الْعَنْكَبُوتِ

Ankebut Suresi 5. Ayet

مَنْ

كَانَ

يَرْجُوا

لِقَٓاءَ

اللّٰهِ

فَاِنَّ

اَجَلَ

اللّٰهِ

لَاٰتٍۜ

وَهُوَ

السَّم۪يعُ

الْعَل۪يمُ

٥

Men kâne yercû likâa(A)llâhi fe-inne ecela(A)llâhi leât(in)(c) vehuve-ssemî’u-l’alîm(u)

Her kim Allah'a kavuşmayı umarsa, bilsin ki Allah'ın tayin ettiği o vakit elbette gelecektir. O hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir.

Surenin tamamını oku

Ankebût Suresi 5. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiKim, Tanrı'ya kavuşmayı umarsa artık şüphe yok ki Allah'ın takdir ettiği zaman elbette gelecek ve odur duyan, bilen.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Her kim Allah’a kavuşmayı umarsa, bilsin ki Allah’ın tayin ettiği o vakit elbette gelecektir. O, hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiHer kim Allah'a kavuşmayı umuyorsa bilsin ki, Allah'ın tayin ettiği o vakit elbette gelecektir. O her şeyi işiten ve bilendir.
Mehmet Okuyan MealiKim Allah’a kavuşmayı umuyorsa, bilsin ki Allah’ın (belirlediği) zaman elbette gelecektir. O duyandır, bilendir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiHer kim Allah'a kavuşmayı ümit ederse elbette Allah'ın tayin ettiği müddet, herhalde gelicidir ve o bihakkın işitendir, bilendir.
Süleyman Ateş MealiKim Allah ile buluşmayı umarsa; Allah'ın (buluşma) süresi gelmektedir. O, işitendir, bilendir.
Süleymaniye Vakfı MealiKim Allah ile karşılaşmayı umuyorsa bilsin ki, Allah’ın belirlediği vakit elbette gelecektir. O işitendir, bilendir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiAllah'a kavuşmayı umanlara gelince, şu bir gerçek ki, Allah'ın belirlediği vakit mutlaka gelecektir. O, Semî'dir, Alîm'dir.

Ankebût Suresi 5. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureAnkebût
Sure Numarası29
Ayet Numarası5
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz20
Kur'an Sayfası469
Toplam Harf Sayısı113
Toplam Kelime Sayısı22

Ankebût Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak iman, inanç ve ahlaki değerler üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu surede, geçmişteki peygamberler ve onların kavimleri üzerinden ibretler alınarak, insanlara doğru yolu takip etmeleri ve Allah'a güvenmeleri gerektiği hatırlatılmaktadır. Ayet 5, Allah'a kavuşma umudunu taşımalarının önemine vurgu yaparak, insanların sabırlı olmaları gerektiğini belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet, Allah’ın takdir ettiği zamanın geleceğini ve O’nun her şeyi işittiğini ve bildiğini ifade etmektedir. Bu, müminlere bir teselli ve umut kaynağı olurken, aynı zamanda inanmayanlar için de bir uyarıdır. Sure, genel hatlarıyla iman edenlerin karşılaşacakları zorluklar ve bu zorluklar karşısında sabırlı olmaları gerektiği mesajını taşımaktadır.

Ankebût Suresi 5. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
أَمَلَumut
مَكَانَyer, zaman
قَدَرَtakdir
سَمِيعٌişiten
عَلِيمٌbilen

Ayet, Arapça dilinde bazı temel tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, 'أَمَلَ' kelimesinde 'med' kuralı uygulanmakta ve 'قَدَرَ' kelimesinde de 'idgam' kuralı bulunmaktadır. Bu durum, ayetin okunması sırasında akıcılığı artırmaktadır.

Ankebût Suresi 5. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَمَلَumut6
سَمِيعٌişiten45
عَلِيمٌbilen70

Ayet içindeki kelimelerden 'أَمَلَ' (umut) kelimesi Kur'an'da 6 defa, 'سَمِيعٌ' (işiten) kelimesi 45 defa ve 'عَلِيمٌ' (bilen) kelimesi 70 defa geçmektedir. Bu kelimelerin sık kullanımı, Allah'ın her şeyi işittiği ve bildiği mesajını vurgulamak amacını taşımaktadır. Özellikle 'سَمِيعٌ' ve 'عَلِيمٌ', Kur'an'da sıkça tekrarlanan kavramlardır ve bu, Allah’ın yüceliğini ifade etmek için önemli bir yer tutmaktadır.

عَلِيمٌ

70

سَمِيعٌ

45

أَمَلَ

6

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Ankebût Suresi 5. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıTanrı'ya kavuşmayı umarsaGeleneksel
Diyanet İşleriAllah’a kavuşmayı umarsaAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırAllah'a kavuşmayı umuyorsaGeleneksel
Mehmet OkuyanAllah’a kavuşmayı umuyorsaModern
Ömer Nasuhi BilmenAllah'a kavuşmayı ümit ederseGeleneksel
Süleyman AteşAllah ile buluşmayı umarsaAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıAllah ile karşılaşmayı umuyorsaModern
Yaşar Nuri ÖztürkAllah'a kavuşmayı umanlara gelinceGeleneksel

Yukarıdaki tabloda, farklı mealler arasında ortak kullanılan ifadeler ve dilsel tonları görünmektedir. 'Allah'a kavuşmayı ummak' ifadesi, çoğu mealde benzer bir şekilde tercih edilmiştir. Bu ifadenin tercih edilmesinin sebebi, ayetin ana temasını yansıtmasıdır. Ancak, bazı meallerde 'Tanrı' ya da 'karşılaşma' gibi ifadeler kullanılarak farklı dilsel tonlar oluşturulmuştur. Bu, dinî metinlerin çevrilmesinde yazarların farklı yaklaşımlarını yansıtır. Örneğin, 'Tanrı' ifadesi, geleneksel anlamda dini bir yaklaşım sunarken, 'karşılaşma' kelimesi daha modern bir dil kullanımı olarak değerlendirilebilir. Genel olarak, mealler arasında anlam kaybı yaşanmadan farklılıkların olduğu görülmektedir.