عَبَسَ

Abese Suresi 19. Ayet

مِنْ

نُطْفَةٍۜ

خَلَقَهُ

فَقَدَّرَهُۙ

١٩

Min nutfetin ḣalekahu fekadderah(u)

Az bir sudan (meniden). Onu yarattı ve ona ölçülü bir şekil verdi.

Surenin tamamını oku

Abese Suresi 19. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiBir katre sudan; yaratmıştır onu da halden hale döndürmüştür.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Az bir sudan (meniden). Onu yarattı ve ona ölçülü bir şekil verdi.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBir damla sudan, onu yarattı da biçime koydu.
Mehmet Okuyan MealiBir [nutfe]den (zigottan) yaratıp ona şekil verir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiOnu bir damla sudan yaratmış da onu takdir etmiştir.
Süleyman Ateş MealiNutfe (sperm)den. Onu yarattı, ona biçim verdi.
Süleymaniye Vakfı MealiDöllenmiş yumurtadan değil mi? Yarattı ve sonra ölçüsünü belirledi.
Yaşar Nuri Öztürk MealiBir spermden! Yarattı onu, ölçülendirip biçimlendirdi onu.

Abese Suresi 19. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureAbese
Sure Numarası80
Ayet Numarası19
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası600
Toplam Harf Sayısı37
Toplam Kelime Sayısı8

Abese Suresi, Müslümanların inançlarını pekiştiren, ahlaki ve toplumsal mesajlar içeren bir Mekki suredir. Sûrede, insanın yaratılışı, Allah'ın kudreti ve insanın sorumlulukları üzerine vurgular bulunmaktadır. 19. ayet ise insanın yaradılışına atıfta bulunarak, onun başlangıçta bir sıvıdan yaratıldığını ifade eder. Bu bağlamda ayet, insanın yaratılışındaki mucizelere ve Allah'ın yaratmadaki kudretine dikkat çeker. Ayet, aynı zamanda insanların ne kadar basit bir başlangıçtan geldiklerini hatırlatarak, kibirlenmemeleri gerektiğine dair bir öğüt de niteliği taşır. Abese Suresi, toplumun sosyal dinamikleri ve bireylerin sorumlulukları üzerine önemli mesajlar vermektedir.

Abese Suresi 19. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
نُطْفَةٌdamla
خَلَقَyarattı
قَدَّرَölçü verdi

Bu ayetteki temel kelimeler, insanın yaratılışını ve Allah'ın yaratıcılığını ifade eden kelimelerdir. 'نُطْفَةٌ' kelimesi, insanın başlangıcını temsil eden küçük bir sıvıyı ifade ederken; 'خَلَقَ' kelimesi yaratma eylemini, 'قَدَّرَ' ise ölçü verme, şekillendirme anlamında kullanılmaktadır. Tecvid açısından, 'خَلَقَ' kelimesinde idgam (bir harfin diğerine geçmesi) durumu yoktur. Ancak, 'قَدَّرَ' kelimesindeki 'قَ' harfi med (uzatma) kuralına tabidir.

Abese Suresi 19. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
نُطْفَةٌdamla12
خَلَقَyarattı16
قَدَّرَölçü verdi8

Bu kelimeler, Kur'an-ı Kerim'de sıkça tekrar eden kavramlardır. 'نُطْفَةٌ' kelimesi, insan yaratılışındaki başlangıcı ifade ederken, 'خَلَقَ' Allah'ın yaratıcılığını vurgulayan temel bir fiildir. 'قَدَّرَ' kelimesi ise, yaratılan şeylerin bir düzen ve ölçü içinde olduğunu ifade eder. Bu kelimelerin sıklığı, insanın yaratılışındaki mükemmellik ve düzenin önemine dikkat çekmektedir.

خَلَقَ

16

نُطْفَةٌ

12

قَدَّرَ

8

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Abese Suresi 19. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıBir katre sudan;Geleneksel
Diyanet İşleriAz bir sudan (meniden).Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırBir damla sudan, onu yarattı.Geleneksel
Mehmet OkuyanBir [nutfe]den (zigottan) yaratıp.Modern
Ömer Nasuhi BilmenOnu bir damla sudan yaratmış.Geleneksel
Süleyman AteşNutfe (sperm)den.Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıDöllenmiş yumurtadan değil mi?Modern
Yaşar Nuri ÖztürkBir spermden!Modern

Tabloya bakıldığında, 'sudan' ifadesi çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu kelime, insanın yaratılışındaki başlangıcı vurgulamak için idealdir. 'Bir damla' ifadesi de yaygın olarak kullanılır ve bunun yanında daha modern ifadelerden 'zigottan' ya da 'spermden' gibi seçenekler de öne çıkmaktadır. Bu farklılıklar, meallerin dilsel tonuna bağlı olarak değişmektedir. Geleneksel mealler daha klasik ifadeler kullanırken, modern mealler daha bilimsel ve teknik terimlere yönelmektedir. Bu durum, din dilinin çağdaş bir yorumunun nasıl yapılabileceğini göstermektedir.