A'râf Suresi 81. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Çünkü siz kadınları bırakıp şehvetle erkekleri kullanmadasınız ve siz, ancak haddini aşmış bir kavimsiniz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Hakikaten siz kadınları bırakıp, şehvetle erkeklere yaklaşıyorsunuz. Hayır, siz haddi aşan bir toplumsunuz.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Çünkü siz kadınları bırakıp da şehvetle erkeklere gidiyorsunuz. Belki de siz haddi aşan bir kavimsiniz. |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki siz, kadınları bırakıp da şehvetle erkeklere yanaşıyorsunuz. Doğrusu siz haddi aşan bir topluluksunuz.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Muhakkak ki, siz kadınlarınızı bırakıp şehvet ile erkeklere yanaşıyorsunuz. Belki siz haddi tecavüz eden bir kavimsinizdir.» |
Süleyman Ateş Meali | Siz, kadınları bırakıp şehvetle erkeklere gidiyorsunuz ha! Doğrusu siz, israfçı (aşırı) bir kavimsiniz! |
Süleymaniye Vakfı Meali | Siz kadınlara değil, şehvetle erkeklere yanaşıyorsunuz. Aslında siz aşırılık eden bir topluluksunuz.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Siz, kadınları bırakıp şehvetiniz yüzünden erkeklere gidiyorsunuz. Doğrusu siz sınır tanımayan bir topluluksunuz." |
A'râf Suresi 81. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | A'râf |
Sure Numarası | 7 |
Ayet Numarası | 81 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 9 |
Kur'an Sayfası | 179 |
Toplam Harf Sayısı | 113 |
Toplam Kelime Sayısı | 19 |
A'râf Suresi, İslam'da önemli bir yere sahip olan ve Mekke döneminde inen bir suredir. Bu sure, genel olarak insanlık tarihinin ibret verici olaylarını, peygamberlerin misyonlarını ve kavimlerin helakını içeren temaları işlemektedir. A'râf, kelime anlamı olarak 'yüksek yer' demektir ve burada, cennet ve cehennem arasında bir yer tasvir edilmektedir. Ayet 81, özellikle Lut kavminin cinsel sapkınlıklarına ve sınır tanımayan davranışlarına vurgu yapmaktadır. Bu bağlamda, ayet, insanlara ahlaki ikazlarda bulunmakta ve toplumsal normlara uyulması gerektiğini hatırlatmaktadır. Ayetin geçtiği sure, toplumsal adaletsizlikler ve ahlaki çöküş üzerine bir eleştiri niteliği taşımaktadır. A'râf Suresi, aynı zamanda, insanlara doğru yolu gösterme, uyarmak ve bir toplum olarak nasıl yaşanması gerektiğini hatırlatma çabasıdadır. Ayetin, genel bağlam içindeki yeri, ahlaki değerler ve insan ilişkileri hakkında önemli bir mesaj içermektedir.
A'râf Suresi 81. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
شَهْوَة | Şehvet |
حَدّ | Hadd |
قَوْم | Kavim |
Ayet içindeki kelimelerde bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'قَوْم' kelimesinde 'idgam' (yutma) durumu gözlemlenebilirken, 'حَدّ' kelimesindeki 'med' (uzatma) durumları da belirgindir.
A'râf Suresi 81. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
شَهْوَة | Şehvet | 7 |
حَدّ | Hadd | 13 |
قَوْم | Kavim | 11 |
Ayet içerisinde geçen 'şehvet', 'hadd' ve 'kavim' kelimeleri, Kur'an'da belirli bir sıklıkta yer almakta ve genellikle insan ilişkileri, ahlak ve sosyal normlar bağlamında kullanılmaktadır. 'Şehvet' kelimesi, insanın içgüdüsel arzularının bir yansıması olarak, ahlaki sınırların aşılması durumlarını ifade eder. 'Hadd' kelimesi ise sınır, kısıtlama veya sınır tanımazlık anlamında kullanılır ve bu nedenle ahlaki çöküş konularında sık bir şekilde geçmektedir. 'Kavim' kelimesi, toplumların ve grupların değerlendirilmesi açısından önem taşır. Bu kelimelerin sıklığı, ahlaki ve sosyal yapıların insan hayatındaki etkisini vurgulamaktadır.
حَدّ
13
قَوْم
11
شَهْوَة
7
A'râf Suresi 81. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kadınları bırakıp şehvetle erkekleri kullanmadasınız | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Kadınları bırakıp, şehvetle erkeklere yaklaşıyorsunuz | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | kadınları bırakıp da şehvetle erkeklere gidiyorsunuz. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Şüphesiz ki siz, kadınları bırakıp da şehvetle erkeklere yanaşıyorsunuz | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | kadınlarınızı bırakıp şehvet ile erkeklere yanaşıyorsunuz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | kadınları bırakıp şehvetle erkeklere gidiyorsunuz ha! | Edebi |
Süleymaniye Vakfı | şehvetle erkeklere yanaşıyorsunuz | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | şehvetiniz yüzünden erkeklere gidiyorsunuz | Modern |
Tablo, farklı Türkçe meallerdeki ifadelerin dilsel tonlarını ve tercih edilen kelime gruplarını göstermektedir. 'Kadınları bırakıp' ifadesi, birçok mealde ortak bir şekilde kullanılarak, genel bir anlam birliği sağlamaktadır. 'Şehvetle erkeklere' ifadesi de pek çok mealde benzer şekilde ifade edilmekte, bu durum kelimenin evrensel olarak algılanmasına yardımcı olmaktadır. Ancak bazı meallerde cümlelerin uzatılması veya farklı kelime seçimleri, farklı dilsel tonlar yaratmıştır. Örneğin, Süleyman Ateş'in mealindeki 'ha!' ifadesi, edebi bir vurguyla okuru uyarırken, Diyanet İşleri'nin meali daha açıklayıcı bir ton içermektedir. Bu farklılıklar, meallerin okuyucu üzerindeki etkisini ve algılanma biçimini etkilemektedir.