الْعَنْكَبُوتِ

Ankebut Suresi 48. Ayet

وَمَا

كُنْتَ

تَتْلُوا

مِنْ

قَبْلِه۪

مِنْ

كِتَابٍ

وَلَا

تَخُطُّهُ

بِيَم۪ينِكَ

اِذاً

لَارْتَابَ

الْمُبْطِلُونَ

٤٨

Vemâ kunte tetlû min kablihi min kitâbin velâ teḣuttuhu biyemînik(e)(s) iżen lertâbe-lmubtilûn(e)

Sen şu Kur'an'dan önce hiçbir kitap okumuyor ve onu sağ elinle yazmıyordun. (Okuyup yazsaydın) o takdirde batıl peşinde koşanlar, şüpheye düşerlerdi.

Surenin tamamını oku

Ankebût Suresi 48. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe sen, bundan önce hiçbir kitap okumazdın ve sağ elinle de bir şey yazmamıştın, öyle olsaydı, batıl, şeylere kapılanlar mutlaka şüpheye düşerlerdi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Sen şu Kur’an’dan önce hiçbir kitap okumuyor ve onu sağ elinle yazmıyordun. (Okuyup yazsaydın) o takdirde batıl peşinde koşanlar, şüpheye düşerlerdi.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiSen bundan önce, ne bir yazı okur, ne de elinle onu yazardın. Öyle olsaydı, batıla uyanlar kuşku duyarlardı.
Mehmet Okuyan MealiSen bundan önce ne (kutsal) bir kitap okur ne de onu sağ elinle yazardın. Öyle olsaydı (gerçeği) iptal edenler elbette kuşku duyarlardı.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe sen ondan evvel hiçbir kitap okur olmadın ve sağ elin ile onu yazmadın. Öyle olsa idi elbette iptale çalışanlar, şüpheye düşmüş olurlardı.
Süleyman Ateş Meali(Ey Muhammed) Sen bundan önce bir Kitap okumuyordun, elinle de onu yazmıyorsun. Öyle olsaydı o zaman (Allah'ın sözlerini boşa çıkarmaya çalışan) iptalciler, kuşkulanırlardı.
Süleymaniye Vakfı MealiBundan önce bir yazıyı ne okumuş ne de elinle yazmıştın; öyle olsaydı batıla dalanlar şüphelenirlerdi.
Yaşar Nuri Öztürk MealiSen bundan önce herhangi bir kitap okumuyordun; onu sağ elinle de yazmıyorsun. Eğer öyle olsaydı bâtıla saplananlar mutlaka kuşku duyacaklardı.

Ankebût Suresi 48. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureAnkebût
Sure Numarası29
Ayet Numarası48
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz20
Kur'an Sayfası462
Toplam Harf Sayısı133
Toplam Kelime Sayısı26

Ankebût Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak inanç, imtihan, sabır ve Allah'a duyulan güven temalarını işlemektedir. Bu sure, müminlerin inançlarını test eden zorluklar ve bu zorluklar karşısında gösterilmesi gereken sabır ile ilgili örneklerden bahsetmektedir. Ayet 48 ise, Peygamber Efendimiz Muhammad (s.a.v.)'in önceki dönemlerinde kitap okumadığını ve yazmadığını vurgulamakta, bu durumun onun getirdiği mesajın otoritesini ve sahiciliğini pekiştirdiğini ifade etmektedir. Ayette, eğer Peygamber bir yazar veya okur olsaydı, o zaman batıl olanların şüpheye düşebileceği belirtiliyor. Bu bağlamda, Peygamber’in ilahi vahiy ile ulaştığı bilgilerin, insan aklının ötesinde olduğu vurgulanmıştır. Ayet, Müslümanların, inançlarına daha fazla güvenmeleri ve gerçekleri kabul etmeleri konusunda bir teşvik niteliğindedir. Ayrıca bu ayet, Kur'an'ın ve onun mesajının insan tarafından üretilmediğini, aksine ilahi bir kaynağa dayandığını vurgulamaktadır.

Ankebût Suresi 48. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
كتابkitap
يقرأokumak
يكتبyazmak
باطلbatıl
شبهةşüphe

Ayetin içinde kullanılan kelimeler arasında 'يقرأ' (okumak), 'يكتب' (yazmak), 'كتاب' (kitap), 'باطل' (batıl) ve 'شبهة' (şüphe) gibi kelimeler önemli bir yere sahiptir. Bu kelimeler, ayetin ifade etmek istediği mesajda merkezi bir rol oynamaktadır. Ayrıca, ayette 'يكتب' kelimesi için idgam kuralı uygulanmaktadır, bu da kelimenin doğru okunuşu için önemlidir.

Ankebût Suresi 48. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
كتابkitap18
يقرأokumak5
باطلbatıl11

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an-ı Kerim’de farklı sayılarda geçmektedir. Örneğin, 'كتاب' kelimesi toplamda 18 kez, 'يقرأ' kelimesi 5 kez ve 'باطل' kelimesi 11 kez geçmektedir. Bu kelimelerin sık kullanılması, müminlerin inançlarıyla ilgili konuların önemini vurgulamakla birlikte, Kur'an'ın genel mesajına da hizmet etmektedir. Özellikle 'kitap' kelimesinin çokça geçmesi, Kur'an'ın bir kitap olarak sahip olduğu otoriteyi ve kutsallığı pekiştirmektedir.

كتاب

18

باطل

11

يقرأ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Ankebût Suresi 48. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıhiçbir kitap okumazdınAçıklayıcı
Diyanet İşlerihiçbir kitap okumuyorModern
Elmalılı Hamdi Yazırne bir yazı okur, ne de elinle onu yazardınGeleneksel
Mehmet Okuyanne (kutsal) bir kitap okurAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenhiçbir kitap okur olmadınGeleneksel
Süleyman Ateşbir Kitap okumuyordunGeleneksel
Süleymaniye Vakfıbir yazıyı ne okumuş ne de elinle yazmıştınAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkherhangi bir kitap okumuyordunModern

Tabloda görülen ifadeler arasında, 'kitap okumadın' veya 'hiçbir kitap okumuyordun' gibi ortak ifadeler kullanıldığı dikkat çekmektedir. Bu ortak ifadeler, ayetin ana mesajını daha net bir şekilde iletmektedir. Geleneksel ve modern üslupta yapılan farklılıklar, kelimelerin kullanımı açısından zenginlik katmaktadır. Örneğin, Elmalılı Hamdi Yazır'da geçen 'ne bir yazı okur' ifadesi, daha klasik bir ifade tarzı iken, Diyanet İşleri Meali'ndeki 'hiçbir kitap okumuyor' ifadesi daha güncel bir dil anlayışını yansıtmaktadır. Bu farklılıklar, meallerin anlaşılabilirliğini artırmakta ve okuyucuya değişik bakış açıları sunmaktadır.