Zümer Suresi 4. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Allah, birisini oğul edinmek dileseydi elbette yarattıklarından birini seçerdi, yücedir, münezzehtir o bundan, odur bir ve her şeye üstün Allah. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Eğer Allah bir çocuk edinmek isteseydi, yarattıklarından dilediğini seçerdi. O, bundan uzaktır, yücedir. O, bir ve her şey üzerinde mutlak otorite sahibi olan Allah’tır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Eğer Allah bir çocuk edinmek isteseydi, elbette yaratacağından, dileyeceğini seçecekti. Ama o bundan münezzehtir. O, tek ve kahredici olan Allah'tır. |
Mehmet Okuyan Meali | Allah çocuk edinmek isteseydi, elbette yarattıklarından dilediğini seçerdi. O yücedir. O tek, ezici güç sahibi olan Allah’tır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Eğer Allah veled edinmek istese idi, elbette yarattığından dilediğini seçiverirdi. O bundan münezzehtir. O, vâhid, kahhar olan Allah'tır. |
Süleyman Ateş Meali | Eğer Allah çocuk edinmek isteseydi, yarattıklarından dilediğini seçerdi. O (bundan münezzehtir) yücedir. O tek ve kahredici Allah'tır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah çocuk edinmek istese, yarattıkları içinden beğendiğini seçerdi. O’nun çocukla (çocuk edinmekle) ilgisi olmaz. O, tek olan Allah’tır, karşı konulmaz bir güce sahiptir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Eğer Allah bir çocuk edinmek isteseydi, yaratmakta olduklarından dilediğini seçerdi. Böyle bir şeyden arınmıştır O. Allah'tır, Vâhid'dir, Kahhâr'dır O. |
Zümer Suresi 4. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Zümer |
Sure Numarası | 39 |
Ayet Numarası | 4 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 465 |
Toplam Harf Sayısı | 112 |
Toplam Kelime Sayısı | 23 |
Zümer Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak tevhid, Allah'ın birliği, ahiret ve insanın gerçek yaratılış amacı gibi konular üzerinde durmaktadır. Bu sure, inançsızların ve müşriklerin Allah’a ortak koşma eylemlerini eleştirirken, kullarının Allah’a olan teslimiyetlerini ve O'na olan güvenlerini pekiştiren öğütler vermektedir. Ayet 4, Allah'ın çocuk edinmesinin imkansızlığını ve buna ihtiyaç duymadığını vurgulamakta; onun yaratma kudretinin yüceliğini ortaya koymaktadır. Bu bağlamda Allah’ın her şeyin yaratıcısı olduğu ve her türlü eksiklikten uzak olduğu fikri ön plana çıkmaktadır. Ayrıca, bu ayette Allah’ın birliğine ve mutlak otoritesine vurgu yapılarak, insanlara doğru inanç ve davranış sergilemeleri gerektiği hatırlatılmaktadır. Zümer Suresi, inanç kalitesini artırmayı, kulların Allah’a karşı sorumluluklarını hatırlatmayı amaçlamaktadır. Böylece, bu ayet de bu genel bağlam içinde önemli bir yer tutmakta ve inananlara Allah’ın yüceliğini bir kez daha anlatmaktadır.
Zümer Suresi 4. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
وَلَدَ | çocuk |
يَشَاءُ | diler |
أَحَدٌ | birisi |
مُنَزَّهٌ | münezzeh |
واحدٌ | tek |
قَهَّارٌ | kahredici |
Ayetin tecvid kurallarında, 'يَشَاءُ' kelimesindeki 'ا' harfi med harfi olduğu için uzatılarak okunur. Ayrıca, 'مُنزَّهٌ' kelimesinde 'ن' harfi idgam (birleştirme) uygulanarak okunabilir.
Zümer Suresi 4. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
وَلَدَ | çocuk | 7 |
يَشَاءُ | diler | 18 |
أَحَدٌ | birisi | 12 |
مُنَزَّهٌ | münezzeh | 5 |
واحدٌ | tek | 9 |
قَهَّارٌ | kahredici | 8 |
Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, Allah’ın birliğine, yüceliğine ve insanın yaratılış amacına dair önemli temaları temsil etmesindendir. Özellikle 'وَلَدَ' kelimesi, Allah’ın çocuk edinme eyleminin yanlışlığını vurgulamakta; 'يَشَاءُ' ise Allah’ın iradesinin her şey üzerindeki egemenliğini simgelemektedir. 'مُنَزَّهٌ', Allah’ın her türlü eksiklikten uzak olduğunu belirtirken, 'واحدٌ' ve 'قَهَّارٌ' kelimeleri de O’nun birliğini ve yüceliğini pekiştirmektedir.
يَشَاءُ
18
أَحَدٌ
12
واحدٌ
9
قَهَّارٌ
8
وَلَدَ
7
مُنَزَّهٌ
5
Zümer Suresi 4. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | birisini oğul edinmek dileseydi | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | bir çocuk edinmek isteseydi | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | çocuk edinmek isteseydi | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | çocuk edinmek isteseydi | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | veled edinmek istese idi | Geleneksel |
Süleyman Ateş | çocuk edinmek isteseydi | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | çocuk edinmek istese | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | bir çocuk edinmek isteseydi | Açıklayıcı |
Tablo incelendiğinde, 'çocuk edinmek' veya 'bir çocuk edinmek' ifadelerinin çoğu mealde ortak olarak tercih edildiği görülmektedir. Bu ifadeler, Allah’ın çocuk edinme kavramını eleştirirken, O’nun yüceliğini ve eksiklikten uzak oluşunu vurgulamak amacıyla seçilmiştir. Diller arasında belirgin farklılıklar ise genellikle kelimenin kullanım şekli ve bağlamına göre değişiklik göstermektedir. 'veled edinmek' ifadesi, daha klasik bir dille ifade edilmiştir ve belki de daha çok geleneksel bir anlayışa hitap etmektedir. Bu farklılıklar, meal sahiplerinin tercih ettikleri üslup ve hedef kitlelerine bağlı olarak belirginleşmektedir. Genel olarak, ifadelerin anlamları arasında büyük bir farklılık yoktur; daha çok dilsel tercih ve tonlama farklılıkları mevcuttur.