Âl-i İmrân Suresi 57. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İnananlar ve iyi işlerde bulunanlarsa ecirlerini tam olarak alırlar. Allah zulmedenleri sevmez. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “İman edip salih ameller işleyenlere gelince, Allah onların mükâfatlarını tastamam verecektir. Allah, zalimleri sevmez.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "İman edip iyi işler yapanlara gelince, Allah onların mükafatlarını tastamam verecektir. Allah zalimleri sevmez". |
Mehmet Okuyan Meali | İman edip iyi işler yapanlara gelince, (Allah) onların ödüllerini tastamam verecektir. Allah zalimleri sevmez. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Fakat o kimseler ki, imân etmişler ve sâlih amellerde bulunmuşlardır. Onlara da mükâfaatlarını tamamen ödeyecektir. Ve Allah Teâlâ zalimleri sevmez. |
Süleyman Ateş Meali | İnanıp iyi şeyler yapanlara da (Allah) mükafatlarını tam olarak verecektir. Allah zalimleri sevmez. |
Süleymaniye Vakfı Meali | “İnanıp güvenen ve iyi iş yapanların ödülünü tam olarak veririm. Ben yanlış yapanları sevmem.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlara gelince, Allah onlara ödüllerini tam olarak verecektir. Allah zalimleri sevmez. |
Âl-i İmrân Suresi 57. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Âl-i İmrân |
Sure Numarası | 3 |
Ayet Numarası | 57 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 3 |
Kur'an Sayfası | 134 |
Toplam Harf Sayısı | 137 |
Toplam Kelime Sayısı | 26 |
Âl-i İmrân Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, genel anlamda Müslüman toplumu için önemli konulara değinmektedir. Bu sure, özellikle iman, salih ameller, ahlaki değerler ve toplumun yönü gibi konuları içermektedir. Ayet 57, inanan ve iyi işlerde bulunanların ödüllerini alacakları, zalimlerin ise Allah tarafından sevilmediği mesajını vermektedir. Bu bağlamda, ayet insanların davranışlarının sonuçları üzerinde durmakta ve ödül ile ceza anlayışını vurgulamaktadır. Sure, savaş, nasihat ve sosyal adalet gibi konulara da değinerek, müminlerin sosyal sorumluluklarını hatırlatmaktadır. Bu bağlamda, ayetin geçtiği sure, toplumsal değerlerin ve bireylerin sorumluluğunun önemini ele alarak, inananları teşvik etmekte ve onlara güçlü bir motivasyon sunmaktadır. Müslümanların birlik, beraberlik ve dayanışma içinde olmaları gerektiği mesajı verilmekte, zalimlerin ise sonuçlarına katlanacakları konusunda uyarılmaktadır. Bu ayet, ahlaki bir perspektiften bakıldığında, bireylerin ve toplumun gelişimi açısından da önem taşımaktadır.
Âl-i İmrân Suresi 57. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مُؤْمِنُونَ | İnananlar |
صَالِحَاتٍ | İyi işler |
مَكَافَأَتَهُمْ | Ödülleri |
زَالِمِينَ | Zalimler |
Ayette, 'مُؤْمِنُونَ' kelimesi inananları ifade ederken, 'صَالِحَاتٍ' kelimesi iyi işler anlamında kullanılmaktadır. Ayrıca, 'مَكَافَأَتَهُمْ' kelimesi ödülleri belirtirken, 'زَالِمِينَ' kelimesi zalimleri ifade etmektedir. Tecvid açısından, ayette 'مُؤْمِنُونَ' kelimesinde 'idgam' bulunmakta, ayrıca 'مَكَافَأَتَهُمْ' kelimesinde 'med' uygulaması vardır.
Âl-i İmrân Suresi 57. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مُؤْمِنُونَ | İnananlar | 15 |
صَالِحَاتٍ | İyi işler | 10 |
زَالِمِينَ | Zalimler | 50 |
Ayette geçen kelimeler, Kur'an'da belirli konuların sıkça tekrarlandığını göstermektedir. 'مُؤْمِنُونَ' kelimesi, inanç ve müminlik durumunu simgelediği için çeşitli surelerde sıkça geçmektedir. 'صَالِحَاتٍ' kelimesi, iyi amellerin teşvik edilmesi gereken önemli bir husus olması dolayısıyla, birçok ayette yer almaktadır. 'زَالِمِينَ' kelimesi ise, sosyal adalet ve ahlaki sorumlulukların ifade edilmesi amacıyla Kur'an'da sıkça geçmektedir. Bu kelimelerin çok kullanılması, inananların moral ve motivasyonunu artırırken, zalimlerin de uyarılması açısından önemlidir.
زَالِمِينَ
50
مُؤْمِنُونَ
15
صَالِحَاتٍ
10
Âl-i İmrân Suresi 57. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | ecirlerini tam olarak alırlar | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | mükâfatlarını tastamam verecektir | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | mükafatlarını tastamam verecektir | Geleneksel |
Mehmet Okuyan Meali | ödüllerini tastamam verecektir | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | mükâfaatlarını tamamen ödeyecektir | Geleneksel |
Süleyman Ateş Meali | mükafatlarını tam olarak verecektir | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı Meali | ödülünü tam olarak veririm | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | ödüllerini tam olarak verecektir | Modern |
Tabloda, farklı meal sahiplerinin ortak ifadeleri ve farklılıkları gösterilmektedir. Çoğu mealde 'mükafatlarını tastamam verecektir' veya 'ödüllerini tam olarak verecektir' gibi ifadeler, inananların alacağı ödüllerin eksiksiz olacağına vurgu yapmaktadır. Bu ifadelerin ortak olmasının nedeni, Kur'an'da inanç ve ödül kavramlarının öneminin vurgulanmasıdır. Ancak, 'ecirlerini tam olarak alırlar' gibi ifadeler, daha açıklayıcı bir dil kullanarak okuyucuya daha derin bir anlam kazandırmaktadır. Mealler arasında belirgin farklılıklar, dilsel tonlama ve kullanılan kelimelerin seçimi açısından ortaya çıkmaktadır. Bazı mealler modern bir dil kullanırken, bazıları daha geleneksel ve klasik bir ifadeye sahiptir. Bu durum, okuyucu kitlesine ve anlayışlarına göre farklılık gösterebilir.