A'râf Sûresi 71. Ayet
قَالَ
قَدْ
وَقَعَ
عَلَيْكُمْ
مِنْ
رَبِّكُمْ
رِجْسٌ
وَغَضَبٌۜ
اَتُجَادِلُونَن۪ي
ف۪ٓي
اَسْمَٓاءٍ
سَمَّيْتُمُوهَٓا
اَنْتُمْ
وَاٰبَٓاؤُ۬كُمْ
مَا
نَزَّلَ
اللّٰهُ
بِهَا
مِنْ
سُلْطَانٍۜ
فَانْتَظِرُٓوا
اِنّ۪ي
مَعَكُمْ
مِنَ
الْمُنْتَظِر۪ينَ
٧١
Kâle kad veka’a ‘aleykum min rabbikum ricsun veġadab(un)(s) etucâdilûnenî fî esmâ-in semmeytumûhâ entum veâbâukum mâ nezzela(A)llâhu bihâ min sultân(in)(c) fentazirû innî me’akum mine-lmuntazirîn(e)
A'râf Suresi 71. Ayet Meâlleri

A'râf Suresi 71. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | A'râf |
Sure Numarası | 7 |
Ayet Numarası | 71 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 8 |
Kur'an Sayfası | 164 |
Toplam Harf Sayısı | 394 |
Toplam Kelime Sayısı | 77 |
A'râf Suresi, Mekke döneminde indirilmiş olan bir suredir ve temel itibariyle ahlaki ve dini öğretiler üzerinde yoğunlaşmaktadır. Bu sure, insanları doğru yola yönlendirmek, Allah'a inanmanın ve O'na yönelmenin önemini vurgulamak amacı taşır. Suresinin genel yapısı, geçmiş kavimlerin hikayeleri üzerinden, inkarcı ve sapkın toplumların durumunu sergilemekte ve aynı zamanda bir uyarı niteliği taşımaktadır. 71. ayette Hz. Hûd, kavmine hitaben, Allah'ın azabının onları beklediğini bildirmekte ve bu azabın, kendilerine herhangi bir delil indirilmeden, yalnızca atalarından gelen boş isimler yüzünden kendilerine geleceğini ifade etmektedir. Ayet, inançsızlık ve sapkınlık ile ilgili eleştiriler barındırmakta ve Hûd'un bu konudaki tutumunu net bir şekilde ortaya koymaktadır. Bu bağlamda, ayetin geçtiği sure, inkarcı toplumlara karşı bir uyarı ve anlaşılması gereken ibretler içeren bir mesaj taşımaktadır. Ayrıca, Hz. Hûd'un bu sözleri, inkarcıların aldatıcı ve temelsiz inanç sistemlerine karşı bir eleştiri niteliğindedir. Bu sure ve ayet, inançsız bir topluma karşı gelerek, onlara doğru yolu göstermeye çalışmanın önemini vurgular. Böylece, Hûd'un cümleleri, geçmişte yaşananların günümüzde de geçerli olduğunu ve insanların kendilerini sorgulamalarının gerekliliğini ortaya koymaktadır.
A'râf Suresi 71. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
ربكم | Rabbiniz |
عذاب | Azap |
لا | Hayır |
اسماء | İsimler |
تنتظرون | Bekliyorsunuz |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, "تنتظرون" kelimesindeki 'ت' harfi, izhar kuralına göre net bir şekilde okunmalıdır. Ayrıca, "عذاب" kelimesinde med kuralı uygulanmakta olup, bu da kelimenin uzatılması gereken bir durumu işaret eder.
A'râf Suresi 71. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عذاب | Azap | 16 |
اسماء | İsimler | 6 |
رب | Rab | 40 |
Ayet içerisinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça rastlanan terimlerdir. Özellikle "عذاب" (azap) kelimesi, birçok ayette geçmekte ve Allah'ın gazabını, inkarcı toplumlara yönelik uyarıları ifade etmektedir. "اسماء" (isimler) kelimesi ise, insanların inanç sistemleri ve bunların geçerliliği üzerine yapılan tartışmalarda önemli bir yere sahiptir. "رب" (Rab) kelimesi ise, Allah'a olan bağlılığın ve O'na teslimiyetin temelini oluşturarak, farklı surelerde sıkça kullanılmaktadır.
رب
40
عذاب
16
اسماء
6
A'râf Suresi 71. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Rabbinizden azaba ve gazaba uğramayı hakettiniz | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Artık size Rabbinizden bir azap ve öfke inmiştir. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Bir azap ve bir hışım inmiştir. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Rabbinizden gelecek bir bela ve azap gerçekleşmiştir. | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Rabbiniz tarafından bir ikap ve bir gazab tahakkuk etti. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Rabbinizden bir rics (pislik) ve gazab inmiştir. | Modern |
Süleymaniye Vakfı | Rabbinizin uğratacağı zararı ve gazabı hak ettiniz. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Rabbinizden bir azap ve gazap indi ya! | Açıklayıcı |
Tabloda yer alan ifadeler, mealler arasında belirgin ortaklıklar ve farklılıklar göstermektedir. "Rabbinizden azap" ifadesi; çok sayıda mealde dikkatlice seçilmiş bir kelimedir. Bu durum, ayetin ana mesajını pekiştirmekte ve inkar eden topluma yönelik bir uyarı niteliği taşımaktadır. Diğer yandan, "bir gazap inmiştir" ifadesi de birçok mealde benzer şekilde yer almakta ve bu bağlamda tartışma yaratmaktadır. Ancak, "ric" kelimesi gibi bazı farklılıklar, meallerin yorumuna göre değişebilmektedir. Bu tür kelimeler, anlam açısından farklılıklar barındırmakta; dolayısıyla bu durum, aynı anlamı ifade etse de, dilsel bir zenginlik sunmaktadır. Sonuç olarak, mealler arasında dilbilimsel inceleme yapılırken, kelime tercihleri, anlam yaklaşımları ve kullanılan dillerin tonları önemli bir kriter olarak öne çıkmaktadır.
A'râf Sûresi 71. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
A'râf Sûresi 71. ayet, Hz. Nuh'un kavmiyle ilgili olup, onlara meydan okuduğu ve Allah'ın azabının geleceğini bildirdiği bir durumu anlatmaktadır.
- Mü´minûn Suresi 27. Ayet: Bu ayette, Hz. Nuh'un Allah'ın buyruklarını kabul etmeyen kavmine karşı nasıl bir mücadele verdiği anlatılmaktadır. Bu, A'râf Sûresi 71. ayet ile paralellik göstermektedir.
- Nuh Suresi 1. Ayet: Bu sure, Hz. Nuh'un yaşamı ve kavmi ile olan iletişimi üzerine yoğunlaşır. A'râf Sûresi 71. ayet ile Hz. Nuh'un azaba dair uyarılarının olduğu bölümle bağlantılıdır.
- İsrâ Sûresi 17. Ayet: Bu ayette, geçmiş kavimlerin helak oluşu ve onların durumlarıyla ilgili hatırlatmalar yer almaktadır. A'râf Sûresi 71. ayetteki kavmin azabı öncesi uyarı ile ilgili bir bağ vardır.
Bu ayetler, Hz. Nuh'un kavminin, kendilerine gelen uyarılara karşı gösterdikleri tutum ve sonuçları hakkında bilgi vermektedir. Aynı zamanda, tarihteki kavimlerin Allah'a karşı gelmelerinin sonuçlarını vurgulayan bir mesaj taşımaktadır.
Okumak istediğin ayeti seç