A'râf Suresi 72. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onu ve onunla beraber olanları rahmetimizle kurtardık da ayetlerimizi yalanlayanların ve inanmayanların kökünü kestik. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Bunun üzerine biz onu ve beraberindekileri tarafımızdan bir rahmetle kurtardık. Âyetlerimizi yalanlayan ve iman etmemiş olanların ise kökünü kestik. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onu ve onunla beraber olanları rahmetimizle kurtardık ve âyetlerimizi yalanlayıp da iman etmeyenlerin kökünü kestik. |
Mehmet Okuyan Meali | (Bunun üzerine) onu (Hud’u) ve onunla birlikte olanları merhametimizle kurtarmış ve ayetlerimizi yalanlayanların ve iman etmeyenlerin kökünü de kesmiştik. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Bunun üzerine O'nu ve kendisiyle beraber olanları Bizden bir rahmet olarak halas ettik. Âyetlerimizi tekzîp edenlerin ve imân etmiş olmayanların ise kökünü kesiverdik. |
Süleyman Ateş Meali | O'nu ve O'nunla beraber olanları, bizden bir rahmetle kurtardık, ayetlerimizi yalanlayanların ve inanmayacak olanların ardını kestik. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Sonra onu ve onunla birlikte olanları tarafımızdan bir ikram ile kurtardık. Ayetlerimiz karşısında yalan yanlış şeylere sarılanların da kökünü kuruttuk. Onlar inanıp güvenmemişlerdi. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Nihayet onu ve beraberindekileri bizden bir rahmetle kurtardık; ayetlerimizi yalanlayanların da kökünü kestik. İnanan kişiler değillerdi onlar. |
A'râf Suresi 72. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | A'râf |
Sure Numarası | 7 |
Ayet Numarası | 72 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 9 |
Kur'an Sayfası | 163 |
Toplam Harf Sayısı | 113 |
Toplam Kelime Sayısı | 22 |
A'râf Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak insanlara peygamberlerin gönderilişini, onlara karşı olan tutumları, kıyamet gününün getireceklerini ve bu süreçte doğru yolu seçenlerle sapkınların durumlarını ele alır. Bu surede, özellikle geçmiş kavimlerin başlarına gelen felaketler, Allah'ın ayetlerini yalanlayanların karşılaşacağı sonuçlar üzerinden anlatılmaktadır. Ayet 72 ise, Hud peygamberin gönderildiği kavmin inkârı ve sonuçları üzerine bir açıklama içerir. Bu bağlamda, ayet, Allah'ın rahmet ve merhametinin, doğru yolda olanları kurtarmasındaki önemini vurgularken; inkâr edenler için ise kahrın ve azabın kaçınılmaz olduğunu ifade eder. Suredeki diğer ayetlerle birlikte, bu ayet de inananların ve inkâr edenlerin alacakları farklı sonuçları ortaya koyarak, insanlara bir uyarı niteliği taşır.
A'râf Suresi 72. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رحمة (rahmet) | rahmet |
كذب (kezb) | yalanlama |
قطع (kati) | kesmek |
Ayet içerisinde iki önemli tecvid kuralı bulunmaktadır. Birincisi 'idğam', yani iki harfin birleşmesi; ikincisi ise 'med', uzatma kuralıdır. Bu kurallar, ayetin akıcılığını sağlamakta ve dinleyiciye daha güzel bir okuma deneyimi sunmaktadır.
A'râf Suresi 72. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رحمة | rahmet | 64 |
كذب | yalanlama | 30 |
قطع | kesmek | 24 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılan kavramlardır. Özellikle 'rahmet' kelimesi, Allah'ın merhametini ve kurtuluşunu temsil ettiği için birçok ayette geçmektedir. Diğer yandan, 'kendi' kavramı, insanın inançsızlık ve inkârı temsil ederken; 'kesmek' kelimesi ise, inkâr edenlerin sonunu ve yıkımını vurgular. Bu kelimelerin kullanım sıklığı, insanların iman ve inkâr arasındaki seçimini yapmalarına dair güçlü bir hatırlatmadır.
رحمة
64
كذب
30
قطع
24
A'râf Suresi 72. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | rahmetimizle kurtardık | Geleneksel |
Diyanet İşleri | tarafımızdan bir rahmetle kurtardık | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | rahmetimizle kurtardık | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | merhametimizle kurtarmış | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Bizden bir rahmet olarak halas ettik | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bizden bir rahmetle kurtardık | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | bir ikram ile kurtardık | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | bizden bir rahmetle kurtardık | Açıklayıcı |
Yukarıda belirtilen tablodan, 'rahmetimizle kurtardık' ifadesinin birçok mealde benzer şekilde kullanıldığı görülmektedir. Bu ifade, ayetin ana temasını oluşturan Allah'ın merhametini vurgulamakta önemli bir yere sahiptir. Bunun yanı sıra, 'Bizden' ve 'tarafımızdan' gibi ifadeler, rahmetin kaynağını belirtmekte ortak bir dil kullanıldığını göstermektedir. Ancak farklı meallerde 'ikram' gibi kelimelerin kullanılması, dil açısından anlam kaymalarına yol açabilir. Bu farklılıklar, dinleyici veya okuyucu üzerinde farklı bir etki yaratabilir; dolayısıyla, her biri kendi anlam dünyasında değerlendirilmelidir.