Adiyat Suresi 4. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Derken her yanı toza, dumana boğanlara. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 1,2,3,4,5,6. Soluk soluğa süratle koşan, (koşarken ayaklarını) vurarak ateş çıkaran, sabah erkenden baskın yapan, orada tozu dumana katan ve düşman topluluğunun ortasına dalan atlara andolsun ki, insan gerçekten Rabbine karşı pek nankördür. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Tozu dumana karıştıranlara, |
Mehmet Okuyan Meali | Bu sebeple, onlar tozu dumana katmışlardı |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Sonra onunla toz duman karıştıranlara. |
Süleyman Ateş Meali | (Koşarak) Toz koparanlara, |
Süleymaniye Vakfı Meali | Arkalarında istikrar bırakanlara |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Derken, onunla toz duman çıkaranlara, |
Adiyat Suresi 4. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Adiyat |
Sure Numarası | 100 |
Ayet Numarası | 4 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 601 |
Toplam Harf Sayısı | 39 |
Toplam Kelime Sayısı | 7 |
Adiyat Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak insanın Rabbine karşı nankörlüğü ve bunun sonuçları hakkında bir uyarı niteliği taşır. Ayet 4, bu bağlamda, koşan atların hızına ve çıkardıkları toza dikkat çeker. Bu sure, özellikle savaş ve mücadele temalarını işlerken, insanın fiziksel dünyadaki imtihanları ve bunlara karşı duyduğu nankörlüğü konu alır. Ayet, savaşçıların ani baskınlarını ve bu baskınların oluşturduğu karmaşayı tasvir eder. Bu tasvir, hem fiziksel gücü hem de savaşın verdiği tahribatı sembolize eder. Mekke döneminin yoğun mücadele ve savaş koşulları göz önüne alındığında, bu suredeki imgeler, savaşın dinamiklerini ve insan psikolojisini yansıtır. Bunun yanı sıra, ayetlerin tanımladığı atlar ve onların hızları, bu dönemdeki savaş stratejilerinin ve hazırlıklarının bir simgesi olarak da değerlendirilebilir. Ayet, insanların bu tür olaylara karşı gösterdiği nankörlük üzerinde durarak, onları dikkatli olmaya ve minnet duymaya yönlendirir.
Adiyat Suresi 4. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
تَغْبِطَ | toz |
وَقَدْ | ve |
عَلَى | üzerinde |
Ayetteki kelimeler, Arapça'nın temel kelime köklerine dayanmaktadır. Örneğin 'تَغْبِطَ' kelimesi, 'toz' anlamındadır ve savaşta ortaya çıkan karmaşayı tanımlar. Temel dil bilgisi kuralları açısından, 'وَقَدْ' kelimesi bağlantı kurarak, ayetin akışında önemli bir rol oynar.
Adiyat Suresi 4. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
تَغْبِطَ | toz | 5 |
عَلَى | üzerinde | 8 |
وَقَدْ | ve | 12 |
Kur'an'da geçen kelimelerin sayısı, onların önemli olayları tasvir etme ve dinleyicilerin dikkatini çekme amacıyla sıkça kullanıldığını göstermektedir. 'تَغْبِطَ' kelimesinin 5 defa geçmesi, toz ve karmaşa imgesinin ne kadar önemli olduğunu vurgular. Diğer kelimeler de, cümle yapılarında yer alarak anlamı derinleştirir.
وَقَدْ
12
عَلَى
8
تَغْبِطَ
5
Adiyat Suresi 4. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | her yanı toza, dumana boğanlara. | Edebi |
Diyanet İşleri | tozu dumana katan ve düşman topluluğunun ortasına dalan atlara. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Tozu dumana karıştıranlara, | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | tozu dumana katmışlardı. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | toz duman karıştıranlara. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | toz koparanlara, | Edebi |
Süleymaniye Vakfı | istikrar bırakanlara | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | toz duman çıkaranlara, | Edebi |
Tabloda yer alan mealler, çeşitli ifadeler ve tonlar içermektedir. Öne çıkan ortak ifadeler arasında 'toz', 'duman' ve 'katmak' kelimeleri bulunmaktadır. Bu ifadelerin çoğu mealde tercih edilmesi, ayetin ana temasının net bir şekilde anlatılması amacıyla yapılmış olabilir. 'Toz' ve 'duman' terimleri, savaşın karmaşasını ve yoğunluğunu simgelerken, 'katmak' fiili, bu karmaşanın nasıl ortaya çıktığını ifade eder. Ancak, bazı mealler arasında farklılık gösteren ifadeler de gözlemlenmektedir. Örneğin, Diyanet İşleri mealinde 'düşman topluluğunun ortasına dalan atlara' ifadesi, daha detaylı bir açıklama sunarken, diğer mealler daha kısa ve öz bir tanım kullanmaktadır. Bu, meallerin edebi, açıklayıcı ya da modern bir tonla yazıldığını göstermektedir.