A'râf Suresi 58. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Temiz ülkenin nebatı, Rabbinin izniyle çıkar, çorak yerdense pek az bir mahsul elde edilir. İşte biz, şükreden topluluğa delillerimizi bu çeşit tekrar edip durmadayız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | (Toprağı) iyi ve elverişli beldenin bitkisi, Rabbinin izniyle bol ve bereketli çıkar. (Toprağı) kötü ve elverişsiz olandan ise, faydasız bitkiden başkası çıkmaz. Şükredecek bir toplum için biz âyetleri işte böyle değişik biçimlerde açıklıyoruz. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Güzel memleketin bitkisi, Rabbinin izniyle çıkar; kötü olandan ise yararsız bitkiden başka bir şey çıkmaz. İşte biz, şükreden bir toplum için âyetleri böyle açıklarız. |
Mehmet Okuyan Meali | Toprağı iyi olan şehrin bitkisi de Rabbinin izniyle (güzel) çıkar; kötü olanın ise yararsız bitkiden başka bir şeyi çıkmaz. Biz şükreden bir topluluk için ayetleri işte böyle açıklıyoruz. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve temiz bir beldenin ekinleri Rabbinin izniyle çıkar (meydana gelir). Kötüsünün ise çıkmaz. Meğer ki külfetle, (meşakkatle) olsun. İşte Biz âyetleri şükreder bir kavim için böylece tekrar tekrar beyan ederiz. |
Süleyman Ateş Meali | Güzel olan ülkenin bitkisi, Rabbinin izniyle çıkar; kötü olandan ise yararsız bitkiden başka bir şey çıkmaz. İşte biz, şükreden bir toplum için ayetleri böyle döndürüp (tekrar tekrar) açıklarız. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Verimli toprağın bitkisi Rabbinin izniyle çıkar. Verimsiz olanınki ise zar-zor çıkar. Görevlerini yerine getirecek bir topluluk için âyetlerimizi böyle evire çevire anlatıyoruz. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Güzel ve temiz beldenin bitkisi Rabbinin izniyle çıkar. Pis ve çorak beldeden ise zararlı bitkiden başkası çıkmaz. Şükreden bir topluluk için ayetleri işte böyle çeşitli şekillerde sergiliyoruz. |
A'râf Suresi 58. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | A'râf |
Sure Numarası | 7 |
Ayet Numarası | 58 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 8 |
Kur'an Sayfası | 167 |
Toplam Harf Sayısı | 80 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
A'râf Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak inanç, ahlak ve toplum düzeni konularına odaklanır. Bu surede, insanların Rablerini tanıma yolları, peygamberlerin göndermeleri ve onların öğretileri gibi konular ele alınır. A'râf Suresi’nde, müminlerin ve inkarcıların durumları arasında bir karşılaştırma yapılmaktadır. Ayet 58 ise, toprakların ve bitkilerin kalitesi ve bu durumun insanların yaşamı üzerindeki etkileri hakkında bir benzetme kullanarak derin bir anlam sunmaktadır. Ayetin içeriği, Allah'ın izin verdiği ve bereketli olan topraklara işaret etmekte, aynı zamanda bu topraklardan elde edilen ürünlerin kalitesi ile şükreden bir toplumun durumu arasında bir bağ kurmaktadır. İyi ve verimli topraklar, Allah’ın izniyle bol ve bereketli ürünler verirken, kötü ve verimsiz toprakların ise yalnızca yararsız bitkiler çıkardığını ifade eder. Bu şekilde, ayet insanların durumlarını ve Allah'a olan şükürlerinin önemini pekiştirmektedir. Şükretmenin önemi, insanlara verilen nimetlerin değerlendirilmesi ve bu değerlendirme sonucunda Allah'a karşı bir minnet duygusu geliştirilmesi gerektiğini vurgular. Ayrıca, bu surede, çeşitli üsluplarla ayetlerin açıklanması, insanların farklı anlayışlarına hitap etme amacı taşımaktadır.
A'râf Suresi 58. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
بلدٌ | ülke, belde |
نباتٌ | bitki |
ربّ | Rab, Tanrı |
إذن | izin |
أحسن | en iyi, güzel |
Ayetin dil bilgisi açısından dikkat çeken unsurlar arasında kelimelerin kökenlerine inmek mümkündür. 'بلدٌ' kelimesi, toprağın kalitesini ifade eden bir terim olarak kullanılmıştır. Ayrıca, 'نباتٌ' bitkileri ifade ederken, 'ربّ' kelimesi Allah’ı temsil eder. Ayetteki temel tecvid kurallarından biri, 'إذن' kelimesinin med ile uzatılarak okunmasıdır.
A'râf Suresi 58. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
بلدٌ | ülke, belde | 10 |
نباتٌ | bitki | 4 |
ربّ | Rab, Tanrı | 30 |
Kur'an'da geçen bu kelimeler, Allah'ın kudretini ve insanların toprak ve bitkilerle olan ilişkisini vurgulamak için sıkça kullanılmaktadır. 'بلدٌ' kelimesi, insanların yaşadığı yerlerin önemini ifade ederken, 'نباتٌ' bitkilerin yaşam kaynakları olduğunu belirtmektedir. 'ربّ' kelimesinin sık kullanımı, Allah'a olan bağlılık ve onun yaratıcılık sıfatlarına sürekli bir atıf yapıldığını göstermektedir. Bu kelimelerin tekrarları, insanlara verilen nimetlerin farkında olmaları ve bunlara karşı bir şükür duygusu geliştirmeleri gerektiği mesajını pekiştirmektedir.
ربّ
30
بلدٌ
10
نباتٌ
4
A'râf Suresi 58. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | temiz ülkenin nebatı | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | iyi ve elverişli beldenin bitkisi | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | güzel memleketin bitkisi | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | toprağı iyi olan şehrin bitkisi | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | temiz bir beldenin ekinleri | Geleneksel |
Süleyman Ateş | güzel olan ülkenin bitkisi | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | verimli toprağın bitkisi | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | güzel ve temiz beldenin bitkisi | Açıklayıcı |
Yukarıdaki tablo, farklı meal sahiplerinin 'A'râf Suresi 58. ayeti' ifade ederken kullandıkları ortak kelimeleri ve ifadeleri göstermektedir. 'temiz ülke', 'güzel memleket', 'verimli toprak' gibi ifadeler çoğunlukla benzer anlamlarla kullanılmakta ve bu durum, ayetin özünde yatan mesajı pekiştirmektedir. Bu ifadeler, ayetin verdiği mesajın daha iyi anlaşılmasını sağlamak için tercih edilmiş olabilir. Ayrıca, 'bitki' kelimesi de hemen hemen bütün meallerde benzer şekilde kullanılmıştır. Ancak, bazı meallerde kullanılan 'kötü' ve 'yararsız' ifadeleri, farklı kelimeler ile ifade edilmesine rağmen, anlamda çok büyük bir farklılık yaratmamaktadır. Örneğin; 'kötü olan' veya 'zararlı bitki' gibi ifadelerin ikisi de olumsuz bir durumu işaret etmektedir. Genel olarak, meallerde benzer ifadelerin tercih edilmesi, ayetin anlamının daha geniş bir kitleye ulaşmasını sağlamak amacı taşımaktadır.