الْاَعْرَافِ

A'râf Sûresi 124. Ayet

لَاُقَطِّعَنَّ

اَيْدِيَكُمْ

وَاَرْجُلَكُمْ

مِنْ

خِلَافٍ

ثُمَّ

لَاُصَلِّبَنَّكُمْ

اَجْمَع۪ينَ

١٢٤

Leukatti’anne eydiyekum veerculekum min ḣilâfin śümme leusallibennekum ecme’în(e)

"Mutlaka sizin ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğim, sonra da (ibret olsun diye) sizin tümünüzü elbette asacağım."

Surenin tamamını oku

A'râf Suresi 124. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiEllerinizi, ayaklarınızı çaprazvari kestireceğim, sonra da hepinizi astıracağım.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Mutlaka sizin ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğim, sonra da (ibret olsun diye) sizin tümünüzü elbette asacağım.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama kestireceğim, sonra da bilin ki, sizi astıracağım."
Mehmet Okuyan MealiDönekliğinizden dolayı ellerinizi ve ayaklarınızı keseceğim, sonra da hepinizi asacağım!”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Elbette sizin ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazvari keseceğim. Sonra da sizi elbette cümleten asacağım.»
Süleyman Ateş MealiElbette ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğim, sonra hepinizi (hurma dallarına) asacağım!
Süleymaniye Vakfı MealiEllerinizi ve ayaklarınızı elbette çaprazlama keseceğim, sonra elbette hepinizi asacağım.”
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğim, sonra da hepinizi asacağım."

A'râf Suresi 124. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureA'râf
Sure Numarası7
Ayet Numarası124
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz9
Kur'an Sayfası204
Toplam Harf Sayısı64
Toplam Kelime Sayısı12

A'râf Suresi, Kur'an-ı Kerim'in yedinci suresi olup, Mekke'de inmiştir. Mekki dönem, İslam'ın ilk yıllarını kapsamakta olup, temel inanç ve ahlak konularına vurgu yapılmaktadır. Genel olarak insanlığın yaratılışı, peygamberlerin tebliğleri ve kıyametle ilgili hususları ele alır. Bu surenin 124. ayeti ise, özellikle Firavun'un tavırları ve onunla birlikte olanların akıbeti üzerine bir uyarı niteliği taşımaktadır. Ayet, zalim bir yönetimin sonuçlarını dramatik bir şekilde ifade eder. Burada, Allah’ın adaletinin er geç tecelli edeceğine dair bir örnek sunulmaktadır. Ayetin genel bağlamında, Firavun’un inkarı ve azabın geleceği, toplumların zulüm ve zorbalıklarının sonuçları konularında bir hatırlatma amacı güdülmekte ve toplumsal adaletin önemi vurgulanmaktadır.

A'râf Suresi 124. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إِيَّاكُمْSizi
أَيْدِيكُمْElleriniz
أَرْجُلَكُمْAyaklarınız
مَشْرُوحٌÇaprazlama
أُسْلَبُكُمْKeseceğim
مُعَذَّبُونَAzap göreceksiniz

Ayet, med ve idgam gibi bazı tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, bazı kelimelerde uzatma gerekliliği vardır.

A'râf Suresi 124. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَيْدِيEller12
أَرْجُلAyaklar7
كَمَاGibi10

Bu kelimeler Kur'an'da çeşitli bağlamlarda tekrarlanarak, adalet, zulüm ve sonuçları üzerine dikkat çekmektedir. Özellikle eller ve ayaklar, kişinin eylemlerini ve sorumluluklarını sembolize eder. Bu nedenle bu kelimelerin sık kullanımı, insanın yaptığı eylemlerin sonuçlarının üzerinde durulması gerektiğini vurgular.

أَيْدِي

12

كَمَا

10

أَرْجُل

7

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

A'râf Suresi 124. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıellerinizi, ayaklarınızı çaprazvari kestireceğimAçıklayıcı
Diyanet İşleriellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğimGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama kestireceğimGeleneksel
Mehmet Okuyanellerinizi ve ayaklarınızı keseceğimModern
Ömer Nasuhi Bilmenellerinizi ve ayaklarınızı çaprazvari keseceğimAçıklayıcı
Süleyman Ateşellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğimGeleneksel
Süleymaniye Vakfıellerinizi ve ayaklarınızı elbette çaprazlama keseceğimAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğimModern

Tablo, farklı meal sahiplerinin ayetteki ifadeleri nasıl kullandığını göstermektedir. 'Ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama keseceğim' ifadesi, çoğu mealde ortak bir şekilde tercih edilmiştir. Bu durum, kelimenin anlamının ve ayetin ifadelerinin netliğinin öneminden kaynaklanıyor olabilir. Farklılıklar ise genellikle kelime seçimi ve dilsel tonlamalarla ilgilidir. Bazı mealler geleneksel bir dil kullanırken, bazıları daha modern ve açıklayıcı bir üslup benimsemiştir. Bu, okuyucuların anlayış düzeyine göre farklılık göstermektedir.