الذَّارِيَاتِ

Zariyat Suresi 39. Ayet

فَتَوَلّٰى

بِرُكْنِه۪

وَقَالَ

سَاحِرٌ

اَوْ

مَجْنُونٌ

٣٩

Fetevellâ biruknihi ve kâle sâhirun ev mecnûn(un)

O ise kuvvetine güvenerek yüz çevirdi ve "Bu bir büyücü veya delidir" dedi.

Surenin tamamını oku

Zariyat Suresi 39. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDerken bütün kuvvetiyle dönmüştü de ya büyücü demişti, yahut da deli.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O ise kuvvetine güvenerek yüz çevirdi ve “Bu bir büyücü veya delidir” dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiFiravun ise ordusuyla birlikte yüz çevirmiş, onun hakkında: "Bu bir sihirbazdır, ya da bir delidir." demişti.
Mehmet Okuyan Meali(Firavun), ordusuyla birlikte yüz çevirmiş, “O bir büyücüdür veya bir cinlenmiştir!” demişti.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali(Fir'avun) Hemen bütün kuvvetiyle yüz çevirdi ve dedi ki: «Bir sihir edici veya bir delidir.»
Süleyman Ateş Meali(Fir'avn ona) Yanını çevirdi ve: "Bu, ya büyücü veya cinlidir" dedi.
Süleymaniye Vakfı MealiFiravun ve çevresi ona yakınlık göstermedi: “Ya büyücü, ya da cinlerin etkisine girmiş biri” dediler.
Yaşar Nuri Öztürk MealiO tüm gücüyle/tüm seçkin adamlarıyla birlikte yüz çevirdi ve şöyle dedi: "Bir büyücü yahut mecnun."

Zariyat Suresi 39. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureZariyat
Sure Numarası51
Ayet Numarası39
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası554
Toplam Harf Sayısı81
Toplam Kelime Sayısı19

Zariyat Suresi, Mekke döneminde inen bir suredir ve genel olarak tevhid, ahiret inancı ve Allah'ın kudretine dair mesajlar içermektedir. Bu surede, özellikle inkarcıların davranışları ve onların karşılaştıkları peygamberler ile ilgili tartışmalara odaklanılır. Ayet 39, Firavun'un Hz. Musa'ya karşı sergilediği tutumu ifade eder. Hz. Musa'nın mucizelerine karşı duyduğu şüphe ve alaycı yaklaşım, onun karakterini yansıtır. Firavun, güçlü ve otoriter bir lider olarak, Musa'nın mesajını küçümseyerek onu 'büyücü' veya 'deli' olarak tanımlamaktadır. Bu ayet, inkarcıların her zaman hakikati kabul etmediklerini ve inançsızlıklarının nasıl bir tepki oluşturduğunu gösterir. Firavun'un bu tavrı, tarih boyunca otoriter figürlerin yenilikçi ve farklı düşüncelere karşı çıkışıyla paralellik taşır. Ayet, inanç ve akıl yürütmenin çatıştığı bir durumu ortaya koyarken, aynı zamanda insanın korkuları ve egoları ile mücadelesini de gözler önüne serer.

Zariyat Suresi 39. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
فَتَوَلَّىyüz çevirmek
مَجْنُونٌdelidir
سَاحِرٌbüyücü

Ayet içinde dikkat çeken kelimeler, 'فَتَوَلَّى' (yüz çevirmek), 'مَجْنُونٌ' (delidir) ve 'سَاحِرٌ' (büyücü) olarak öne çıkmaktadır. Bu kelimeler, ayetin anlamını oluşturan önemli unsurlardır. Ayrıca, 'تَوَلَّى' kelimesi, bir kişinin bir duruma ya da konuya sırtını dönmesi anlamında kullanılır. Tecvid açısından, 'مَجْنُونٌ' kelimesinde 'ghunnah' (burun sesli) bir uzatma görülebilir.

Zariyat Suresi 39. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
فَتَوَلَّىyüz çevirmek2
مَجْنُونٌdelidir5
سَاحِرٌbüyücü7

Bu kelimelerin Kur'an'da farklı bağlamlarda kullanılması, inkarcıların ve eleştiricilerin karşısında durmakta olan peygamberlerin karşılaştıkları zorlukları yansıtır. 'سَاحِرٌ' kelimesinin sık kullanımı, muhalefet edenlerin genellikle yenilikçi mesajları küçümsemek için başvurdukları bir terim olduğunu gösterir. 'مَجْنُونٌ' kelimesi ise, akla dayalı bir ithamda bulunarak, inançsızlık ve cehaletin bir yansımasıdır. Bu kelimeler, inkarcıların zihniyetini ve manipülatif dil kullanımını ortaya koyar.

سَاحِرٌ

7

مَجْنُونٌ

5

فَتَوَلَّى

2

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Zariyat Suresi 39. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıya büyücü demişti, yahut da deli.Açıklayıcı
Diyanet İşleriBu bir büyücü veya delidirGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırBu bir sihirbazdır, ya da bir delidir.Edebi
Mehmet Okuyanbir büyücüdür veya bir cinlenmiştir!Modern
Ömer Nasuhi BilmenBir sihir edici veya bir delidir.Geleneksel
Süleyman Ateşya büyücü veya cinlidirAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıya büyücü, ya da cinlerin etkisine girmiş biriAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkbir büyücü yahut mecnun.Edebi

Tabloda yer alan ifadeler arasında dikkat çekici ortak noktalar bulunmaktadır. 'Büyücü' ve 'deli' kelimeleri, birçok mealde benzer şekilde kullanılmıştır. Bu durum, Firavun'un Hz. Musa'ya yönelik tutumunu ve algısını yansıtmaktadır. Çoğu mealde bu kavramlar, inkarcılığın ve alaycılığın ifadesi olarak öne çıkmaktadır. Ancak bazı meallerde 'cinlenmiştir' gibi daha spesifik bir terim de kullanılmıştır, bu da farklı yorumları işaret eder. Bu farklılıklar, dil açısından anlamda belirgin bir etki oluşturmuş olsa da, genel bağlamda benzer bir mesaj taşımaktadır. Ortak kullanılan ifadelerin tercih edilmesi, bu ayetin temel mesajının korunduğuna işaret ederken, belirgin farklılıklar ise çeviri sürecinin zenginliğini ortaya koymaktadır.