Bakara Suresi 103. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İman edip de kötülüklerden korunsalardı elbette Allah'tan elde edecekleri sevap, daha hayırlı olacaktı. Bir bilselerdi bunu. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Eğer onlar iman edip Allah’ın emirlerine karşı gelmekten sakınmış olsalardı, Allah katında kazanacakları sevap kendileri için daha hayırlı olacaktı. Keşke bilselerdi! |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şayet onlar iman edip de korunmuş olsalardı, elbette Allah tarafından verilecek mükafat çok hayırlı olacaktı. Keşke bunu bilselerdi. |
Mehmet Okuyan Meali | İman edip [takvâ]lı (duyarlı) olsalardı, şüphesiz ki Allah tarafından verilecek ödül hayırlı olacaktı. Keşke bunu bilselerdi! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Eğer onlar imân etseler ve ittikada bulunsalar idi elbette Allah Teâlâ katından bir sevap çok hayırlı olacaktı. Eğer bilir olsalardı. |
Süleyman Ateş Meali | Eğer onlar inanıp (Allah'ın azabından) korunmuş olsalardı, elbette Allah katından (verilecek) sevap, (kendileri için) daha hayırlı olurdu. Keşke bilselerdi! |
Süleymaniye Vakfı Meali | (Bu Yahudiler Kur’ân’a) İnanıp güvenir ve korunurlarsa, Allah katından alacakları karşılık elbette iyi olur. Keşke bilseler! |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Eğer onlar iman edip sakınsalardı, Allah katından bir sevap elbette daha kıymetli olurdu. Keşke bilebilselerdi. |
Bakara Suresi 103. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 103 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 2 |
Toplam Harf Sayısı | 129 |
Toplam Kelime Sayısı | 22 |
Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. Bu sure, genel olarak İslam dininin temel prensiplerini, ahlaki değerleri ve toplumsal düzeni anlatan bir içerik taşır. Bakara Suresi, Müslümanların inançlarını ve pratiklerini güçlendirmeye yönelik mesajlar sunar. Ayet 103 ise, özellikle iman edenlerin Allah’a karşı olan sorumluluklarını ve iyi davranışların karşılığında kazanacakları mükafatları vurgular. Bu ayet, insanların Allah’ın emirlerine uyması durumunda elde edeceği sevapların değerini ifade eder. İman etmenin ve Allah’tan gelen emirleri tatbik etmenin getirdiği bereket ve iyilikler üzerinde durulmaktadır. Bu bağlamda, ayet, insanlara Allah’a olan bağlılıklarını güçlendirmeleri gerektiğini hatırlatır. Ayetin tarihi bağlamı, İslam toplumunun oluşum aşamasında inmesi ve Yahudi toplumu ile olan ilişkilerdeki dinamikler dikkate alındığında, toplumsal bir eleştiri özelliği de taşır. Bu suredeki genel bağlam, insanlara karşılıklı sorumluluklar ve toplumsal düzenin önemini vurgularken, Allah’a olan sevgi ve ibadet konularında da derinlemesine bir anlatım sunmaktadır.
Bakara Suresi 103. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إِيمَانٌ | İman |
خَيْرٌ | Hayırlı |
سَوَاءٌ | Eşit |
مَكَانَ | Yer |
تَقْوَى | Korunma, sakınma |
Ayetin tecvid kurallarında, 'إِيمَانٌ' kelimesindeki 'ا' harfi med harfi olarak kabul edilir ve uzatılarak okunur. Ayrıca, bazı kelimelerde idgam ve gınna kuralları uygulanabilir.
Bakara Suresi 103. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إِيمَانٌ | İman | 25 |
خَيْرٌ | Hayırlı | 42 |
تَقْوَى | Korunma | 19 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an’da sıklıkla kullanılan terimlerdir. 'İman' kelimesi, İslam’ın temel inanç boyutunu ifade ettiğinden, Kur'an’da sıkça yer alır. 'Hayırlı' kelimesi ise, iyi davranışların ve Allah’ın rızasının önemini vurgulamaktadır. 'Korunma' kelimesi de, bireylerin hem ahlaki hem de manevi açıdan ne kadar önemli bir kavram olduğunu göstermektedir. Bu kelimelerin tekrar tekrar kullanılması, Müslümanların bu değerleri içselleştirmesi ve hayatlarında uygulamasına yöneliktir.
خَيْرٌ
42
إِيمَانٌ
25
تَقْوَى
19
Bakara Suresi 103. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | İman edip de kötülüklerden korunsalardı | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah’ın emirlerine karşı gelmekten sakınmış olsalardı | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | korunmuş olsalardı | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | duyarlı olsalardı | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | ittikada bulunsalar idi | Geleneksel |
Süleyman Ateş | korunmuş olsalardı | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | güvenir ve korunurlarsa | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | sakınsalardı | Modern |
Tabloda görüldüğü gibi, bazı ifadeler birçok mealde ortak olarak kullanılmıştır. Örneğin, 'korunmuş olsalardı' ifadesi, birkaç mealde benzer şekilde yer alırken, 'sakınmak' veya 'duyarlı olmak' gibi diğer ifadeler ise çeşitli yorumlarla farklılık göstermiştir. Bu durum, meal sahiplerinin dilsel tercihlerinin ve yorumlarının bir yansımasıdır. Ortak kullanılan ifadeler, genellikle ayetin ana mesajını taşırken, farklılaşan ifadeler, bazı meal sahiplerinin konuya yaklaşımındaki farklılıkları göstermektedir. Özellikle geleneksel mealler, klasik İslam anlayışını yansıtırken, modern mealler, daha çağdaş bir bakış açısı sunmaktadır. Bu durum, okuyucuya farklı perspektifler kazandırma amacı taşırken, ayetin özünde taşıdığı anlamı derinleştirmektedir.