اٰلِ عِمْرٰنَ

Âl-i İmrân Sûresi 11. Ayet

كَدَأْبِ

اٰلِ

فِرْعَوْنَۙ

وَالَّذ۪ينَ

مِنْ

قَبْلِهِمْۜ

كَذَّبُوا

بِاٰيَاتِنَاۚ

فَاَخَذَهُمُ

اللّٰهُ

بِذُنُوبِهِمْۜ

وَاللّٰهُ

شَد۪يدُ

الْعِقَابِ

١١

Kede/bi âli fir’avne velleżîne min kablihim(c) keżżebû bi-âyâtinâ feaḣażehumu(A)llâhu biżunûbihim(c) va(A)llâhu şedîdu-l’ikâb(i)

(Bunların durumu) Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibidir: Âyetlerimizi yalanladılar. Allah da onları günahlarıyla yakaladı. Allah azabı çok şiddetli olandır.

Surenin tamamını oku

Âl-i İmrân Suresi 11. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiFiravun soyu ve ondan öncekiler gibi hani. Âyetlerimizi yalanladılar, Allah da onları suçlarıyla alıverdi ve Allah'ın cezası çetindir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)(Bunların durumu) Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibidir: Âyetlerimizi yalanladılar. Allah da onları günahlarıyla yakaladı. Allah, azabı çok şiddetli olandır.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiGidişatları, Firavun soyunun ve daha öncekilerin gidişatı gibidir. Onlar, âyetlerimizi yalan saymışlardı. Bunun üzerine Allah da onları işledikleri günahlar yüzünden yakalayıp alaşağı etti. Allah, cezası çetin olandır.
Mehmet Okuyan Meali(Bunların durumu) tıpkı Firavun’un ailesi (destekçileri) ve onlardan öncekilerin durumu gibidir. (Onlar) ayetlerimizi yalanlamışlardı; Allah da günahları sebebiyle onları yakalamıştı. Allah, azabı şiddetli olandır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiOnların bu gidişi, tıpkı âl-i Fir'avun'un ve ondan evvelki kimselerin gidişi gibidir ki Bizim âyetlerimizi tekzîp ettiler. Allah Teâlâ da onları günahları sebebiyle yakaladı. Ve Allah Teâlâ Şedîdü'l-İkab'tır.
Süleyman Ateş MealiFir'avn ailesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibi. Onlar da ayetlerimizi yalanladılar. Allah da onları günahlarıyla yakaladı. Allah'ın cezası çetindir.
Süleymaniye Vakfı MealiBunların tutumu, Firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin tutumu gibidir. Onlar da ayetlerimiz karşısında yalana sarılmışlardı da Allah suçüstü yakalamıştı. Allah cezayı, suça göre verir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiTıpkı Firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin durumu gibi. Ayetlerimizi yalanlamışlardı da Allah, onları günahları yüzünden yakalamıştı. Allah, cezayı çok şiddetli vermektedir.

Âl-i İmrân Suresi 11. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureÂl-i İmrân
Sure Numarası3
Ayet Numarası11
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz3
Kur'an Sayfası103
Toplam Harf Sayısı121
Toplam Kelime Sayısı25

Âl-i İmrân Suresi, Mekke'de inen bir suredir ve İslam'ın temel inançlarına, özellikle tevhid inancına vurgu yapar. Bu surede, Müslümanların karşılaştığı zorluklar, itaat ve teslimiyet temaları işlenir. Ayet 11, geçmişteki kavimlerin başına gelen felaketleri hatırlatarak, inkârcıların akıbetine dair bir uyarı niteliğindedir. Bu bağlamda, ayetin içeriği, kavimlerin Allah'ın ayetlerini yalanlama sonucu yaşadıkları sonuçlarla ilgili bilgi verir. Özellikle Firavun ailesi ve onlardan önceki halkların durumu, Allah'ın buyruğuna karşı gelenlerin sonunu açıklamakta önemli bir örnek teşkil etmektedir. Ayetin, geçmişteki bu örnekler üzerinden günümüze bir mesaj verdiği ve inananları uyardığı söylenebilir. Bu, hem tarihsel bir bağlam sunar hem de Müslüman toplum için bir ders niteliği taşır. Ayetin genel mesajı, inançsızlığın sonuçlarının ciddi olduğunu vurgularken, aynı zamanda Allah'ın adaletini de ortaya koyar.

Âl-i İmrân Suresi 11. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
فِرْعَوْنَFiravun
آيَاتِنَاayetlerimiz
كَذَّبُواyalanladılar
عَذَابَazap
شَدِيدٌşiddetli

Ayetin telaffuzunda bazı tecvid kuralları göz önünde bulundurulmalıdır. Örneğin, 'كَذَّبُوا' kelimesinde idgam uygulaması gözlemlenmektedir. Ayrıca, 'عَذَابَ شَدِيدٌ' ifadesinde med kuralları dikkate alınarak okunmalıdır.

Âl-i İmrân Suresi 11. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
فِرْعَوْنَFiravun8
آيَاتِنَاayetlerimiz26
كَذَّبُواyalanladılar10

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, inkârcılık, Allah'ın ayetlerini yalanlama ve geçmişteki kavimlerin başına gelen azapların önemli bir tema olduğunu göstermektedir. Firavun örneği, hem tarihi bir figür hem de günümüzdeki inançsızlığa karşı bir uyarı işlevi görmektedir. Ayetlerin bu kelimelerle tekrarı, Allah'ın adaletinin ve inkârcılığın sonuçlarının ciddiyetini vurgulamak için sıklıkla kullanılmaktadır.

آيَاتِنَا

26

كَذَّبُوا

10

فِرْعَوْنَ

8

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Âl-i İmrân Suresi 11. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıFiravun soyu ve ondan öncekiler gibi hani.Açıklayıcı
Diyanet İşleriFiravun ailesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibidir:Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırGidişatları, Firavun soyunun ve daha öncekilerin gidişatı gibidir.Edebi
Mehmet Okuyantıpkı Firavun’un ailesi (destekçileri)Modern
Ömer Nasuhi BilmenOnların bu gidişi, tıpkı âl-i Fir'avun'unGeleneksel
Süleyman AteşFir'avn ailesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibi.Geleneksel
Süleymaniye VakfıBunların tutumu, Firavun hanedanıAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkTıpkı Firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin durumu gibi.Modern

Yukarıdaki tabloda görülen ifadeler arasında belirgin ortak noktalar bulunmaktadır. 'Firavun ailesi' ve 'onlardan öncekiler' gibi ifadeler, çoğu mealde benzer şekilde tercih edilmiştir. Bu ifadeler, tarihsel bir bağ kurarak inançsızlık ve sonuçları hakkında uyarıda bulunmaktadır. Ancak bazı meallerde kullanılan kelimelerin farklı tonlarda ifadelendirilmesi dikkat çekmektedir. Örneğin, 'gidişat' ve 'durum' gibi kelimeler, aynı anlama gelebilirken, bazı meallerde 'gidişat' daha edebi bir ton taşırken, 'durum' daha doğrudan bir ifade olarak karşımıza çıkmaktadır. Bu durum, meallerin hedef kitlelerine ve kullanım alanlarına göre değişiklik gösterdiğini ortaya koymaktadır.