Ala Suresi 8. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve sana, en kolay yolda başarı vereceğiz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Biz seni en kolay olana kolayca ileteceğiz. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Seni en kolay yola muvaffak kılacağız. |
Mehmet Okuyan Meali | Kolay olanı sana (daha da) kolaylaştıracağız. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve seni en kolayına muvaffak ederiz. |
Süleyman Ateş Meali | Seni en kolay yola muvaffak edeceğiz. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Seni en kolaya kolayca ulaştıracağız. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Sana, en kolay olanı kolaylaştıracağız. |
Ala Suresi 8. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Ala |
Sure Numarası | 87 |
Ayet Numarası | 8 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 604 |
Toplam Harf Sayısı | 52 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
Ala Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 87. suresi olup, Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, genel itibarıyla insanın yaratılışı, Allah'ın kudreti ve O'nun insanlara olan nimetleri üzerinde durmaktadır. Surenin ana teması, insanların hayatındaki kolaylıklar ve bu kolaylıkların Allah tarafından sağlandığı gerçeği üzerinedir. Bu bağlamda, 8. ayet de insanlara sunulacak olan kolaylıkları ve başarıyı ifade etmektedir. Ayet, aynı zamanda bireylerin hayatında Allah'ın rehberliğinin ve kolaylık sağlama iradesinin ne denli önemli olduğunu vurgular. Bu sure, insanların başlarına gelen zorluklarla birlikte Allah’ın her zaman yanlarında olduğunu ve kolaylıklar sunarak onlara destek verdiğini hatırlatır. Surenin genel yapısı, insanların Allah'a yönelmeleri ve O'ndan yardım istemeleri gerektiği mesajını da taşımaktadır. Ayetin bağlamı, insanların zorlandıkları anlarda Allah'ın kolaylık sağlayacağı ve onlara en uygun yolu açacağı vurgusuyla şekillenmektedir. Bu bağlamda, 8. ayetin metni, dinleyicilere umut ve cesaret vermek amacıyla oluşturulmuştur.
Ala Suresi 8. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
كَلَّمَا | Her seferinde |
يَسَّرَ | Kolaylaştırdı |
طَرِيقَة | Yol |
مُوَفَّق | Başarılı |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'يَسَّرَ' kelimesinde med ve idgam kuralları geçerlidir.
Ala Suresi 8. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَسَّرَ | Kolaylaştırdı | 10 |
طَرِيقَة | Yol | 5 |
مُوَفَّق | Başarılı | 3 |
Ayet içinde geçen kelimelerden 'يَسَّرَ' (kolaylaştırdı) kelimesi Kur'an'da sıkça yer almakta, bu da Allah'ın insanlara kolaylık sağlama iradesini sembolize ediyor. 'طَرِيقَة' (yol) kelimesi, yönlendirme ve rehberlik anlamında kullanılırken, 'مُوَفَّق' (başarılı) kelimesi de Allah'ın desteğiyle başarıya ulaşmayı ifade etmekte. Bu kelimelerin sık geçişi, Kur'an'ın insanlara karşı gösterdiği ilgi ve kolaylık vurgusunu desteklemektedir.
يَسَّرَ
10
طَرِيقَة
5
مُوَفَّق
3
Ala Suresi 8. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | en kolay yolda başarı vereceğiz | Geleneksel |
Diyanet İşleri | en kolay olana kolayca ileteceğiz | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | kolay olanı sana (daha da) kolaylaştıracağız | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | en kolay yola muvaffak kılacağız | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | en kolayına muvaffak ederiz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | en kolay yola muvaffak edeceğiz | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | en kolaya kolayca ulaştıracağız | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | en kolay olanı kolaylaştıracağız | Açıklayıcı |
Mealler arasında 'en kolay' ve 'kolaylaştırmak' gibi ifadeler sıklıkla yer almakta, bu da ayetin ana temasının vurgulanmasına yardımcı oluyor. Ayrıca, 'muvaffak kılmak' ve 'ulaştırmak' gibi kelimeler, farklı meallerde benzer bir anlam taşıyor ancak kullanılan kelimeler farklılık gösteriyor. Bazı mealler geleneksel bir dil kullanırken, diğerleri daha modern ve açıklayıcı bir dil tercih etmektedir. Geleneksel ifadeler, dinî metinlerin klasik yapısını korurken, modern ifadeler günümüz okuyucusuna daha anlaşılır gelmektedir. Böylece, mealler arasında hem benzerlikler hem de farklılıklar gözlemlenmektedir.