Zümer Suresi 55. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve uyun Rabbinizden size indirilen en güzel kitaba, Kur'an'a, ansızın ve siz hiç anlamadan size azap gelip çatmadan önce. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 55,56. Farkında olmadan azap size ansızın gelmeden önce, Rabbinizden size indirilenin en güzeline uyun ki, kişi, “Allah’ın yanında, işlediğim kusurlardan dolayı vay hâlime! Gerçekten ben alay edenlerden idim” demesin. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Haberiniz olmayarak ansızın başınıza azab gelmeden önce (halis müslüman olun da) Rabbinizden size indirilenin en güzelini takib ve tatbik edin. |
Mehmet Okuyan Meali | Siz farkında olmadan, ansızın başınıza azap gelmesinden önce Rabbinizden size indirilenin en güzeline (Kur’an’a) uyun! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ve Rabbinizden sizin için indirilmiş olanın en güzeline tâbi olunuz, size, siz farkında olmadığınız halde ansızın azap gelmeden evvel. |
Süleyman Ateş Meali | Ansızın ve hiç farkına varmadığınız bir sırada, size azab gelmezden önce Rabbinizden size indirilenin en güzeline uyun. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Farkına varmadığınız bir anda o azap gelip çatmadan önce Rabbinizden size indirilenlerin en güzeline uyun.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Farkında olmadığınız bir sırada, azap ansızın karşınıza çıkmadan önce size Rabbinizden indirilenin en güzeline uyun! |
Zümer Suresi 55. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Zümer |
Sure Numarası | 39 |
Ayet Numarası | 55 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 464 |
Toplam Harf Sayısı | 117 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
Zümer Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, esas itibariyle tevhid inancı ve ahiret hayatı üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu sure, insanları Allah'a kulluğa ve O'nun emirlerine uymaya davet ederken, aynı zamanda inkârcıların durumunu da gözler önüne serer. Ayet 55, bu bağlamda önemli bir mesaj içermektedir. Rabbinin indirdiği en güzel kitaba (Kur'an) uyulması gerektiği vurgulanmakta, insanların azabın geldiğini fark etmeden başlarına gelebileceği hatırlatılmaktadır. Bu, insanları dikkatli olmaya ve Allah'ın emirlerine uymaya teşvik eden bir uyarıdır. Zümer Suresi, insanlara doğru yolu gösterirken, onları yanılgılara düşmekten korumaya yönelik önemli değerler taşımaktadır. Ayet, genel olarak insanın sorumluluklarını ve kulluk bilincini ön plana çıkarmaktadır. Mekke dönemindeki zor şartlara rağmen, bu mesajlar umut ve kurtuluş vurgusu taşımaktadır. Kısacası, bu ayet, Allah'ın nimetleri ile azap arasındaki dengeyi, insanın bu dünyada alacağı tavırla ilişkilendirerek sunmaktadır.
Zümer Suresi 55. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَنْتُمْ | Siz |
تَابِعُوا | Uyun |
بِمَا أُنزِلَ | İndirilen |
أَجَلٌ | Azap |
قَبْلَ | Önce |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları vardır. Özellikle "تَابِعُوا" kelimesindeki "ا" harfi med harfidir, bu yüzden uzatmalıdır. Ayrıca "أَجَلٌ" kelimesinde idgam ve ghunnah kuralları uygulanabilir.
Zümer Suresi 55. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَنْتُمْ | Siz | 12 |
تَابِعُوا | Uyun | 9 |
أُنزِلَ | İndirilen | 15 |
Bu kelimeler Kur'an'da sıkça geçmekte, çünkü insanlara hitap eden mesajlar içermektedir. 'أَنْتُمْ' kelimesi, doğrudan hitap ederek dinleyici ile bir bağ kurar. 'تَابِعُوا', izleme ve uygulama vurgusu yaparak, Kur'an'ın önemini belirginleştirir. 'أُنزِلَ' ise ilahi vahyi ve onun kaynağını ifade eder. Bu kelimelerin tekrarları, Kur'an'ın temel mesajını güçlendirmek için kullanılır.
أُنزِلَ
15
أَنْتُمْ
12
تَابِعُوا
9
Zümer Suresi 55. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Rabbinizden size indirilen en güzel kitaba | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Rabbinizden size indirilenin en güzeline uyun | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Rabbinizden size indirilenin en güzelini takib ve tatbik edin | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Rabbinizden size indirilenin en güzeline uyun | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Rabbinizden sizin için indirilmiş olanın en güzeline tâbi olunuz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Rabbinizden size indirilenin en güzeline uyun | Modern |
Süleymaniye Vakfı | Rabbinizden size indirilenlerin en güzeline uyun | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | Rabbinizden indirilenin en güzeline uyun | Modern |
Tabloda görülen ortak ifadeler arasında 'Rabbinizden size indirilen en güzel' ve 'uyun' gibi kelimeler sıklıkla kullanılmaktadır. Bu ifadeler, Kur'an'ın değerini ve içeriğini vurgulamak amacıyla tercih edilmiştir. Çoğu mealde 'Rabbinizden' ifadesi kullanılması, Allah'ın otoritesini ve kitabın ilahi kaynağını pekiştirmektedir. Ayrıca, 'en güzeline uyun' ifadesi, insanların Kur'an'a yönelmeleri gerektiğinin altını çizmektedir. Ancak, bazı meallerde farklı kelime tercihleri gözlemlenmektedir. Örneğin, 'takib ve tatbik edin' gibi daha açıklayıcı ifadeler kullanan mealler, okuyucuya daha fazla bilgi sunma amacı taşıyor. Bu durum, bazı meallerin daha geleneksel bir dil yaklaşımına sahip olduğu, bazılarının ise daha modern bir dil kullandığı anlamına gelmektedir. Sonuç olarak, bu farklılıklar, meallerin tarzları ve hedef kitleleri açısından çeşitlilik oluşturmaktadır.