الْمُؤْمِنُونَ

Müminun Suresi 14. Ayet

ثُمَّ

خَلَقْنَا

النُّطْفَةَ

عَلَقَةً

فَخَلَقْنَا

الْعَلَقَةَ

مُضْغَةً

فَخَلَقْنَا

الْمُضْغَةَ

عِظَاماً

فَكَسَوْنَا

الْعِظَامَ

لَحْماًۗ

ثُمَّ

اَنْشَأْنَاهُ

خَلْقاً

اٰخَرَۜ

فَتَبَارَكَ

اللّٰهُ

اَحْسَنُ

الْخَالِق۪ينَۜ

١٤

Śumme ḣaleknâ-nnutfete ‘alekaten feḣaleknâ-l’alekate mudġaten feḣaleknâ-lmudġate ‘izâmen fekesevnâ-l’izâme lahmen śümme enşe/nâhu ḣalkan âḣar(a)(c) fetebâraka(A)llâhu ahsenu-lḣâlikîn(e)

Sonra bu az suyu "alaka" haline getirdik. Alakayı da "mudga" yaptık. Bu "mudga"yı da kemiklere dönüştürdük ve bu kemiklere de et giydirdik. Nihayet onu bambaşka bir yaratık olarak ortaya çıkardık. Yaratanların en güzeli olan Allah'ın şânı ne yücedir!

Surenin tamamını oku

Mü'minun Suresi 14. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiSonra o bir katre suyu kan pıhtısı haline getirdik, derken kan pıhtısını bir parça et haline soktuk, derken ette kemikler yarattık, derken kemiklere et giydirdik, sonra da onu başka bir yaratılışla meydana getirdik; ne yücedir şanı yaratıcıların en güzeli Allah'ın.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Sonra bu az suyu “alaka” hâline getirdik. Alakayı da “mudga” yaptık. Bu “mudga”yı da kemiklere dönüştürdük ve bu kemiklere de et giydirdik. Nihayet onu bambaşka bir yaratık olarak ortaya çıkardık. Yaratanların en güzeli olan Allah’ın şânı ne yücedir!
Elmalılı Hamdi Yazır MealiSonra nutfeyi bir alaka (embrio) yarattık, derken o alakayı bir mudga (bir çiğnem et parçası halinde) yarattık, derken o mudgayı bir takım kemik yarattık, derken o kemiklere bir et giydirdik, sonra onu diğer bir yaratık olarak teşekkül ettirdik. Yapıp yaratanların en güzeli olan Allah, pek yücedir.
Mehmet Okuyan MealiSonra o [nutfe]yi (zigotu) [‘alaka] (embriyo) yaptık. Sonra o [‘alaka]yı (embriyoyu) bir [mudğa] (et parçacığı) hâline soktuk; o et parçacığını kemiğe çevirdik; o kemiği de etle (kasla) kapladık. Sonra onu başka bir yaratışla oluşturduk. Yaratanların en güzeli olan Allah çok yücedir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiSonra o nutfeyi bir donmuş kan yarattık, müteakiben o donmuş kanı da bir parça et kıldık, sonra o et parçasını da kemikler kıldık, kemiklere de bir et giydirdik. Sonra da onu başka bir halk olarak inşa etmiş olduk. İmdi musavvir, mukaddir olanların en güzeli olan Allah Teâlâ, pek mübarektir.
Süleyman Ateş MealiSonra nutfeyi alaka(embriyo)ya çevirdik, alaka(embriyo)yı bir çiğnemlik ete çevirdik, bir çiğnemlik eti kemiklere çevirdik, kemiklere et giydirdik; sonra onu bambaşka bir yaratık yaptık. Yaratanların en güzeli Allah, ne yücedir!
Süleymaniye Vakfı MealiSonra o nutfeyi alaka yaptık. O alakayı bir çiğnem et parçası yaptık. O et parçasını kemiklere dönüştürdük. Sonra kemikleri etle donattık, sonra onu başka yaratık haline getirdik. Yaratıcıların en güzeli olan Allah pek yücedir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiSonra o damlacığı bir embriyo halinde yarattık, sonra o embriyoyu bir et parçası halinde yarattık, sonra o et parçasını bir kemik halinde yarattık ve nihayet o kemiğe de bir et giydirdik. Sonra onu bir başka yaratılışta yeniden kurduk. Yaratıcıların en güzeli Allah'ın kudret ve sanatı ne yücedir!

Mü'minun Suresi 14. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMü'minun
Sure Numarası23
Ayet Numarası14
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz18
Kur'an Sayfası487
Toplam Harf Sayısı245
Toplam Kelime Sayısı53

Mü'minun Suresi, genel olarak insanın yaratılışına, yaşamın anlamına ve Allah'ın kudretine dair önemli mesajlar içermektedir. Mekke döneminde inen bu sure, toplumun inançsızlık ve cehaletle dolduğu bir dönemde insanlara akıl ve öğüt verme amacı taşır. Ayet 14, insanın yaratılış sürecini detaylandırarak, Allah'ın yaratma kudretini ve sanatı üzerinde durmaktadır. Bu ayet, aynı zamanda insanın fiziksel yapısının nasıl oluştuğunu, bir damla sudan başlayarak nasıl bir varlık haline geldiğini anlatır. Bu sürecin her bir aşamasında Allah'ın iradesinin ve kudretinin varlığı vurgulanmaktadır. Sure, insanı düşünmeye, yaratılışını sorgulamaya ve Yaratan'a yönelmeye teşvik ederken, aynı zamanda doğadaki düzenin de bir yaratıcının eseri olduğunu ifade eder. Bu bağlamda, ayet içeriği, insanın yaratılışındaki aşamaları belirterek, Allah'ın büyüklüğünü ve yüceliğini vurgular.

Mü'minun Suresi 14. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
نُطْفَةٌDamla
عَلَاقَةٌEmbriyo
مُدْغَةٌEt parçası
عَظْمٌKemik
لَحْمٌEt

Ayetin okunuşunda 'idgam' ve 'med' gibi tecvid kurallarına dikkat edilmesi gerekir. Özellikle 'نُطْفَةٌ' kelimesinde med uzatması, 'عَلَاقَةٌ' kelimesinde ise 'idgam' uygulanmaktadır.

Mü'minun Suresi 14. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
نُطْفَةٌDamla13
عَلَاقَةٌEmbriyo7
مُدْغَةٌEt parçası5
عَظْمٌKemik4
لَحْمٌEt6

Bu kelimeler, insanın yaratılış aşamalarını anlatan önemli terimlerdir. 'نُطْفَةٌ' (damla) kelimesinin sık kullanımı, yaratılışın başlangıcını belirtirken; 'عَلَاقَةٌ' (embriyo) ve 'مُدْغَةٌ' (et parçası) insanın gelişim sürecini ifade etmektedir. Bu kelimelerin tekrar sıklığı, insan yaratılışının Allah'ın kudreti ile ne denli derin bir bağa sahip olduğunu vurgulamak amacıyla yapılmıştır.

نُطْفَةٌ

13

عَلَاقَةٌ

7

لَحْمٌ

6

مُدْغَةٌ

5

عَظْمٌ

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mü'minun Suresi 14. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıSonra o bir katre suyu kan pıhtısı haline getirdik...Açıklayıcı
Diyanet İşleriSonra bu az suyu “alaka” hâline getirdik...Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırSonra nutfeyi bir alaka yarattık...Geleneksel
Mehmet OkuyanSonra o [nutfe]yi (zigotu) [‘alaka] yaptık...Modern
Ömer Nasuhi BilmenSonra o nutfeyi bir donmuş kan yarattık...Geleneksel
Süleyman AteşSonra nutfeyi alaka(embriyo)ya çevirdik...Modern
Süleymaniye VakfıSonra o nutfeyi alaka yaptık...Geleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkSonra o damlacığı bir embriyo halinde yarattık...Açıklayıcı

Tabloya bakıldığında, birçok mealde 'nutfeyi alaka' ifadesinin sıkça kullanıldığı görülmektedir. Bu, yaratılış sürecinin aşamalarını net bir biçimde ifade etmek amacıyla tercih edilmiştir. 'Nutfe' kelimesinin cümlelerde yer alması, insanın ilk yaratılış aşamasını vurgulamak amacı taşımaktadır. Öte yandan, bazı meallerde 'donmuş kan' gibi ifadelerin yer alması, daha geleneksel bir anlatım tarzını benimsemektedir. Bu tür farklılıklar, ifadelerin anlamında bir çeşitlilik yaratmakta, ancak genel olarak yaratılış sürecinin özünü korumaktadır. Anlam açısından ise genelde eş anlamlı ifadeler kullanılmıştır, fakat bazı meallerde farklı terimler kullanılarak, aynı kavram farklı şekillerde ifade edilmiştir.