Ahzâb Suresi 16. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | De ki: Ölümden, yahut öldürülmeden kaçmak, size hiçbir fayda vermez ve o zaman pek az bir müddet geçinir, yaşarsınız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | De ki: “Eğer siz ölümden ya da öldürülmekten kaçıyorsanız, kaçmak size asla fayda vermeyecektir. O takdirde bile (hayatın zevklerinden) pek az yararlandırılırsınız.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | De ki: "Eğer ölümden veya öldürülmekten kaçıyorsanız, kaçmak size asla fayda vermez. Vereceğini var saydığınız takdirde de ancak pek az faydalandırılırsınız." |
Mehmet Okuyan Meali | (İzin isteyenlere) de ki: “Ölümden veya savaştan kaçıyorsanız, kaçmanın size asla yararı olamaz!” (Kaçsanız) bile zaten az yaşatılacaksınız. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | De ki: «Eğer ölümden veya öldürülmekten firar ederseniz, o firar size asla fâide vermez. Ve o vakit pek azdan başka istifade ettirilmezsiniz.» |
Süleyman Ateş Meali | De ki: "Eğer ölümden veya öldürülmekten kaçıyorsanız, kaçmak size fayda vermez. Kaçsanız bile pek az bir zaman yaşatılırsınız (sonunda yine ölürsünüz)." |
Süleymaniye Vakfı Meali | De ki: "Ölümden yahut öldürülmekten kaçmanızın size faydası olmaz. Kaçsanız bile elinize çok az şey geçer." |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | De ki: "Eğer ölümden yahut öldürülmekten kaçıyorsanız, kaçmak size hiçbir yarar sağlamaz. Böyle bir durumda sadece azıcık/az bir süre nimetlendirilirsiniz." |
Ahzâb Suresi 16. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Ahzâb |
Sure Numarası | 33 |
Ayet Numarası | 16 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 22 |
Kur'an Sayfası | 465 |
Toplam Harf Sayısı | 96 |
Toplam Kelime Sayısı | 20 |
Ahzâb Suresi, İslam toplumunun sosyal ve siyasi dinamiklerini ele alan bir Mekki suredir. Bu sure, Müslümanların toplumsal yaşamında karşılaşabilecekleri zorluklar ve bu zorluklara karşı sergilenecek tutumları anlatır. Ahzâb, 'bir araya gelenler' anlamına gelir ve bu surede, Müslümanların dış tehditler karşısında dayanışma içinde olmaları gerektiği vurgulanır. Ayet 16, savaş ve ölüm konusunu ele alarak, bu durumlarla yüzleşmenin kaçınılmaz olduğunu ve kaçmanın aslında bir çözüm olmadığını belirtmektedir. İslam toplumundaki cesaret, sabır ve dayanışma gibi erdemlerin öne çıktığı bir bağlamda, bu ayet, müminlere cesaret telkin etmekte ve sebat etmelerini öğütlemektedir. Ayetin içeriği, dönemin toplumsal ve askeri koşulları ile de bağlantılıdır; zira Müslümanlar, savaş ve tehditlerle sıkça karşılaşıyorlardı. Bu nedenle, bu ayet, sadece bireysel bir korku ve kaçış değil, aynı zamanda toplumsal bir sorumluluk ve cesaret çağrısı niteliğindedir.
Ahzâb Suresi 16. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
فِرَارٌ | kaçış |
مَكَانٌ | yer, durum |
مَنْفَعَةٌ | fayda |
قَتْلٌ | öldürme |
مَسَاءٌ | az |
Ayetin tecvid kurallarında, bazı kelimelerde med ve idgam kuralları uygulanmıştır. Özellikle 'فِرَارٌ' kelimesinin uzatılması, ayet okuyucusunun duraksamadan ve akıcılıkla okuması açısından önemlidir.
Ahzâb Suresi 16. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
فِرَارٌ | kaçış | 3 |
مَنْفَعَةٌ | fayda | 10 |
قَتْلٌ | öldürme | 4 |
Bu kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda sıkça geçmektedir. Özellikle 'فِرَارٌ' (kaçış) kelimesi, savaş ve ölüm bağlamında cesaret ve sebat konularıyla ilgili olduğu için sıklıkla kullanılır. 'مَنْفَعَةٌ' (fayda) kelimesi ise, insanların eylemlerinin sonuçlarını değerlendirmeleri açısından önemlidir. 'قَتْلٌ' (öldürme) kelime ise, toplumsal ve ahlaki sorumlulukları ifade etme yönünde önemli bir yer tutar.
مَنْفَعَةٌ
10
قَتْلٌ
4
فِرَارٌ
3
Ahzâb Suresi 16. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ölümden, yahut öldürülmeden kaçmak | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | ölümden ya da öldürülmekten kaçıyorsanız | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | ölümden veya öldürülmekten kaçıyorsanız | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | ölümden veya savaştan kaçıyorsanız | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | ölümden veya öldürülmekten firar ederseniz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | ölümden veya öldürülmekten kaçıyorsanız | Modern |
Süleymaniye Vakfı | ölümden yahut öldürülmekten kaçmanızın | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | ölümden yahut öldürülmekten kaçıyorsanız | Modern |
Ayetin meallerinde en çok kullanılan ifadeler 'ölümden ya da öldürülmekten kaçıyorsanız', 'kaçmak size asla fayda vermez' gibi cümlelerdir. Bu ifadeler, kaçmanın bir yararı olmayacağını vurgulamakta ve genel anlamda bir uyarı niteliği taşımaktadır. Ortak olarak kullanılan bu ifadeler, ayetin özünü yansıtmaktadır. Belirgin şekilde farklılaşan ifadeler arasında, 'firar etmek' ya da 'kaçmak' kelimeleri yer almaktadır. 'Firar etmek' terimi daha geleneksel bir ifade olarak öne çıkarken, 'kaçmak' ise daha modern bir dil kullanımıdır. Bu da meallerin yazıldığı döneme göre değişiklik göstermektedir. Genel olarak, bu çevirilerdeki farklılıklar, kelimelerin seçiminde kültürel ve dilsel yönelimleri yansıtmaktadır.