Bakara Suresi 103. Ayet

وَلَوْ

اَنَّهُمْ

اٰمَنُوا

وَاتَّقَوْا

لَمَثُوبَةٌ

مِنْ

عِنْدِ

اللّٰهِ

خَيْرٌۜ

لَوْ

كَانُوا

يَعْلَمُونَ۟

١٠٣

Velev ennehum âmenû vettekav lemeśûbetun min ‘indi(A)llâhi ḣayr(un)(s) lev kânû ya’lemûn(e)

Bakara Suresi 103. Ayet Meâlleri

Eğer onlar iman edip Allah’ın emirlerine karşı gelmekten sakınmış olsalardı, Allah katında kazanacakları sevap kendileri için daha hayırlı olacaktı. Keşke bilselerdi!Diyanet İşleri (Yeni)
İman edip de kötülüklerden korunsalardı elbette Allah'tan elde edecekleri sevap, daha hayırlı olacaktı. Bir bilselerdi bunu.Abdulbaki Gölpınarlı
Şayet onlar iman edip de korunmuş olsalardı, elbette Allah tarafından verilecek mükafat çok hayırlı olacaktı. Keşke bunu bilselerdi.Elmalılı Hamdi Yazır
İman edip [takvâ]lı (duyarlı) olsalardı, şüphesiz ki Allah tarafından verilecek ödül hayırlı olacaktı. Keşke bunu bilselerdi!Mehmet Okuyan
Eğer onlar imân etseler ve ittikada bulunsalar idi elbette Allah Teâlâ katından bir sevap çok hayırlı olacaktı. Eğer bilir olsalardı.Ömer Nasuhi Bilmen
Eğer onlar inanıp (Allah'ın azabından) korunmuş olsalardı, elbette Allah katından (verilecek) sevap, (kendileri için) daha hayırlı olurdu. Keşke bilselerdi!Süleyman Ateş
(Bu Yahudiler Kur’ân’a) İnanıp güvenir ve korunurlarsa, Allah katından alacakları karşılık elbette iyi olur. Keşke bilseler!Süleymaniye Vakfı
Eğer onlar iman edip sakınsalardı, Allah katından bir sevap elbette daha kıymetli olurdu. Keşke bilebilselerdi.Yaşar Nuri Öztürk
Ve eğer onlar hakikate inansalar ve sorumluluklarının bilincine varsalardı, Allah katından kendileri için hayırlı bir ödül alırlardı. Keşke bunu olsun bilselerdi.Mustafa İslamoğlu
Eğer onlar iman edip Allah’a karşı gelmekten sakınsalardı, Allah’ın onlara vereceği sevap elbette daha hayırlı olacaktı. Keşke bunu bilselerdi!Ömer Çelik
Eğer onlar (Yahudiler, Peygambere ve Kurana) îman edib de (sihir yapmak gibi günahlardan) sakınmış olsalardı Allah katından (kazanacakları) sevab, (haklarında) elbet daha hayırlı olurdu. Eğer bunu bilselerdi.Hasan Basri Çantay
Bakara Suresi 103. Ayet  Arapça ve Türkçe meali

Bakara Suresi 103. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası103
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası2
Toplam Harf Sayısı129
Toplam Kelime Sayısı22

Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. Bu sure, genel olarak İslam dininin temel prensiplerini, ahlaki değerleri ve toplumsal düzeni anlatan bir içerik taşır. Bakara Suresi, Müslümanların inançlarını ve pratiklerini güçlendirmeye yönelik mesajlar sunar. Ayet 103 ise, özellikle iman edenlerin Allah’a karşı olan sorumluluklarını ve iyi davranışların karşılığında kazanacakları mükafatları vurgular. Bu ayet, insanların Allah’ın emirlerine uyması durumunda elde edeceği sevapların değerini ifade eder. İman etmenin ve Allah’tan gelen emirleri tatbik etmenin getirdiği bereket ve iyilikler üzerinde durulmaktadır. Bu bağlamda, ayet, insanlara Allah’a olan bağlılıklarını güçlendirmeleri gerektiğini hatırlatır. Ayetin tarihi bağlamı, İslam toplumunun oluşum aşamasında inmesi ve Yahudi toplumu ile olan ilişkilerdeki dinamikler dikkate alındığında, toplumsal bir eleştiri özelliği de taşır. Bu suredeki genel bağlam, insanlara karşılıklı sorumluluklar ve toplumsal düzenin önemini vurgularken, Allah’a olan sevgi ve ibadet konularında da derinlemesine bir anlatım sunmaktadır.

Bakara Suresi 103. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إِيمَانٌİman
خَيْرٌHayırlı
سَوَاءٌEşit
مَكَانَYer
تَقْوَىKorunma, sakınma

Ayetin tecvid kurallarında, 'إِيمَانٌ' kelimesindeki 'ا' harfi med harfi olarak kabul edilir ve uzatılarak okunur. Ayrıca, bazı kelimelerde idgam ve gınna kuralları uygulanabilir.

Bakara Suresi 103. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
إِيمَانٌİman25
خَيْرٌHayırlı42
تَقْوَىKorunma19

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an’da sıklıkla kullanılan terimlerdir. 'İman' kelimesi, İslam’ın temel inanç boyutunu ifade ettiğinden, Kur'an’da sıkça yer alır. 'Hayırlı' kelimesi ise, iyi davranışların ve Allah’ın rızasının önemini vurgulamaktadır. 'Korunma' kelimesi de, bireylerin hem ahlaki hem de manevi açıdan ne kadar önemli bir kavram olduğunu göstermektedir. Bu kelimelerin tekrar tekrar kullanılması, Müslümanların bu değerleri içselleştirmesi ve hayatlarında uygulamasına yöneliktir.

خَيْرٌ

42

إِيمَانٌ

25

تَقْوَى

19

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 103. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıİman edip de kötülüklerden korunsalardıAçıklayıcı
Diyanet İşleriAllah’ın emirlerine karşı gelmekten sakınmış olsalardıAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırkorunmuş olsalardıGeleneksel
Mehmet Okuyanduyarlı olsalardıModern
Ömer Nasuhi Bilmenittikada bulunsalar idiGeleneksel
Süleyman Ateşkorunmuş olsalardıGeleneksel
Süleymaniye Vakfıgüvenir ve korunurlarsaModern
Yaşar Nuri ÖztürksakınsalardıModern

Tabloda görüldüğü gibi, bazı ifadeler birçok mealde ortak olarak kullanılmıştır. Örneğin, 'korunmuş olsalardı' ifadesi, birkaç mealde benzer şekilde yer alırken, 'sakınmak' veya 'duyarlı olmak' gibi diğer ifadeler ise çeşitli yorumlarla farklılık göstermiştir. Bu durum, meal sahiplerinin dilsel tercihlerinin ve yorumlarının bir yansımasıdır. Ortak kullanılan ifadeler, genellikle ayetin ana mesajını taşırken, farklılaşan ifadeler, bazı meal sahiplerinin konuya yaklaşımındaki farklılıkları göstermektedir. Özellikle geleneksel mealler, klasik İslam anlayışını yansıtırken, modern mealler, daha çağdaş bir bakış açısı sunmaktadır. Bu durum, okuyucuya farklı perspektifler kazandırma amacı taşırken, ayetin özünde taşıdığı anlamı derinleştirmektedir.

Bakara Sûresi 103. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Bakara Suresi 103. ayet, Allah'ın verdiği bir nimeti kabul etmeyen ve onları terk edenlerden bahseder. Bu ayette, kendilerine gelen bilgi ve öğütlerden yüz çevirenlerin durumu ele alınmaktadır.

  • Bakara Suresi 88. Ayet: Bu ayette, İsrailoğulları'nın kendilerine verilen ayetleri inkâr etmeleri ve Allah'ın emirlerini yerine getirmemeleri durumu ele alınarak, 103. ayetle benzer bir uyarı yapılmış, inkâr edişlerinin sonuçları vurgulanmıştır.
  • Âl-i İmrân Sûresi 186. Ayet: Bu ayette, müminlerin karşılaşacağı zorluklardan ve onlardan gelen dışlanma ve düşmanlıkları anlatılmakta, bu durumların arasında doğru yolda kalmanın önemli olduğu ifade edilmektedir, 103. ayetle benzer bir manada sahiplendiği değerleri terk edenlerin durumu aydınlatılmaktadır.
  • Kıyamet Suresi 20. Ayet: Bu ayette insanın kendi yanlışlıkları nedeniyle pişmanlık duyması gerektiği ifade edilir. 103. ayette de benzer bir anlamda yanlışı kabul etmenin ve pişmanlık duymanın önemi vurgulanmaktadır.

Tüm bu ayetler beraberce, insanlar için doğru yolu seçmenin, Allah'ın emirlerine uymanın ve verilen nimetleri kabul etmenin önemini ortaya koymaktadır. İnkâr edenlerin sonlarının ağır olacağı ve doğru yolda kalmanın başarı getireceği teması, bu ayetlerde dikkat çekici bir biçimde işlenmektedir.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça