A'râf Suresi 32. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | De ki: Allah'ın kulları için meydana getirdiği süslenilecek şeylerle rızık olarak verdiklerinin içinden tertemiz şeyleri kim haram etmiştir ki? De ki: Bunlar, dünyada, inanan kişilerindir, ahiretteyse yalnız onlara aittir. Delilleri, bilenlere bu çeşit açıklamadayız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | De ki: “Allah’ın, kulları için yarattığı zîneti ve temiz rızkı kim haram kılmış?” De ki: “Bunlar, dünya hayatında mü’minler içindir. Kıyamet gününde ise yalnız onlara özgüdür. İşte bilen bir topluluk için âyetleri, ayrı ayrı açıklıyoruz.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | De ki: "Allah'ın kulları için çıkardığı zinetleri ve tertemiz rızıkları kim haram kılmış?" De ki: "Bunlar, bu dünya hayatında inananlar içindir, kıyamet gününde de yalnız onlara mahsustur". İşte böylece biz âyetleri bilen bir topluluğa uzun uzun açıklıyoruz. |
Mehmet Okuyan Meali | De ki: “Allah’ın kulları için çıkarttığı ziyneti ve temiz rızıkları kim haram kılmış ki!” De ki: “Onlar, kıyamet günü sadece kendilerine özel olmanın yanında dünya hayatında da (sadece inançsızların değil), müminlerindir de. Bilen bir topluluk için ayetleri işte böyle açıklıyoruz.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | De ki: «Allah Teâlâ kulları için çıkarmış olduğu ziyneti ve rızıktan tîyb olanları kim haram kılmıştır?» De ki: «O, dünya hayatında imân edenler içindir, Kıyamet gününde ise yalnız onlara mahsustur.» İşte âyetleri, bilir kişiler olan bir kavim için böyle mufassalan beyan ederiz. |
Süleyman Ateş Meali | De ki: "Allah'ın, kulları için çıkardığı süsü ve güzel rızıkları kim haram etti?" De ki: "O, dünya hayatında inananlarındır, kıyamet günü de yalnız onlarındır." İşte biz, bilen bir topluluk için ayetleri böyle açıklıyoruz. |
Süleymaniye Vakfı Meali | De ki “Allah’ın kulları için çıkardığı süsü (yakışan giysiyi), temiz rızıkları kim haram etti?” De ki “Bunlar dünyada esasen müminler içindir; (Mezardan) kalkış gününden itibaren sadece onlar için olacaktır.” Bilen bir topluluk için âyetlerimizi böyle açıklarız. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | De ki: "Allah'ın kulları için çıkardığı süsü, güzel, temiz ve tatlı rızıkları kim haram etmiş?" De ki: "Dünya hayatında onlar, inananlar için de var. Kıyamet gününde ise yalnız inananlar içindir onlar." Bilgiden nasipli bir topluluk için biz, ayetleri böyle ayrıntılı kılıyoruz. |
A'râf Suresi 32. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | A'râf |
Sure Numarası | 7 |
Ayet Numarası | 32 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 9 |
Kur'an Sayfası | 168 |
Toplam Harf Sayısı | 172 |
Toplam Kelime Sayısı | 38 |
A'râf Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve inancın, ahlakın ve kıyamet gününün temalarının işlendiği bir metin olarak dikkat çeker. Bu sure, insanlara hitap ederek, onları Allah'ın yarattığı nimetlere karşı nasıl bir tutum sergilemeleri gerektiği konusunda bilgilendirir. Ayet 32, bu bağlamda önemli bir yer tutar. Allah'ın, kullarına sunduğu süs ve rızıkların kimler tarafından haram kılındığına dair bir sorgulama yapılır. Bu, bir yandan insanların yeme içme ve güzellik anlayışına dair sorgulayıcı bir yaklaşım sergilerken, diğer yandan inananların bu tür nimetlere sahip olma haklarına vurgu yapar. Ayette, dünya ve ahiret arasındaki ayrım da net bir şekilde belirtilir; müminlerin bu nimetlere hem dünyada hem de ahirette sahip olacağı ifade edilir. Ayetin genel içeriği, insanların doğru bir şekilde bilgilendirilmesi ve inançlarının güçlendirilmesi üzerine yoğunlaşır. Bu bağlamda, ayet, bilen bir topluluğa hitap ettiğini belirterek, bilgi ve anlayışın önemine dikkat çeker.
A'râf Suresi 32. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
تَزِينَة (Tazīnah) | Süs, ziynet |
طَيِّبَات (Tayyibāt) | Temiz, güzel şeyler |
حَرَّمَ (Harrama) | Haram kılmak |
مُؤْمِنُونَ (Mu'minûn) | İman edenler |
آيَات (Ayāt) | Ayetler |
Ayetin Arapça metninde bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'حَرَّمَ' kelimesinde ikiz harf olan 'ر' sesinin idgâm kurallarına göre okunuşu, dikkat gerektiren bir nokta olarak karşımıza çıkar.
A'râf Suresi 32. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
تَزِينَة (Tazīnah) | Süs, ziynet | 3 |
طَيِّبَات (Tayyibāt) | Temiz, güzel şeyler | 4 |
حَرَّمَ (Harrama) | Haram kılmak | 8 |
Ayet içinde geçen önemli kelimelerden biri olan 'تَزِينَة' (tazīnah), Kur'an'da toplamda 3 defa geçmektedir. 'طَيِّبَات' (tayyibāt) ise 4 defa, 'حَرَّمَ' (harrama) kelimesi ise 8 defa geçmektedir. Bu kelimelerin sık kullanılması, Allah'ın verdiği nimetlerin ve insanların bu nimetlere dair tutumlarının vurgulanması açısından önemlidir.
حَرَّمَ (Harrama)
8
طَيِّبَات (Tayyibāt)
4
تَزِينَة (Tazīnah)
3
A'râf Suresi 32. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | süslenilecek şeyler | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | zînet | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | ziynet | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | süs ve rızık | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | ziynet ve rızıktan tîyb olanlar | Geleneksel |
Süleyman Ateş | süs ve güzel rızıklar | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | süs ve temiz rızıklar | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | güzel, temiz ve tatlı rızıklar | Modern |
Tablo incelendiğinde, 'süs' ve 'rızık' kelimelerinin pek çok mealde ortak olarak kullanıldığı görülebilmektedir. Bu kelimeler, ayetin genel içeriği ile doğrudan ilişkili olduğu için tercih edilmiş olabilir. Diğer yandan, 'ziynet' kelimesi de geleneksel meallerde sıkça görülmektedir. Meal sahipleri arasında belirgin farklılık gösteren ifadeler arasında, 'süslenilecek şeyler' ve 'güzel, temiz ve tatlı rızıklar' yer almaktadır. Bu ifadeler, anlam açısından zenginleştirici bir yaklaşım sunduğu için farklılık göstermektedir. Bu farklılıklar, kelimelerin anlamı üzerinde etki sağlamaktadır.