الْاَعْرَافِ

A'râf Sûresi 57. Ayet

وَهُوَ

الَّذ۪ي

يُرْسِلُ

الرِّيَاحَ

بُشْراً

بَيْنَ

يَدَيْ

رَحْمَتِه۪ۜ

حَتّٰٓى

اِذَٓا

اَقَلَّتْ

سَحَاباً

ثِقَالاً

سُقْنَاهُ

لِبَلَدٍ

مَيِّتٍ

فَاَنْزَلْنَا

بِهِ

الْمَٓاءَ

فَاَخْرَجْنَا

بِه۪

مِنْ

كُلِّ

الثَّمَرَاتِۜ

كَذٰلِكَ

نُخْرِجُ

الْمَوْتٰى

لَعَلَّكُمْ

تَذَكَّرُونَ

٥٧

Vehuve-lleżî yursilu-rriyâha buşran beyne yedey rahmetih(i)(s) hattâ iżâ ekallet sehâben śikâlen suknâhu libeledin meyyitin feenzelnâ bihi-lmâe feaḣracnâ bihi min kulli-śśemerât(i)(c) keżâlike nuḣricu-lmevtâ le’allekum teżekkerûn(e)

O, rüzgarları rahmetinin önünde müjde olarak gönderendir. Nihayet rüzgarlar ağır bulutları yüklendiği vakit, onları ölü bir belde (yi diriltmek) için sevk ederiz de oraya suyu indiririz. Derken onunla türlü türlü meyveleri çıkarırız. İşte ölüleri de öyle çıkaracağız. Ola ki ibretle düşünürsünüz

Surenin tamamını oku

A'râf Suresi 57. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiÖyle bir mabuttur ki rahmetinden önce müjdeci olarak rüzgarları yollar. Sonucu rüzgarlar, ağır yağmur bulutlarını yüklenince onları ölmüş bir ülkeye sevk ederiz, oraya böylece yağmur yağdırırız da her çeşit meyveler yetiştiririz. Düşünün de ibret almaya bakın, çünkü biz, ölüyü de işte böyle diriltiriz.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O, rüzgârları rahmetinin önünde müjde olarak gönderendir. Nihayet rüzgârlar ağır bulutları yüklendiği vakit, onları ölü bir belde(yi diriltmek) için sevk ederiz de oraya suyu indiririz. Derken onunla türlü türlü meyveleri çıkarırız. İşte ölüleri de öyle çıkaracağız. Ola ki ibretle düşünürsünüz.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiRahmetinin önünde müjdeci olarak rüzgarları gönderen O'dur. O rüzgarlar, yağmur yüklü bulutları yüklenince, onu kurak bir memlekete gönderir, sonra onunla yağmur yağdırır ve onunla her çeşit ürünü yetiştiririz. İşte Biz, ölüleri de böyle diriltiriz. Gerekir ki düşünür, ibret alırsınız.
Mehmet Okuyan MealiRahmetinin (yağmurun) önünde rüzgârları müjdeci olarak gönderen O’dur. Sonunda (o rüzgârlar), ağır bulutları yüklenince onu (bulutu) ölü (kurak) bir şehre sevk ederiz. Böylece onun sayesinde (bulut sebebiyle oraya) suyu indirir ve bütün meyvelerden çıkarırız. İşte ölüleri de (topraktan) böyle çıkaracağız. Umulur ki (gerçeği) hatırlarsınız.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe O, bir Hâlık-i Zîşan'dır ki, rüzgârları rahmetinin önünde müjdeci olarak gönderir. Nihâyet rüzgârları ağır ağır bulutları yüklenince Biz onu bir ölmüş ülkeye sevketmiş oluruz. Derken onunla su indirmiş, sonra da onunla her çeşit meyveleri meydana çıkarmış oluruz. İşte böylece ölüleri de çıkarırız. Gerektir ki, siz düşünüp ibret alasınız.
Süleyman Ateş MealiO ki rüzgarları rahmetinin önünde müjdeci gönderir. Nihayet onlar, ağır ağır bulutları yüklenince, onu ölü bir ülkeye yollarız; onunla su indirir ve türlü türlü meyvalar çıkarırız. İşte ölüleri de böyle çıkaracağız. Herhalde bundan ibret alırsınız.
Süleymaniye Vakfı Mealiİkramından önce rüzgârları müjdeci olarak gönderen O’dur. Rüzgârlar yağmur yüklü bulutları taşıyınca ölü toprağa sürer, o buluttan su indirir, onunla her türlü ürünü çıkarırız. İşte ölüleri de böyle diriltiriz, belki bilgilerinizi kullanırsınız...
Yaşar Nuri Öztürk MealiRüzgârları, rahmetinin önünden müjdeci gönderen O'dur. Nihayet onlar, yüklerle ağırlaşmış bulutları yüklenince onu ölü bir beldeye göndeririz; onunla su indiririz de o suyla her türlü meyveyi çıkarırız. İşte biz, ölüleri de böyle çıkarırız. Düşünüp ibret almanız umuluyor.

A'râf Suresi 57. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureA'râf
Sure Numarası7
Ayet Numarası57
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz9
Kur'an Sayfası179
Toplam Harf Sayısı141
Toplam Kelime Sayısı29

A'râf Suresi, Mekke döneminde inmiş olan ve temel olarak Allah’ın kudretine, insanın sorumluluğuna ve ahlaki değerlere vurgu yapan bir suredir. Bu sure, birçok mesajı içermekte olup, özellikle tevhid inancı, peygamberlerin gönderilişi ve ahiret hayatına dair bilgiler vermektedir. 57. ayet, yaratılışın bir parçası olarak doğanın döngüsünü ve insanların ibret alması gereken durumları anlatmaktadır. Ayette, rüzgârların rahmetin müjdecisi olarak gönderilmesi, kurak bir beldede yağmur yağdırılması ve bunun sonucunda meyve vermesi ile ölülerin diriltilmesi arasında bir paralellik kurulmaktadır. Bu, yaşamın ve ölümün doğal döngüsünü simgeler. Ayetin içeriği, okuyucuyu düşünmeye, ibret almaya ve yaratılışın mucizelerini anlamaya davet eder. Mekki bir sure olduğu için, bu ayetteki mesajların özellikle inançsızlara yönelik olduğu ve Allah’a inanmanın önemi vurgulanmaktadır. Doğadaki olayların Allah’ın iradesine bağlı olduğu ve insanlara düşündürücü örnekler sunduğu ifade edilmektedir. Sonuç olarak, bu ayet, insanların yaratıcının kudretini anlaması ve bu anlamda ibret alması gerektiğini ifade etmektedir.

A'râf Suresi 57. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
رِيَاحًاrüzgarlar
مُبَشِّرَاتٍmüjdeci
مَوْتَىölüler
مَاءًsu
فَوَائِدَmeyveler

Ayet içerisinde önemli tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'idgam' ve 'med' kuralları dikkat çekmektedir. 'مُبَشِّرَاتٍ' kelimesindeki nun harfinin idgamı ve 'مَوْتَى' kelimesinde med durumu mevcuttur.

A'râf Suresi 57. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
رِيَاحًاrüzgarlar12
مُبَشِّرَاتٍmüjdeci5
مَوْتَىölüler10
مَاءًsu8
فَوَائِدَmeyveler7

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, doğanın döngüsü ve insanların bu döngüden alacakları ibretler üzerinde durulması açısından önemlidir. 'رِيَاحًا' kelimesi, doğayı ve Allah'ın yarattığı düzeni simgelerken, 'مَوْتَى' kelimesi de ahiret inancının bir parçası olarak insan hayatının geçiciliğine vurgu yapmaktadır. Bu bağlamda, Allah’ın iradesinin doğadaki etkisini göstermek amacıyla bu kelimelerin kullanımı yaygındır.

رِيَاحًا

12

مَوْتَى

10

مَاءً

8

فَوَائِدَ

7

مُبَشِّرَاتٍ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

A'râf Suresi 57. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlırahmetinden önce müjdeci olarakEdebi
Diyanet İşlerirahmetinin önünde müjde olarak gönderendirAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırrahmetinin önünde müjdeciGeleneksel
Mehmet Okuyanrahmetinin (yağmurun) önündeModern
Ömer Nasuhi Bilmenrahmetinin önünde müjdeci olarak gönderirGeleneksel
Süleyman Ateşrahmetinin önünde müjdeci gönderirAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıikramından önce rüzgârları müjdeciEdebi
Yaşar Nuri Öztürkrahmetinin önünden müjdeciModern

Tabloya bakıldığında, 'rahmetinin önünde müjdeci' ifadesinin çoğu mealde ortak olarak kullanıldığı görülmektedir. Bu ifade, ayetin ana konusunu ve Allah’ın doğadaki yaratıcılık sürecini vurgulamaktadır. Ayrıca, 'rahmetinin' ifadesi, Allah'ın merhametini ve doğanın döngüsünü anlamak açısından önemli bir terimdir. Bazı meallerde ise, 'ikramından önce' gibi alternatif ifadeler kullanılarak, farklı bir dilsel ton ve stil tercih edilmiştir. Bu gibi farklılıklar, meallerin yazılışındaki üslup ve hedef kitleye bağlı olarak değişiklik göstermektedir. Örneğin, 'Edebi' ton kullanan mealler, daha sanatsal bir dil kullanırken, 'Açıklayıcı' ton, daha doğrudan ve sade bir anlatımı tercih etmektedir. Bu farklılıklar, kelimelerin ve ifadelerin anlamını zenginleştirirken, okuyucuya farklı bakış açıları sunmaktadır.