza deyin ki: Ey babamız! İnan ki, oğlun hırsızlık yaptı. Biz ancak bildiğimize şahitlik ediyoruz. Yoksa gaybın bekçileri değiliz." |
Mehmet Okuyan Meali | Babanıza dönün ve deyin ki: “Ey babamız! Oğlun hırsızlık yapmış. Biz sadece bildiğimize şahitlik ettik. Biz bilinemeyenlerin bekçileri de değiliz. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Babanıza dönün de deyiniz ki, Ey pederimiz! Şüphe yok ki, oğlun hırsızlıkta bulundu. Biz bildiğimiz şeyden başkasına şehâdet eder olmadık, ve biz gaybı (bilip onu) hıfzediciler değiliz.» |
Süleyman Ateş Meali | Babanıza dönün, deyin ki: Ey babamız, oğlun hırsızlık etti! Biz ancak bildiğimize şahidlik ettik (tasın, onun yükünden çıktığını gördük, ötesini bilmiyoruz), Biz gizliyi bilenler değiliz. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Babanızın yanına dönün de deyin ki “Babamız! Oğlun hırsızlık yaptı. Biz sadece bildiğimize şahitlik ederiz. İşin aslını kavrayacak durumda da değiliz. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Babanıza dönüp şöyle deyin: "Ey babamız, oğlun hırsızlık etti. Biz sadece bildiğimize tanıklık ettik. Biz gaybı bilenler değiliz." |
Yusuf Suresi 81. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yusuf |
Sure Numarası | 12 |
Ayet Numarası | 81 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 12 |
Kur'an Sayfası | 228 |
Toplam Harf Sayısı | 103 |
Toplam Kelime Sayısı | 19 |
Yusuf Suresi, Hz. Yusuf'un hayat hikayesini ve başından geçen olayları anlatan bir Mekki suredir. Bu sure, Kur'an'ın en kapsamlı ve detaylı kıssalarından birini içerir. Ayet 81, Hz. Yusuf'un kardeşlerinin babalarına dönüp, Yusuf'un hırsızlık yaptığını bildirdikleri bir durumu tasvir eder. Bu ayet, surenin genel bağlamında, ailenin içindeki sadakat, güven ve ihanet temalarını işler. Kardeşlerin, babalarına karşı olan sorumlulukları ve kendi hırsızlıkları ile ilgili durumu nasıl açık oldukları üzerinde durulmaktadır. Sure, genelde sabır ve teslimiyet temasını işlese de, bu ayette yaşanan bir olayın sonuçları ve aile dinamikleri üzerinde durulmaktadır. Ayet, insanların gaybı bilemeyeceklerini vurgularken, aynı zamanda insan ilişkilerindeki güvenin önemini de ortaya koymaktadır. Kardeşlerin, kendilerine düşen sorumluluğu yerine getirerek, babalarına doğruyu söylemeleri gerektiğini vurgular. Bu bağlamda, aile içindeki sorunların nasıl çözülebileceğine dair önemli bir mesaj taşımaktadır.
Yusuf Suresi 81. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
تَوَجَّهُوا | dönün |
أَبَانَا | babamız |
شَهَادَةً | şahitlik |
Ayetin tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' uygulamaları bulunmaktadır. Özellikle 'تَوَجَّهُوا' kelimesindeki 'ت' harfi, diğer harflerle birleştiğinde 'idgam' kuralına göre okunmaktadır.
Yusuf Suresi 81. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَبَانَا | babamız | 11 |
شَهَادَةً | şahitlik | 5 |
خَانَ | hırsızlık yaptı | 2 |
Ayet içinde 'babamız', 'şahitlik' ve 'hırsızlık yaptı' kelimeleri dikkat çekmektedir. Bu kelimeler, aile ilişkileri ile ilgili önemli temaları ifade ederken, aynı zamanda insan ilişkilerindeki güven sorununu da ortaya koymaktadır. 'Babamız' kelimesi, aile bağlarının önemini, 'şahitlik' kelimesi ise bir olayın doğruluğunu belirtme gerekliliğini vurgulamaktadır. 'Hırsızlık yaptı' ifadesi, kardeşlerin ihanetini ve bunun sonuçlarını ifade eder.
أَبَانَا
11
شَهَادَةً
5
خَانَ
2
Yusuf Suresi 81. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ve biz, ancak bildiğimizi söyleyerek tanıklıkta bulunduk | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | biz ancak bildiğimize şahitlik ettik | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Biz ancak bildiğimize şahitlik ediyoruz | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Biz yalnızca bildiğimize şahitlik ettik | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | ve biz gaybı (bilip onu) hıfzediciler değiliz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Biz gizliyi bilenler değiliz | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | İşin aslını kavrayacak durumda da değiliz | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | Biz gaybı bilenler değiliz | Modern |
Mealler, 'şahitlik' ve 'bilmiyoruz' temaları etrafında yoğunlaşmaktadır. 'Şahitlik' kelimesi, birçok mealde ortak bir ifade olarak kullanılmış ve güvenilirlik vurgusu yapılmıştır. Bunun yanında, 'gaybı bilmiyoruz' ifadesi de sıkça yer almakta ve insanın sınırlı bilgisi vurgulanmaktadır. Ancak bazı meallerde daha açıklayıcı ve modern bir üslup tercih edilirken, bazıları ise daha geleneksel bir dil kullanmaktadır. Örneğin, Diyanet İşleri ve Yaşar Nuri Öztürk mealleri modern bir dil kullanırken, Elmalılı Hamdi Yazır ve Ömer Nasuhi Bilmen daha klasik bir üslup benimsemiştir. Bu farklılıklar, okuyucunun anlayış düzeyine ve metnin bağlamına göre değişiklik gösterebilir.