Bakara Suresi 135. Ayet
وَقَالُوا
كُونُوا
هُوداً
اَوْ
نَصَارٰى
تَهْتَدُواۜ
قُلْ
بَلْ
مِلَّةَ
اِبْرٰه۪يمَ
حَن۪يفاًۜ
وَمَا
كَانَ
مِنَ
الْمُشْرِك۪ينَ
١٣٥
Ve kâlû kûnû hûden ev nasârâ tehtedû(k) kul bel millete ibrâhîme hanîfâ(en)(s) vemâ kâne mine-lmuşrikîn(e)
Bakara Suresi 135. Ayet Meâlleri

Bakara Suresi 135. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 135 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 4 |
Toplam Harf Sayısı | 125 |
Toplam Kelime Sayısı | 25 |
Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. Bu sure, Müslüman toplumu oluşturan bireylerin ahlaki, sosyal ve hukuki yönlerine dair kuralları içermektedir. Ayet 135, Müslümanların kimlikleri ve inançları üzerine odaklanarak, diğer din mensuplarının yönlendirmelerine karşı bir duruş sergilemektedir. Bu bağlamda, ayette Yahudilerin ve Hristiyanların, doğru yolu bulmak için kendi dinlerine yönelmeleri gerektiği belirtilmiştir. Ancak, Allah'a inanan bu topluma, doğru dinin İbrahim'in dinine tabi olmak olduğu vurgulanmaktadır. İbrahim, Kur'an'da sıkça anılan bir figürdür ve hanif bir inanç taşıyıcısı olarak tanınmaktadır. Bu ayet, dinler arası tartışmaların bir parçası olarak, İslam'ın özünü ve İbrahim'in dininin önemini ortaya koymaktadır. Bakara Suresi genel itibariyle, toplumsal düzenin, ibadetlerin ve ahlaki değerlerin Müslümanlar üzerindeki etkilerini ele almaktadır. Ayetin indirilme bağlamı, Hz. Muhammed'in Medine dönemindeki Yahudi ve Hristiyan toplulukları ile olan ilişkileri açısından önemlidir. Bu durum, İslam'ın diğer dinlerle olan bağlarını ve bu bağlamda kendine özgü kimliğini net bir şekilde ifade etme ihtiyacını ortaya çıkarmaktadır.
Bakara Suresi 135. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَهُودَ | Yahudi |
نَصَارَى | Hristiyan |
حَنِيفًا | Hanif |
شِرْكًا | Şirk |
مُشْرِكِينَ | Müşrik |
Ayet içinde 'يَهُودَ' (Yahudi), 'نَصَارَى' (Hristiyan), 'حَنِيفًا' (Hanif) gibi önemli kelimeler bulunmaktadır. Bu kelimeler, ayetin ana temasını oluşturan din ve inanç kimlikleri üzerinde durmaktadır. Ayrıca, ayette 'şirk' ve 'müşrik' terimleri de yer almakta olup, dinin özüne dair olumsuz bir durumu ifade etmektedir. Tecvid açısından, önemli bir 'idgam' ve 'med' kuralı bulunmamaktadır.
Bakara Suresi 135. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَهُودَ | Yahudi | 21 |
نَصَارَى | Hristiyan | 16 |
حَنِيفًا | Hanif | 2 |
Yahudi ve Hristiyan kelimeleri, Kur'an'da farklı bağlamlarda sıkça kullanılmaktadır. Bu kelimelerin yüksek sayıda geçişi, İslam'ın diğer dinler ile olan ilişkisini ve bu dinlerin öğretileriyle olan karşılaştırmalarını ortaya koymaktadır. 'Hanif' kelimesi ise, İbrahim'in inanç kimliğini tanımlamak için özel bir vurgu ile kullanılmıştır ve bu kelimenin az kullanılması, İslam'ın özünü yansıtan belirli bir inanç biçimini vurgulamak için önemlidir.
يَهُودَ
21
نَصَارَى
16
حَنِيفًا
2
Bakara Suresi 135. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kafirden, şirkten uzak | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | hakla yönelen | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | hanif olarak hakka tapan | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah’ı birleyen | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | müşriklerden değildir | Geleneksel |
Süleyman Ateş | doğru yolu bulasınız | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | dosdoğru İbrahim dinine | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | şirk ve yozlaşmadan uzak | Modern |
Tabloda görüldüğü gibi, meallerde bazı ortak ifadeler ve kelimeler dikkat çekmektedir. 'Yahudi ve Hristiyan' ifadesi hemen hemen tüm meallerde geçerken, 'doğru yolu bulma' vurgusu da farklı şekillerde ifade edilmiştir. Bu ortaklık, farklı meallerin aynı temel anlamı korumaya çalıştığını göstermektedir. Özellikle, 'hakla yönelen' ve 'hanif olarak hakka tapan' gibi ifadeler, inançların özünü yansıtma çabası olarak değerlendirilebilir. Bununla birlikte, 'müşriklerden değildir' ve 'şirk ve yozlaşmadan uzak' ifadeleri, anlamda belirgin farklılıklar ortaya koymakta ve bu da meallerin dilsel ve anlam açısından çeşitliliğini yansıtmaktadır. Genel olarak, bu ifadelerin çoğu, İslam'ın monoteistik inancını ve diğer dinlerle olan ilişkisini açıklamak amacıyla tercih edilmiştir.
Bakara Sûresi 135. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
Bakara Suresi 135. ayet, müslümanların kendilerini İbrahim'in dînine atfettiklerini ve bu dinin, Allah'a teslimiyet ve tevhid inancı üzerinde şekillendiğini belirtir.
- Bakara Suresi 124. Ayet: Bu ayette İbrahim'in Allah'ın dostu olduğu ve ona olan bağlılığının önemi vurgulanmaktadır. İbrahim'in mirası, müslümanlar için bir örnek teşkil eder.
- Âl-i İmrân Sûresi 67. Ayet: İbrahim'in Yahudi veya Hristiyan gibi olmayıp, sadece müslüman olduğu vurgulanmakta, bu da onun Allah'a teslimiyetinin özünü ortaya koymaktadır.
- Bakara Suresi 130. Ayet: Bu ayet, İbrahim'in Allah'a karşı olan teslimiyetini ve onun müslüman olarak anılmasının önemini pekiştirmektedir. İbrahim'in dini, müslümanlar için kıymetli bir rehberdir.
Bakara Suresi 135. ayeti, müslümanların İbrahim'in dini olan İslam'a olan bağlılıklarını ifade ederken, onun öğretilerinin ve teslimiyetinin önemini de pekiştirmektedir. İlişkili ayetler, İbrahim'in Allah'a olan sadakatini ve bu sadakatin din açısından nasıl bir miras oluşturduğunu gösterirken, müslümanların bu mirasa sahip çıkması gerektiği mesajını vermektedir.
Okumak istediğin ayeti seç