A'râf Sûresi 198. Ayet

وَاِنْ

تَدْعُوهُمْ

اِلَى

الْهُدٰى

لَا

يَسْمَعُواۜ

وَتَرٰيهُمْ

يَنْظُرُونَ

اِلَيْكَ

وَهُمْ

لَا

يُبْصِرُونَ

١٩٨

Ve-in ted’ûhum ilâ-lhudâ lâ yesme’û(s) veterâhum yenzurûne ileyke vehum lâ yubsirûn(e)

A'râf Suresi 198. Ayet Meâlleri

Eğer onları, doğru yola çağırırsanız işitmezler. Sen onların sana baktıklarını görürsün, hâlbuki onlar görmezler.Diyanet İşleri (Yeni)
Onları doğru yola çağırırsan dinlemezler ve görürsün ki sana bakıyorlar, fakat baktıkları halde görmezler.Abdulbaki Gölpınarlı
"Siz onları doğru yola çağıracak olsanız da duymazlar." Onların sana baktıklarını görürsün, bakarlar, ama görmezler.Elmalılı Hamdi Yazır
Onları doğru yola çağırırsanız size kulak veremezler. Onları sana bakar görürsün; oysa onlar görmezler.Mehmet Okuyan
Ve onları doğru yolu göstermeğe çağıracak olsanız duymazlar. Ve onları sana bakar görürsün, halbuki onlar göremezler.Ömer Nasuhi Bilmen
Onları hidayete çağırırsanız, işitmezler. Onların sana baktıklarını sanırsın, oysa onlar görmezler.Süleyman Ateş
Onları doğru yola çağırsan seni dinlemezler. Sana baktıklarını görürsün, oysa onlar göremezler.Süleymaniye Vakfı
Onları, hidayete çağırsanız, duymazlar. Onların sana baktıklarını sanırsın. Oysaki, onlar görmezler.Yaşar Nuri Öztürk
Ve eğer yol göstersinler diye yakarsanız, sizi duymazlar bile; ve sanırsın ki sana bakıyorlar, fakat onlar görmezler."Mustafa İslamoğlu
“Eğer size doğru yolu göstermeleri için onlara yalvarsanız, sözünüzü işitemezler. Onların sana baktıklarını sanırsın, oysa görmezler.”Ömer Çelik
Eğer onları doğru yolu göstermiye çağırsanız duymazlar. Onları sana bakar görürsün. Halbuki görmezler de onlar.Hasan Basri Çantay
A'râf Sûresi 198. Ayet Arapça ve Türkçe meali

A'râf Suresi 198. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureA'râf
Sure Numarası7
Ayet Numarası198
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz9
Kur'an Sayfası180
Toplam Harf Sayısı73
Toplam Kelime Sayısı15

A'râf Suresi, genel olarak insanlara doğru yolu göstermek ve hidayete çağırmak ile ilgili öğütler vermektedir. Mekke döneminde inmiş olan bu sure, inkarcılara ve sapkınlıklara karşı uyarılarda bulunduğu gibi, aynı zamanda doğru yolda olanları da teşvik etmektedir. 198. ayet, bu sure içinde önemli bir yere sahiptir; çünkü burada insanlar arasındaki iletişimsizlik ve anlayışsızlık durumunu dile getirmektedir. Ayet, hidayete çağrılan kişilerin, çağrıya kulak vermemesi ve bakmalarına rağmen aslında görmemelerini ifade etmektedir. Bu durum, inkarcıların ve kalpleri mühürlenmiş olanların ruh halini simgeler. İnananlar için ise, bu ayet bir ders niteliği taşırken, inkarcıların durumunun trajik bir gerçeği olarak da karşımıza çıkmaktadır. Surede genel bir çağrı yapılarak, insanların uyanmaları ve doğru yola yönelmeleri hedeflenmektedir.

A'râf Suresi 198. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
دعوتهمdoğru yola çağırdığında
لا يسمعونduymazlar
يَنظُرُونَbakarlar
لا يُبْصِرُونَgörmezler

Ayetin tecvid kurallarında idgam ve med gibi durumlardan bahsedilebilir. Özellikle "دعوتهم" kelimesinde idgam söz konusudur. Ayrıca, "لا يسمعون" ve "لا يُبْصِرُونَ" ifadelerinde med kurallarının unutulmaması gerekmektedir.

A'râf Suresi 198. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
دعوتهمdoğru yola çağırdığında1
يسمعونduymazlar7
يَنظُرُونَbakarlar2
لا يُبْصِرُونَgörmezler4

Ayet içerisinde geçen kelimelerden "يسمعون" (duymazlar) kelimesi, Kur'an'da 7 defa geçmektedir. Bu kelimenin sık kullanımı, dinleme ve anlama temalarının önemini vurgulamaktadır. "يَنظُرُونَ" (bakarlar) kelimesi ise, insanın dış dünyayı algılama kapasitesine işaret etmektedir. "لا يُبْصِرُونَ" (görmezler) ifadesi de, anlayışın ötesinde bir farkındalık durumunu anlatmaktadır. Bu kelimelerin tekrar tekrar kullanımı, insanların hidayeti kabullenme veya reddetme durumlarını sergilemektedir.

يسمعون

7

لا يُبْصِرُونَ

4

يَنظُرُونَ

2

دعوتهم

1

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

A'râf Suresi 198. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıOnları doğru yola çağırırsan dinlemezlerAçıklayıcı
Diyanet İşleriEğer onları, doğru yola çağırırsanız işitmezlerGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırSiz onları doğru yola çağıracak olsanız da duymazlarGeleneksel
Mehmet OkuyanOnları doğru yola çağırırsanız size kulak veremezlerModern
Ömer Nasuhi BilmenVe onları doğru yolu göstermeğe çağıracak olsanız duymazlarGeleneksel
Süleyman AteşOnları hidayete çağırırsanız, işitmezlerAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıOnları doğru yola çağırsan seni dinlemezlerModern
Yaşar Nuri ÖztürkOnları, hidayete çağırsanız, duymazlarAçıklayıcı

Tabloda, meal sahipleri arasında en çok ortak kullanılan ifade, 'doğru yola çağırırsanız/çağıracak olsanız' şeklindedir. Bu ifadenin çoğu mealde benzer bir dil ile aktarılması, ayetin ana temasını ve mesajını yansıtmak adına önemlidir. Ayrıca 'duymazlar' ifadesi de birçok mealde ortak bir kullanıma sahiptir ve bu durum, inkarcıların hidayet çağrılarına karşı gösterdikleri tepkiyi aktarmaktadır. Mealler arasında bazı farklılıklar da bulunmaktadır. Örneğin, 'işitmezler' ve 'duymazlar' ifadeleri, anlam açısından benzerlik gösterse de, biri daha genel bir durumu yansıtırken diğeri daha spesifik bir algı durumunu ifade etmektedir. Bu farklılıklar, kelime seçimi açısından meallerin dil yapısındaki çeşitliliği göstermekte, ancak genel anlamda ayetin özünü zedelememektedir.

A'râf Sûresi 198. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

A'râf Sûresi 198. ayet, inanan ve tevhid üzere olanlar için Allah'ın rehberliğini ve iyilik yapmanın önemini vurgular. Bu ayette Allah'ın rahmetinin ve desteğinin ulaşmayacağı kişiler üzerinde durulmaktadır.

  • Bakara Suresi 264. Ayet: Bu ayette Allah'a ve ahiret gününe inananların yaptıkları iyiliklerin kıymeti ve bu iyiliklerin karşılığının büyük olduğu belirtilmektedir. A'râf 198 ile bağlantılıdır çünkü her iki ayet de Allah'a inananların iyilik yapmaları gerektiğine dikkat çeker.
  • Bakara Suresi 186. Ayet: Bu ayette Allah'ın kullarına yakın olduğu ve dualarına cevap verdiği anlatılmaktadır. A'râf 198 ile bağlantılıdır çünkü Allah'ın rehberliğini ve yardımını yalnızca inananlara sunduğunu ifade etmektedir.
  • Mâide Sûresi 54. Ayet: Bu ayette Allah'a inanıp O'na yönelenlerin dostları olarak Allah'ın kendilerine yardım edeceği ifade edilmektedir. A'râf 198 ile örtüşmektedir çünkü inancın doğru yolda olanlara nasıl bir destek ve koruma sağlayacağının altını çizmektedir.

A'râf Sûresi 198. ayet ile ilişkilendirilen diğer ayetler, Allah'ın inananlara rehberlik etmesi, iyiliklerin kıymeti ve O'na yönelmenin getirdiği rahmet hakkında ortak bir anlayış oluşturur. Bu ayetler bir araya geldiğinde, inananların yalnız olmadığını, Allah'ın yardım ve korumasının her zaman onlarla olduğunu vurgular.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça