A'râf Sûresi 27. Ayet
يَا
بَن۪ٓي
اٰدَمَ
لَا يَفْتِنَنَّكُمُ
الشَّيْطَانُ
كَمَٓا
اَخْرَجَ
اَبَوَيْكُمْ
مِنَ
الْجَنَّةِ
يَنْزِعُ
عَنْهُمَا
لِبَاسَهُمَا
لِيُرِيَهُمَا
سَوْاٰتِهِمَاۜ
اِنَّهُ
يَرٰيكُمْ
هُوَ
وَقَب۪يلُهُ
مِنْ
حَيْثُ
لَا
تَرَوْنَهُمْۜ
اِنَّا
جَعَلْنَا
الشَّيَاط۪ينَ
اَوْلِيَٓاءَ
لِلَّذ۪ينَ
لَا
يُؤْمِنُونَ
٢٧
Yâ benî âdeme lâ yeftinennekumu-şşeytânu kemâ aḣrace ebeveykum mine-lcenneti yenzi’u ‘anhumâ libâsehumâ liyuriyehumâ sev-âtihimâ(k) innehu yerâkum huve vekabîluhu min hayśu lâ teravnehum(k) innâ ce’alnâ-şşeyâtîne evliyâe lilleżîne lâ yu/minûn(e)
A'râf Suresi 27. Ayet Meâlleri

A'râf Suresi 27. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | A'râf |
Sure Numarası | 7 |
Ayet Numarası | 27 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 8 |
Kur'an Sayfası | 163 |
Toplam Harf Sayısı | 173 |
Toplam Kelime Sayısı | 38 |
A'râf Suresi, Mekke'de inmiş olan bir suredir ve birçok önemli temayı işlemektedir. Bu sure, insanın yaratılışı, iyi ve kötü arasındaki mücadele, peygamberlerin misyonları ve Allah'ın emirlerine itaatin önemi gibi konuları ele alır. 27. ayet özellikle, insanlara şeytanın etkilerinden nasıl sakınmaları gerektiğine dair bir uyarı niteliği taşır. Ayette, şeytanın insanları aldatma ve saptırma yolları vurgulanırken, geçmişteki örnekler üzerinden bir hatırlatma yapılır. Özellikle, âdemoğullarına hitap eden bu ayet, insanlığın düşmanı olan şeytanın, insanları nasıl etkisi altına alabileceğini anlatmaktadır. İşaret edilen olay, Hazreti Adem'in ve eşi Havva'nın cennetten çıkartılmasıyla sonuçlanan süreçtir. Ayet, şeytanın insanları aldatma yollarını anlatırken, aynı zamanda bu aldatmalara karşı dikkatli olunması gerektiğini vurgular. Mekki bir sure olan A'râf, iman edenlerin uyarılması ve inananlarla inanmayanlar arasındaki farkların belirginleştirilmesi amacıyla indirilmiştir. 27. ayette şeytanın, insanları saptırmak için kullandığı yöntemler ve bu araştırmanın sonuçları üzerinde durulmaktadır. Bu bağlamda, ayet, insanlara şeytanın kötü niyetlerine karşı nasıl savunma yapmaları gerektiğini öğretmeyi amaçlamaktadır.
A'râf Suresi 27. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أبَاؤُكُم | ana babanız |
شَيْطَانٌ | şeytan |
عُورَاتُكُمْ | avret yerleriniz |
بَسَطَ | soymak |
يَرَونَكُمْ | sizi görürler |
Ayetin telaffuzunda bazı tecvid kuralları göze çarpmaktadır. 'Idgham' (bir harfin diğerine katılması) kuralı ve 'mad' (uzatma) kuralları gibi durumlar ayetin doğru okunmasında önemlidir.
A'râf Suresi 27. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
شَيْطَانٌ | şeytan | 88 |
عُورَاتُكُمْ | avret yerleriniz | 1 |
أبَاؤُكُم | ana babanız | 5 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemini göstermektedir. 'Şeytan' kelimesi, insanın düşmanı olan bir varlık olarak sıkça geçmektedir, çünkü insanları saptırmak için sürekli bir mücadele içindedir. 'Ana babanız' ifadesi, insanın köklerini ve aile bağlarını hatırlatmakta, 'avret yerleri' ise insanın mahremiyetini ve örtünme kavramını ifade etmektedir. Bu kelimeler, insanın kendini koruma ve saptırmalara karşı dikkatli olma gerekliliğini sembolize etmektedir.
شَيْطَانٌ
88
أبَاؤُكُم
5
عُورَاتُكُمْ
1
A'râf Suresi 27. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Şeytan, ananızı, babanızı cennetten çıkardığı gibi | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Şeytan sizi de saptırmasın | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | şeytan, ana babanızı, çirkin yerlerini göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi | Edebi |
Mehmet Okuyan | Sizi de aldatmasın! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | sizi, sizin onları göremeyeceğiniz bir taraftan görürler | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | bir belaya düşürmesin | Modern |
Süleymaniye Vakfı | Açılması hoş olmayacak yerlerini kendilerine göstermek için | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | sakın size de bir fitne musallat etmesin | Geleneksel |
Tablodaki ifadeler, mealler arasında farklılık gösterse de genel olarak ortak bir tema etrafında birleşmektedir. 'Şeytan sizi saptırmasın' veya 'şeytan sizi de aldatmasın' gibi ifadeler, çoğu mealde benzer bir anlama sahip olarak dikkat çekmektedir. Bu ifadeler, ayetin ana mesajını vurgulamakta ve okuyucuların dikkatini çekmektedir. Diğer taraftan, 'çirkin yerlerini göstermek', 'hoş olmayacak yerlerini göstermek' gibi ifadeler, kimi meallerde farklı şekillerde ifade edilmiştir. Bu durum, ifadelerin estetik veya açıklayıcı olma eğilimine göre değişiklik göstermektedir. Bu farklılıklar, önemli derecede anlam kaybına neden olmadan, okuyucuya farklı bakış açıları sunma amacı taşımaktadır.
A'râf Sûresi 27. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
A'râf Sûresi 27. ayet, insanların şeytanın onlara neler yapabileceğini bilerek, onu kendilerine dost edinmemelerini vurgular. Bu ayette insanın nefsine ve şeytana karşı dikkatli olması gerektiği ifade edilir.
- Bakara Suresi 168. Ayet: Bu ayette de insanlara, şeytanın onları saptırmak için açtığı tuzaklardan kaçınmaları gerektiği belirtilir, dolayısıyla A'râf 27 ile paralel bir uyarı vardır.
- İnşirah Suresi 5. Ayet: Bu ayet, sıkıntıdan sonra bir kolaylığın geleceğini söylese de, bu sürecin dikkatli olunması gerektiğini de ima eder. Şeytanın saptırmalarına karşı koruma mekanizmasını hatırlatır.
- Nisâ Sûresi 76. Ayet: Bu ayette, inananların Allah yolunda savaşa hazırlıklı olması ve şeytanın dost edinilmesinin tehlikesi ifade edilmiştir. Bu, A'râf 27'nin temasıyla örtüşmektedir.
Bu ayetler, insanın şeytanın etkisinden kaçınarak doğru yolda kalması gerektiğini ortaya koyar. İnananların, şeytanın dost edinilmesi konusunda dikkatli olmaları ve Allah'ın korumasına yönelmeleri gerektiği üzerine bir bütünlük oluştururlar.
Okumak istediğin ayeti seç