A'râf Sûresi 110. Ayet

يُر۪يدُ

اَنْ

يُخْرِجَكُمْ

مِنْ

اَرْضِكُمْۚ

فَمَاذَا

تَأْمُرُونَ

١١٠

Yurîdu en yuḣricekum min ardikum(s) femâżâ te/murûn(e)

A'râf Suresi 110. Ayet Meâlleri

“Sizi yerinizden çıkarmak istiyor.” Firavun, ileri gelenlere, “Öyle ise siz ne düşünüyorsunuz?” dedi.Diyanet İşleri (Yeni)
Sizi yerinizden, yurdunuzdan çıkarmak istiyor, ne buyurursunuz şimdi?Abdulbaki Gölpınarlı
O, sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. (Firavun): "O halde siz ne diyorsunuz?" dedi.Elmalılı Hamdi Yazır
109,110. Firavun’un kavminden yöneticiler şöyle demişlerdi: “Şüphesiz ki bu, sizi yurdunuzdan çıkarmak isteyen çok bilgili bir büyücüdür.” (Firavun) “Öneriniz nedir?” demişti.Mehmet Okuyan
«Sizi yerinizden çıkarmak istiyor, o halde siz ne emredersiniz?»Ömer Nasuhi Bilmen
Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor, ne buyurursunuz?Süleyman Ateş
(Firavun etrafındakilere:) "Sizi ülkenizden çıkarmak istiyor; ne emredersiniz?"Süleymaniye Vakfı
"Sizi toprağınızdan çıkarmak istiyor. Ne diyorsunuz?"Yaşar Nuri Öztürk
tüm arzusu (ise) sizi yerinizden yurdunuzdan etmek!" (Firavun): "O halde ne öneriyorsunuz?"Mustafa İslamoğlu
“Sizi yerinizden, yurdunuzdan çıkarmak istiyor.” Firavun: “Peki, ne yapmamı tavsiye edersiniz?” diye sordu.Ömer Çelik
109,110. Fir'avnın kavminden ileri gelenler dedi ki: «Bu sizi yurdunuzdan çıkarmak isteyen bilgin bir büyücüdür muhakkak». (Fir'avn sordu:) «O halde ne buyurursunuz»?Hasan Basri Çantay
A'râf Sûresi 110. Ayet Arapça ve Türkçe meali

A'râf Suresi 110. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureA'râf
Sure Numarası7
Ayet Numarası110
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz9
Kur'an Sayfası168
Toplam Harf Sayısı49
Toplam Kelime Sayısı10

A'râf Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel anlamda insanları doğru yola davet etme, toplumları uyarma ve Allah'ın birliğini vurgulama üzerine odaklanmaktadır. Bu sure, farklı kavimlerin ve peygamberlerin hikayeleri ile doludur, ki bu da insanların tarih boyunca karşılaştığı zorlukları ve inanç mücadelelerini anlatmaktadır. 110. ayet, Firavun'un Mısır toplumundaki otoritesini ve bu otoritenin tehdit altındaki konumunu açıkça gösterir. Firavun'un, Musa'yı ve onun getirdiği mesajı bir tehdit olarak gördüğü ve bu sebeple çevresindekilere ne yapılması gerektiğini sorduğu durum, bu bağlamda önemli bir yer tutar. Bu ayet, Firavun'un endişelerini ve bunun sonucunda aldığı tutumu yansıtırken, aynı zamanda toplumlarda liderlik ve otorite kavramlarının sorgulanmasına neden olan bir durumu da ifade eder.

A'râf Suresi 110. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يُرِيدُİstiyor
تَخْرِيجَكُمْÇıkarmak
مَاNe
تَقُولُونَDiyiyorsunuz
فِرْعَوْنُFiravun
قَوْمُكَKavmin

Ayetin tecvid kuralları, özellikle 'idgam' ve 'med' kuralları içermektedir. 'يُرِيدُ' kelimesindeki 'ي' harfi, önceki harf ile birleşme özelliği göstermektedir.

A'râf Suresi 110. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يُرِيدُİstiyor10
تَخْرِيجَكُمْÇıkarmak5
فِرْعَوْنُFiravun7

Bu kelimelerin Kur'an'da farklı sıklıklarla geçmesi, bu kelimelerin konuları arasında güçlü bir bağlantı ve önem taşıdığını göstermektedir. 'يُرِيدُ' kelimesi, irade ve istek temalarını sıkça işaret ederken, 'تَخْرِيجَكُمْ' kelimesi özgürlük ve zorla çıkarılma kavramlarını, 'فِرْعَوْنُ' ise otorite ve baskı simgesi olarak sıkça kullanılmıştır. Bu kelimelerin geçiş sıklığı, ayetlerin ve surelerin anlam derinliğini artırarak, okuyucunun bu konular üzerine düşünmesine zemin hazırlamaktadır.

يُرِيدُ

10

فِرْعَوْنُ

7

تَخْرِيجَكُمْ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

A'râf Suresi 110. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıSizi yerinizden, yurdunuzdan çıkarmak istiyor, ne buyurursunuz şimdi?Açıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Sizi yerinizden çıkarmak istiyor.Modern
Elmalılı Hamdi YazırO, sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor.Geleneksel
Mehmet OkuyanSizi yurdunuzdan çıkarmak isteyen çok bilgili bir büyücüdür.Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenSizi yerinizden çıkarmak istiyor, o halde siz ne emredersiniz?Geleneksel
Süleyman AteşSizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor, ne buyurursunuz?Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıSizi ülkenizden çıkarmak istiyor; ne emredersiniz?Geleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkSizi toprağınızdan çıkarmak istiyor.Modern

Tablodan da görülebileceği gibi, birçok mealde ortak kullanılan ifadeler 'sizi yerinizden çıkarmak istiyor' ve 'ne buyurursunuz' şeklindedir. Bu ifadeler, genel mesajın taşınmasında önemli bir rol oynamaktadır. 'Sizi' kelimesinin kullanılması, ayetin muhataplarına doğrudan seslenişi gösterirken, 'çıkarmak istiyor' ifadesi ise bir tehdit ve tehlike hissiyatı yaratmaktadır. Mealler arasında belirgin farklılıklar ise, kullanılan kelimelerin tonlamaları ile ilgilidir. Örneğin, 'yurdunuzdan' yerine 'toprağınızdan' ifadesinin kullanılması, farklı bir coğrafi ve duygusal bağlam yaratmaktadır. Bu durum, meallerin dil ve anlam açısından çeşitlilik göstermesine neden olmaktadır.

A'râf Sûresi 110. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Musa'nın Mısır'daki firavuna karşı ortaya koyduğu mucizeleri ve firavunun bu mucizelere karşı inkarını anlatır.

  • A'râf Sûresi 102. Ayet: Bu ayet, Musa'nın firavana karşı gönderildiğini ve onun mucizelerle desteklendiğini belirtir. Bu bağlamda, 110. ayette bahsedilen mucizelerin inkarı ile bağlantılıdır.
  • Mü´minûn Suresi 45. Ayet: Burada da Musa'nın firavuna karşı girişimlerinden ve onun bu mucizelere karşı gösterdiği dirençten bahsedilmektedir, dolayısıyla 110. ayetle ilişkili bir tema oluşturur.
  • Şuara Suresi 10. Ayet: Musa'nın Allah tarafından kendisine verilen görev ve onun firavana karşı koymasının detaylarına yer verir, bu nedenle 110. ayetteki içerikle ilişkilidir.

A'râf Sûresi 110. ayeti, Musa'nın firavun ile olan mücadelesini ve onun mucizelerine karşı takındığı inkar tavrını konu alarak, inkar edenlerin sonunun nasıl olacağını hatırlatır. İlgili diğer ayetler de benzer temalar üzerinde durarak, Allah’ın mesajının inkar edilmesinin sonuçlarını ortaya koyar.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça