Ankebût Suresi 58. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İnananları ve iyi işlerde bulunanları, kıyılarından ırmaklar akan cennetin en yüce yerlerinde yerleştireceğiz, orada ebedi olarak kalacaklar; iyi işlerde bulunanlara verilen mükafat, ne de güzeldir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | İman edip salih amel işleyenler var ya, onları içinden ırmaklar akan ve içinde ebedî kalacakları cennet köşklerine yerleştireceğiz. Çalışanların mükâfatı ne güzeldir! |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İman edip güzel işler yapanları, (evet) muhakkak ki onları, altlarından ırmaklar akan ve içinde ebedî kalacakları cennet köşklerine yerleştireceğiz. (Böyle iyi) işler yapanların mükafatı ne güzeldir! |
Mehmet Okuyan Meali | İman edip iyi işler yapanları -evet onları- içlerinde [ebedî] kalmak üzere altlarından ırmaklar akan cennet köşklerine elbette yerleştireceğiz. (Böyle iyi) işler yapanların ödülü ne güzeldir! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve o kimseler ki, imân ettiler ve sâlih sâlih amellerde bulundular, elbette ki onları cennetten altlarından ırmaklar akan yüksek makamlara içlerinde ebedîyyen kalmak üzere yerleştireceğiz. İyi amellerde bulunanların mükâfaatı ne kadar güzeldir. |
Süleyman Ateş Meali | İnanıp iyi işler yapanları, cennette, altlarından ırmaklar akan yüksek odalara yerleştiririz. Orada ebedi kalırlar. Çalışanların ücreti ne güzeldir! |
Süleymaniye Vakfı Meali | İnanıp güvenen ve iyi davranış gösterenleri Cennette, altından ırmaklar akan odalara yerleştireceğiz. Oraya bir daha ölmemek üzere gireceklerdir. Çalışanların ödülü ne de güzeldir! |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanları, altlarından ırmaklar akan cennetin görkemli odalarına yerleştireceğiz. Sürekli kalacaklardır orada. Ne güzeldir iş yapıp değer üretenlerin ödülü! |
Ankebût Suresi 58. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Ankebût |
Sure Numarası | 29 |
Ayet Numarası | 58 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 21 |
Kur'an Sayfası | 496 |
Toplam Harf Sayısı | 153 |
Toplam Kelime Sayısı | 29 |
Ankebût Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak inanç, ahlak ve erdem temalarını işler. Bu surede, inanların sabır ve mücadeleleri vurgulanmakta; geçmiş peygamberlerin kavimlerine yönelik kıssalarla birlikte, bu kavimlerin inkârcılığına karşılık olarak inananların mükafatları anlatılmaktadır. Ayet 58, bu bağlamda inananlar ve iyi işler yapanların cennetle mükafatlandırılacağına dair bir mesaj taşımaktadır. Sure, inanç ve ibadetlerin önemini ön plana çıkarırken, zorluklar karşısında sabırlı olmanın ve iyi amellerin sonucunun cennet olduğunu belirtir. Ayet, ahlaki ve manevi bir ödül olarak cennet tasvirini kullanarak, izleyiciye hedefin ne kadar değerli olduğunu hatırlatır. Bu bağlamda, cennetin güzelliği ve orada kalmanın ebediyeti, inanç ve iyi amellerin ödülü olarak sunulmaktadır.
Ankebût Suresi 58. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَكَانَاتٌ | yerler |
نَهَرٌ | ırmak |
خَالِدِينَ | ebedi |
مَكَافَأَةٌ | mükafat |
Ayetin dil bilgisi açısından, önemli kelimeler arasında 'مَكَانَاتٌ' (yerler), 'نَهَرٌ' (ırmak), 'خَالِدِينَ' (ebedi), ve 'مَكَافَأَةٌ' (mükafat) yer almaktadır. Bu kelimeler, ayetin ana temasını oluşturan cennet tasvirinde kritik roller oynamaktadır. Tecvid açısından ise, 'مَكَافَأَةٌ' kelimesinde 'med' kuralı uygulanabilir, bu da kelimenin uzatılarak okunmasına sebep olur.
Ankebût Suresi 58. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَكَانَاتٌ | yerler | 5 |
نَهَرٌ | ırmak | 7 |
خَالِدِينَ | ebedi | 10 |
مَكَافَأَةٌ | mükafat | 8 |
Bu kelimeler Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'نَهَرٌ' (ırmak) kelimesi, cennet tasvirlerinde su ve yaşam sembolü olarak önemlidir. 'مَكَافَأَةٌ' (mükafat) kelimesi, iyi amelin karşılığında verilen ödül anlamına gelerek, inananlara verilen ödüllerin önemli bir kısmını işaret eder. 'خَالِدِينَ' (ebedi) ise, cennet hayatının sürekliliğini vurguladığı için sıkça tercih edilmektedir.
خَالِدِينَ
10
مَكَافَأَةٌ
8
نَهَرٌ
7
مَكَانَاتٌ
5
Ankebût Suresi 58. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kıyılarından ırmaklar akan cennet | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | cennet köşklerine yerleştireceğiz | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | altlarından ırmaklar akan | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | cennet köşklerine elbette yerleştireceğiz | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | yüksek makamlara yerleştireceğiz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | cennette, altlarından ırmaklar akan | Edebi |
Süleymaniye Vakfı | altından ırmaklar akan odalara | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | cennetin görkemli odalarına | Edebi |
Tabloda yer alan ifadeler, farklı meallerdeki anlatım tarzlarını yansıtmaktadır. 'Kıyılarından ırmaklar akan cennet' ifadesi, özellikle cennetin görkemini vurgulamak için kullanılmakta ve birçok mealde benzer bir şekilde yer almaktadır. 'Cennet köşklerine yerleştireceğiz' ifadesi ise geniş bir kullanım alanına sahip olup, hem açıklayıcı hem de modern bir dille ifade edilmektedir. 'Altlarından ırmaklar akan' ifadesi ise geleneksel bir dille sunulmakta ve cennetin tasvirine derinlik katmaktadır. Mealler arasındaki farklılıklar ise dilin üslup ve ton açısından çeşitliliğini göstermektedir; bazıları daha klasik bir dil kullanırken, diğerleri modern ve basit bir dille ifade etme eğilimindedir. Genel olarak, ortak ifadeler cennetin özelliklerini ve inananların mükafatını vurgularken, farklılıklar ise yazarların üslup tercihlerinden kaynaklanmaktadır.