A'râf Suresi 173. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Yahut da ancak atalarımız şirk koştu önce ve biz onlardan sonra gelmiş bir soyuz; bizi de o boş ve asılsız işlerde bulunanların amelleri yüzünden helak mı edeceksin gibi bir söz söylememeniz içindi. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Yahut, “Bizden önce babalarımız Allah’a ortak koşmuşlar. Biz onlardan sonra gelen bir nesiliz. Şimdi batılcıların işlediği yüzünden bizi helâk mı edeceksin?” dememeniz içindir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Yahut, atalarımız daha önce şirk koşmuşlardı. Biz onlardan sonra gelen bir nesil idik, şimdi o batıl yolu tutanların yaptıkları yüzünden bizi helâk mi edeceksin, demeyesiniz diye (yapmıştık). |
Mehmet Okuyan Meali | Veya “Daha önce atalarımız Allah’a ortak koşmuştu; biz de onlardan sonra gelen nesiller olduğumuz için; (yani) yanlış yapanlar nedeniyle bizi de mi helak edeceksin?” dersiniz diye (işte böyle yapmıştık). |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Veya demeyesiniz ki, «Muhakkak babalarımız daha evvel şerik koşmuşlardı. Ve biz ise onlardan sonra bir zürriyet olduk. Bizi mubtıl olanların yaptıkları ile helâk mı edeceksin?» |
Süleyman Ateş Meali | Yahut: "(Ne yapalım) daha önce babalarımız (Allah'a) ortak koştu, biz de onlardan sonra gelen bir nesil old(uğumuz için öyle yapt)ık. (Gerçekleri) iptal edenlerin yaptıkları yüzünden bizi helak mı ediyorsun?" demeyesiniz diye (sizin Rabbiniz olduğum hakkında sizleri şahid tutmuştuk). |
Süleymaniye Vakfı Meali | Şunu da diyemezsiniz: “Önceden ortaklar uyduran atalarımızdı. Biz ise onlardan sonra gelen bir nesildik. O boş işlere dalanların yaptıklarından ötürü bizi yok mu edeceksin?” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Şöyle de demeyesiniz: "Daha önce atalarımız şirke batmıştı. Biz de onların ardından gelen bir soyuz. Gerçeği çiğneyenler yüzünden bizi helâk mı edeceksin?" |
A'râf Suresi 173. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | A'râf |
Sure Numarası | 7 |
Ayet Numarası | 173 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 9 |
Kur'an Sayfası | 185 |
Toplam Harf Sayısı | 122 |
Toplam Kelime Sayısı | 22 |
A'râf Suresi, Kur'an-ı Kerim'in yedinci suresi olup, Mekke'de inmiştir. Bu sure, temel olarak inanç, ahlak ve insan ilişkileri üzerine yoğunlaşan konuları ele alır. Ayet 173, insanların geçmişteki atalarına dair inançlarının ve bu inancın getirdiği sorumlulukların sorgulanmasına değinmektedir. Özellikle, insanların geçmişteki atalarının şirk koşmuş olmalarının, onları nasıl etkilediği ve bunun sonucunda kendi durumlarına ne şekilde yansıdığı üzerinde durulmaktadır. Bu ayet, önceki nesillerin hatalarının, sonraki nesiller üzerinde yarattığı olumsuz etkilerin sorgulandığı bir bağlamda yer alır. Ayet, insanları kendi eylemlerinin sonuçları hakkında düşündürmek ve geçmişin hatalarına atıfta bulunarak, sorumluluklarını hatırlatmak amacı taşır. A'râf Suresi genel olarak, insanlara ait çeşitli durumları ve bu durumların sonuçlarını anlatırken, ayet 173 bu bağlamda geçmiş ve gelecek nesillerin ilişkisini sorgulayan önemli bir noktadır.
A'râf Suresi 173. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
شِرْكَ | şirk |
نَسْلٌ | nesil |
هَلَكَ | helak |
عَمَلٌ | amel |
قَوْلٌ | söz |
Ayette, özellikle "şirk", "nesil" ve "helak" kelimeleri dikkat çekmektedir. Bu kelimelerin okunmasında, med ve idgam gibi tecvid kurallarına dikkat edilmesi gerekmektedir.
A'râf Suresi 173. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
شِرْكَ | şirk | 25 |
نَسْلٌ | nesil | 7 |
هَلَكَ | helak | 30 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da belirli temalarla ilişkilendirilmektedir. Özellikle 'şirk', insanların inançlarına dair bir uyarı niteliği taşırken, 'nesil' kavramı geçmişten geleceğe süregelen sorumluluklar bağlamında değerlendirilmektedir. 'Helak' kelimesi ise, bu bağlamda insanlara geçmişin hatalarının sonuçlarını gösterme amacı taşır. Bu kelimeler, inanç ve ahlak temalarının tekrar eden bir biçimde vurgulanmasıyla, insanları düşünmeye sevk etmeyi amaçlamaktadır.
هَلَكَ
30
شِرْكَ
25
نَسْلٌ
7
A'râf Suresi 173. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | şirk koştu önce | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Allah’a ortak koşmuşlar | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | şirk koşmuşlardı | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | yanlış yapanlar | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | bizi mubtıl olanların yaptıkları | Edebi |
Süleyman Ateş | gerçekleri iptal edenlerin | Modern |
Süleymaniye Vakfı | boş işlere dalanların | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | şirke batmıştı | Geleneksel |
Mealler incelendiğinde, 'şirk' ile ilgili ifadelerin çoğu mealde ortak bir terim olarak öne çıktığı görülmektedir. Bu, ayetin ana temasını oluşturan inanç sorununu net bir şekilde ortaya koymaktadır. 'Şirk koşmak' ifadesi, geleneksel meallerde yaygın olarak kullanılırken, modern meallerde 'Allah’a ortak koşmak' gibi daha açıklayıcı ifadeler tercih edilmiştir. Benzer şekilde, 'yanlış yapanlar' ifadesi, daha açıklayıcı bir dil kullanmak amacıyla ortaya çıkmaktadır. Bu farklılıklar, meallerin yazıldığı dönemin dil ve üslup özelliklerine göre değişiklik göstermektedir.