الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 125. Ayet

وَاِذْ

جَعَلْنَا

الْبَيْتَ

مَثَابَةً

لِلنَّاسِ

وَاَمْناًۜ

وَاتَّخِذُوا

مِنْ

مَقَامِ

اِبْرٰه۪يمَ

مُصَلًّىۜ

وَعَهِدْنَٓا

اِلٰٓى

اِبْرٰه۪يمَ

وَاِسْمٰع۪يلَ

اَنْ

طَهِّرَا

بَيْتِيَ

لِلطَّٓائِف۪ينَ

وَالْعَاكِف۪ينَ

وَالرُّكَّعِ

السُّجُودِ

١٢٥

Ve-iż ce’alne-lbeyte meśâbeten linnâsi veemnen vetteḣiżû min mekâmi ibrâhîme musallâ(en)(s) ve’ahidnâ ilâ ibrâhîme ve-ismâ’île en tahhirâ beytiye littâ-ifîne vel’âkifîne ve-rrukke’i-ssucûd(i)

Hani, biz Kâbe'yi insanlara toplantı ve güven yeri kılmıştık. Siz de Makam-ı İbrahim'den kendinize bir namaz yeri edinin. İbrahim ve İsmail'e şöyle emretmiştik: "Tavaf edenler, kendini ibadete verenler, rukû ve secde edenler için evimi (Kâbe'yi) tertemiz tutun."

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 125. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiO sıralarda Ka'be'yi sevap kazanma yeri ve emniyet yurdu ettik. İbrahim'in makamını namazgah edinin. İbrahim'le İsmail'e de, evimi, dönüp dolaşanlara, burada oturup ibadette bulunanlara, rüku ve sücud edenlere tertemiz tutun diye kesin emir verdik.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hani, biz Kâbe’yi insanlara toplantı ve güven yeri kılmıştık. Siz de Makam-ı İbrahim’den kendinize bir namaz yeri edinin. İbrahim ve İsmail’e şöyle emretmiştik: “Tavaf edenler, kendini ibadete verenler, rükû ve secde edenler için evimi (Kâbe’yi) tertemiz tutun.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBiz ta o zaman bu Beyt'i, insanlar için bir sevap kazanma ve bir güven yeri kıldık. Siz de Makamı İbrahim'den kendinize bir namazgah edinin. Ayrıca İbrahim ile İsmail'e şöyle ahid verdik: "Beytimi, hem tavaf edenler için, hem ibadete kapananlar için, hem de rükû ve secde edenler için tertemiz tutun!"
Mehmet Okuyan MealiHani Evi (Kâbe’yi) insanlara toplanma yeri ve güven (mekânı) kılmıştık. Siz de İbrahim’in makamından bir namaz yeri edinin! İbrahim’e ve İsmail’e “Tavaf edenler, ibadete kapananlar, rükû ve secde edenler için Evimi temiz tutun!” diye emretmiştik.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe o vakti de yâd ediniz ki, Biz Beyt-i Şerifi nâs için bir sevapgâh ve bir Darü'l-Emân kıldık. Siz de Makam-ı İbrahim'den bir namazgâh ittihaz ediniz. Ve Biz İbrahim'e ve İsmail'e kat'i emir vermiştik ki, «Benim beytimi tavaf edenler için ve orada mücavir bulunanlar için ve rüku'a, sücûda varacaklar için tertemiz bulundurunuz.»
Süleyman Ateş MealiBiz Beyt'i (Ka'be'yi) insanlara sevap kazanılacak bir toplantı ve güven yeri yaptık. Siz de İbrahim'in makamından bir namaz yeri edinin (orada namaz kılın). İbrahim ve İsma'il'e: "Tavaf edenler, ibadete kapananlar, rüku ve secde edenler için Ev'imi temizleyin!" diye emretmiştik.
Süleymaniye Vakfı MealiKâbe’yi insanların toplanacakları ve güven içinde olacakları bir yer yaptık. Siz makam-ı İbrahim’i (İbrahim’in dua için durduğu yerleri), dua yerleri yapın. İbrahim ile İsmail’e görev verdik: “Evimi (Kâbe’yi); tavaf edenler, itikâfta bulunanlar, rükû ve secde edenler için tertemiz tutun!” dedik.
Yaşar Nuri Öztürk MealiHatırla o zamanı ki, biz o evi insanlar için sevap kazanmaya yönelik bir toplantı yeri ve güvenli bir sığınak yaptık. Siz de İbrahim'in makamından bir dua/namaz yeri edinin. İbrahim ve İsmail'e şu sözü ulaştırmıştık: "Tavaf edenler, kendini ibadete verenler, rükû-secde edenler için evimi temizleyin!"

Bakara Suresi 125. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası125
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası3
Toplam Harf Sayısı168
Toplam Kelime Sayısı31

Bakara Suresi, Medine döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak İslam toplumunun inanç, ibadet ve sosyal düzenine dair öğretiler içermektedir. Bakara, Kur'an'ın en uzun suresidir ve çeşitli konuları ele alır. İkinci ayet olarak 125. ayet, Kâbe'nin kutsallığına, İbrahim ve İsmail peygamberlerin rolüne ve ibadetin önemine vurgu yapmaktadır. Bu ayet, Kâbe’nin insanlara bir sevap kazanma ve güven yeri olduğunu belirtirken, orada yapılacak ibadetlerin nasıl düzenlenmesi gerektiğini de ifade eder. Ayrıca, bu ayet, Kâbe’nin çevresinde ibadetin nasıl yapılması gerektiği konusunda İbrahim ve İsmail'e verilen emirleri içermektedir. Bu bağlamda, Müslümanların Kâbe çevresinde edineceği ibadet normlarının kökeni bu ayete dayanmaktadır. Ayet, Kâbe’nin inancı ve ibadeti merkezine alan bir mekan olduğunu, bu mekanın temiz tutulması gerektiğini vurgular. Bu surede insanlara hitap eden bir üslup kullanılarak, İbrahim’in duasının da kutsal bir değer taşıdığına dikkat çekilmektedir. Dolayısıyla, bu ayet, hem tarihi bir olaya atıfta bulunmakta hem de ibadetin yüceliğine işaret etmektedir.

Bakara Suresi 125. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
بَيْتَEv
مَكَانَYer
تَطْهِيرًاTemiz tutma
حَجَّTavaf yapmak
إِيمَانًاİnanç

Ayette, bazı önemli tecvid kuralları göze çarpmaktadır. Örneğin, 'تَطْهِيرًا' kelimesinde med ve idgam kuralları uygulanır.

Bakara Suresi 125. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
بَيْتَEv17
مَكَانَYer5
تَطْهِيرًاTemiz tutma3

Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemli kavramları temsil ettiğini göstermektedir. 'بَيْتَ' (Ev) kelimesinin sık kullanımı, Kâbe'nin merkezi önemini vurgulamaktadır. 'مَكَانَ' (Yer) kelimesi, ibadet yerleri ve kutsal mekanlar ile ilişkili olduğu için sıklıkla yer bulurken, 'تَطْهِيرًا' (Temiz tutma) kelimesinin az sayıda geçiyor olması, bu kavramın ne kadar özel bir anlam taşıdığına işaret eder.

بَيْتَ

17

مَكَانَ

5

تَطْهِيرًا

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 125. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlısevap kazanma yeriAçıklayıcı
Diyanet İşleri Mealiinsanlara toplantı ve güven yeriModern
Elmalılı Hamdi YazırBeytimi tertemiz tutunGeleneksel
Mehmet Okuyantavaf edenlerAçıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenDarü'l-EmânGeleneksel
Süleyman Ateştoplantı ve güven yeriModern
Süleymaniye Vakfıdua yerleriAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkgüvenli bir sığınakModern