الزُّمَرِ

Zümer Suresi 58. Ayet

اَوْ

تَقُولَ

ح۪ينَ

تَرَى

الْعَذَابَ

لَوْ

اَنَّ

ل۪ي

كَرَّةً

فَاَكُونَ

مِنَ

الْمُحْسِن۪ينَ

٥٨

Ev tekûle hîne terâ-l’ażâbe lev enne lî kerraten feekûne mine-lmuhsinîn(e)

Yahut azabı gördüğünde, "Keşke benim için dünyaya bir dönüş daha olsa da iyilik yapanlardan olsam" demesin.

Surenin tamamını oku

Zümer Suresi 58. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiYahut da azabı görünce, bir kere daha dünyaya dönmeme imkan olsaydı mutlaka iyilik edenlerden olurdum dediği günden önce.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Yahut azabı gördüğünde, “Keşke benim için dünyaya bir dönüş daha olsa da iyilik yapanlardan olsam” demesin.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiVeya azabı gördüğü zaman şöyle diyecektir: "Bana bir geri dönüş olsaydı da ben de o iyilik yapanlardan olsaydım."
Mehmet Okuyan MealiVeya azabı gördüğünde ‘Keşke benim için bir kez (dünyaya dönme) imkânı olsa da güzel davrananlardan olsam!’ demesi(nden önce Kur’an’a uyun)!”
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVeyahut azabı gördüğü zaman, «Keşke benim için bir kerre daha (dünyaya) dönmek olsa idi ve iyi işler işleyenlerden olsa idim,» demesinden evvel uyanmalıdır.
Süleyman Ateş MealiYahut azabı gördüğü zaman: "Keşke benim için bir kez daha (dünyaya dönüş) olsaydı da güzel hareket edenlerden olsaydım!" demesinden.
Süleymaniye Vakfı MealiAzabı görünce şöyle de diyebilir: “Keşke elimde bir fırsat daha olsa da güzel davrananlardan olsam.”
Yaşar Nuri Öztürk MealiAzabı gördüğünde şöyle de konuşacaktır: "Bana bir kez daha imkân verilseydi de güzel düşünüp güzel davrananlardan olsaydım!"

Zümer Suresi 58. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureZümer
Sure Numarası39
Ayet Numarası58
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası464
Toplam Harf Sayısı63
Toplam Kelime Sayısı15

Zümer Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak tevhid, ahiret, cezalandırma ve ödüllendirme konularını işler. Bu sure, inananlarla inanmayanlar arasındaki farkları açıklayarak, insanlara akıllarını kullanmaları ve doğru yolda ilerlemeleri gerektiği mesajını verir. Ayet 58, ahiret yaşamında karşılaşılacak olan azabı gören bir kişinin, dünyaya dönme isteğini dile getirmesi üzerine odaklanır. Bu bağlamda, inananların ibadet ve iyi amellerine yönelik vurgular yaparken, inkârcıların pişmanlık duygusunu ifade eder. Ayetin genel bağlamı, ahiret sonrası yaşanacak olan pişmanlık ve bunun getirdiği sonuçları yansıtır. Surenin genel yapısı, insanları doğru yola yönlendirmek ve Allah'a yönelmeye teşvik etmek üzere şekillenir. Ayet, insanın zaaflarını ve vefasızlıklarını gözler önüne sererken, aynı zamanda ahiret hayatının ciddiyetini de ortaya koyar.

Zümer Suresi 58. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
الْعَذَابَazap
أَكُنْتُbenim için
مُعَافٍiyilik yapan

Ayet içerisinde 'الْعَذَابَ' kelimesi, azap anlamındadır ve çoğunlukla ceza ve sıkıntıyı ifade eder. 'أَكُنْتُ' kelimesi, kişisel bir isteği ifade ederken, 'مُعَافٍ' kelimesi ise iyilik yapmak anlamında kullanılır. Ayette ayrıca tecvid kurallarına göre, 'مُعَافٍ' kelimesi idgam kuralına uymaktadır.

Zümer Suresi 58. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
الْعَذَابَazap25
أَكُنْتُbenim için5
مُعَافٍiyilik yapan12

Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'الْعَذَابَ' (azap) kelimesi, Kur'an'da sıkça geçmekte olup, ahiret ve ceza temalarını vurgulamak için kullanılır. Diğer kelimeler olan 'أَكُنْتُ' ve 'مُعَافٍ' da benzer temalarla ilgili olarak, insan davranışlarının sonuçlarına dair bir bilinç oluşturur. Bu kelimeler, ahiret inancının ve insanların yaptıkları amellerin sonuçlarının önemini anlatmak amacıyla sıkça kullanılmaktadır.

الْعَذَابَ

25

مُعَافٍ

12

أَكُنْتُ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Zümer Suresi 58. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlımutlaka iyilik edenlerden olurdumAçıklayıcı
Diyanet İşleridünyaya bir dönüş daha olsaModern
Elmalılı Hamdi Yazırgeri dönüş olsaydıGeleneksel
Mehmet Okuyanbir kez daha (dünyaya dönme)Açıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenbir kerre daha (dünyaya) dönmekGeleneksel
Süleyman Ateşbir kez daha (dünyaya dönüş)Açıklayıcı
Süleymaniye Vakfıbir fırsat dahaModern
Yaşar Nuri Öztürkbir kez daha imkân verilseydiAçıklayıcı

Zümer Suresi 58. ayetinin farklı meallerinde benzer ifadeler ortaya çıkmaktadır. Ortak olarak, 'bir kez daha' ya da 'bir dönüş daha' gibi ifadeler çoğu mealde yer almakta ve bu, ayetin ana temasını vurgulamak için tercih edilmiş olabilir. Bu ifadeler, insanların pişmanlık duygusunu ve geri dönüş arzularını ifade ederken, dilsel açıdan da benzer bir anlam taşıdığından, çoğu mealde ortak kullanımları anlaşılırdır. Ancak, 'fırsat' ya da 'imkân' gibi değişiklik gösteren kelimeler, anlamda farklılık yaratmakta; biri basit bir dönüş, diğeri ise daha geniş bir fırsat perspektifi sunmaktadır. Bu durumda, eş anlamlı ya da anlamda ciddi farklılıklar olduğu söylenebilir.