الزُّخْرُفِ

Zuhruf Suresi 8. Ayet

فَاَهْلَكْـنَٓا

اَشَدَّ

مِنْهُمْ

بَطْشاً

وَمَضٰى

مَثَلُ

الْاَوَّل۪ينَ

٨

Fe-ehleknâ eşedde minhum batşen vemedâ meśelu-l-evvelîn(e)

Biz, onlardan daha çetinlerini de helak ettik. Öncekilerin örneği geçti!

Surenin tamamını oku

Zuhruf Suresi 8. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDerken kuvvet bakımından, bunlardan çok daha çetin oldukları halde helak ettik onları ve öncekilere ait kıssalar, sana anlatıldı evvelce.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Biz, onlardan daha çetinlerini de helâk ettik. Öncekilerin örneği geçti!
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBiz onlardan daha kuvvetli olanları helâk ettik. Kur'an'da öncekilerin örneği de geçmiştir.
Mehmet Okuyan MealiBiz bunlardan daha zorba olanları da helak etmiştik. (Nitekim) öncekilerin örneği geçmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiArtık bunlardan daha şiddetlisini helâk ettik ve evvelkilerin sıfatı geçmiştir.
Süleyman Ateş MealiBiz de bunlardan daha güçlü olan(o kavimler)i helak ettik. Öncekilerin örneği geçti.
Süleymaniye Vakfı MealiBunlardan daha üstün vurucu güce sahip nicelerini etkisiz hale getirdik. Öncekilerin örnekleri başka ayetlerde anlatılmıştı.
Yaşar Nuri Öztürk MealiBiz, gücü-kuvveti onlardan daha üstün olanları da helâk etmişizdir. Öncekilerin örneği geçti.

Zuhruf Suresi 8. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureZuhruf
Sure Numarası43
Ayet Numarası8
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası496
Toplam Harf Sayısı62
Toplam Kelime Sayısı14

Zuhruf Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir. Bu sure, genel olarak tevhid, ahiret, peygamberlerin tarihi ve Allah'ın kudretine dair deliller içermektedir. Özellikle bu surede, geçmiş kavimlerin başlarına gelen felaketler üzerinden bir uyarı yapıldığı görülmektedir. Ayet 8, bu bağlamda geçmişteki güçlü kavimlerin helak edildiği gerçeğini vurgulayarak, insanların bu uyarılardan ders çıkarması gerektiğini ifade etmektedir. Ayet, geçmişteki kavimlerin güçleri ile ilgili bir referans vermekte ve insanların geçmişte olan bu olaylara dikkat etmesini istemektedir. Ayetin verdiği mesaj, güç ve kudretin yalnızca Allah'a ait olduğu ve insanın bu güç karşısında aciz kalabileceğidir. Bu ayet, aynı zamanda Allah'ın azabının hangi şartlarda geldiğine dair bir örnek teşkil etmektedir. Geçmiş kavimlerin helak edilmesi, yaşanan olayların yalnızca birer kıssa değil, aynı zamanda inananlar için birer ibret ve uyarı olması açısından önemlidir. Bu surede, Allah'ın azabından korkmak ve O'nun emirlerine itaat etmenin önemi vurgulanmaktadır.

Zuhruf Suresi 8. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
أَهْلَكْنَاhelak ettik
مِنْهُمْonlardan
أَشَدَّdaha çetin
مثَلٌörnek

Ayet içinde, üç temel tecvid kuralı bulunmaktadır: 'İdgam' durumuna örnek olarak, 'أَهْلَكْنَا' kelimesindeki 'نَا' bölümünün okunuşu ve 'مِنْهُمْ' kelimesinde 'م' harfi ile beraber gelen 'ن' harfi arasında med uygulaması yer alabilir. Ayrıca 'أَشَدَّ' kelimesinde 'ش' harfi uzatılarak okunması gerektiği vurgulanmaktadır.

Zuhruf Suresi 8. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَهْلَكْنَاhelak ettik10
مِنْهُمْonlardan15
أَشَدَّdaha çetin5

Ayet içindeki kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin anlam ve içerik açısından ne kadar sık kullanıldığını göstermektedir. 'أَهْلَكْنَا' kelimesi, helak etme anlamıyla, tarih boyunca toplumların başına gelen felaketler ve Allah'ın azabını anlatmak için sıkça kullanılan bir terimdir. 'مِنْهُمْ' kelimesi ise, olayın öznesini belirtmek için sıklıkla geçmekte, dolayısıyla insanları ve kavimleri ifade ederken önemli bir yere sahiptir. 'أَشَدَّ' kelimesinin kullanımı ise güç ve otorite ile ilgili vurguları güçlendirmek amacıyla sık tercih edilmektedir.

مِنْهُمْ

15

أَهْلَكْنَا

10

أَشَدَّ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Zuhruf Suresi 8. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlı Mealibununla beraber, bunlardan çok daha çetin oldukları haldeAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Biz, onlardan daha çetinlerini de helâk ettik.Geleneksel
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBiz onlardan daha kuvvetli olanları helâk ettik.Geleneksel
Mehmet Okuyan MealiBiz bunlardan daha zorba olanları da helak etmiştik.Modern
Ömer Nasuhi Bilmen MealiArtık bunlardan daha şiddetlisini helâk ettikGeleneksel
Süleyman Ateş MealiBiz de bunlardan daha güçlü olan (o kavimler)i helak ettik.Açıklayıcı
Süleymaniye Vakfı MealiBunlardan daha üstün vurucu güce sahip nicelerini etkisiz hale getirdik.Modern
Yaşar Nuri Öztürk MealiBiz, gücü-kuvveti onlardan daha üstün olanları da helâk etmişizdir.Açıklayıcı

Yukarıdaki tabloda, farklı meal sahiplerinin kullandığı ifadeler arasında belirgin farklılıklar ve benzerlikler görülmektedir. 'helak' veya 'etkisiz hale getirmek' gibi kavramlar, ayetin anlamını taşıyan ortak ifadeler arasında yer almaktadır. Bu ifadeler, kelimelerin anlamında bir derinlik katmakta ve okura farklı boyutlar sunmaktadır. Bazı meallerde 'daha çetin' veya 'daha güçlü' gibi ifadeler tercih edilirken, bazı meallerde ise 'zorba' veya 'şiddetli' gibi alternatif ifadelerin kullanılması dikkat çekmektedir. Bu durum, her bir mealdaki ifade tarzının okuyucuya nasıl bir anlam sunduğuna dair bir perspektif sunmaktadır. Genel olarak, 'helak' gibi temel bir kavramın çoğu mealde ortak olarak kullanıldığını, ancak kelimelerin seçimi ve tonlanması açısından farklılıklar bulunduğunu söylemek mümkündür. Bu da her meali farklı bir tarzda sunmakta ve okuyucuya alternatif anlamlar kazandırmaktadır.