الْبَقَرَةِ

Bakara Suresi 138. Ayet

صِبْغَةَ

اللّٰهِۚ

وَمَنْ

اَحْسَنُ

مِنَ

اللّٰهِ

صِبْغَةًۘ

وَنَحْنُ

لَهُ

عَابِدُونَ

١٣٨

Sibġata(A)llâh(i)(c) vemen ahsenu mina(A)llâhi sibġa(ten)(c) venahnu lehu ‘âbidûn(e)

"Biz Allah'ın boyasıyla boyanmışızdır. Boyası Allah'ınkinden daha güzel olan kimdir? Biz ona ibadet edenleriz" (deyin).

Surenin tamamını oku

Bakara Suresi 138. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiAllah'ın verdiği renk. Allah'tan daha güzel renk veren kim? Ve biz ona tapanlarız.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Biz, Allah’ın boyasıyla boyanmışızdır. Boyası Allah’ınkinden daha güzel olan kimdir? Biz ona ibadet edenleriz” (deyin).
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAllah'ın boyasına bak, (vaftiz nolacak?) Kim, Allah'dan daha güzel boya vurabilir ki? İşte biz O'na ibadet edenleriz.
Mehmet Okuyan MealiAllah’ın boyası (ile boyanın)! Allah’ın boyasından daha güzel boyası olan kimmiş! Biz yalnızca O’na kulluk edicileriz.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali(Ey mü'minler! Deyiniz ki, bizim boyamız) Allah'ın boyasıdır. Allah'ın boyasından boyası daha güzel olan kim vardır? Ve bizler ancak ona ibadet edenleriz.
Süleyman Ateş MealiAllah'ın boyası (ile boyan). Allah'ın boyasından daha güzel boyası olan kimdir? Biz ancak O'na kulluk ederiz.
Süleymaniye Vakfı Meali(Onlara şöyle deyin:) “Biz Allah’ın boyasını bozmayız. Kimin boyası Allah’ın boyasından güzel olabilir ki? Biz yalnız O’na kulluk eden kimseleriz.”
Yaşar Nuri Öztürk MealiAllah'ın boyasını esas alın. Allah'tan daha güzel kim boya vurabilir! Biz yalnız O'na kulluk ederiz.

Bakara Suresi 138. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası138
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası4
Toplam Harf Sayısı69
Toplam Kelime Sayısı14

Bakara Suresi, İslam dininin temel prensiplerini ve inanç esaslarını içeren kapsamlı bir suredir. Medine döneminde inmiş olan bu sure, Müslümanların toplumsal, hukuki ve ahlaki yaşamına dair önemli mesajlar vermektedir. Surenin genel içeriği, Müslümanların ibadetlerine, ahlaka, toplumsal ilişkilere ve Allah'a yönelik itaate dair öğütleri içermektedir. 138. ayet ise, Allah'ın verdiği boyayı ve bu boyanın güzelliğini vurgulamakta; bu bağlamda, insanların Allah'a ibadet etme durumu üzerinde durmaktadır. Ayet, müminlerin kendilerini Allah'ın boyasıyla tanımladıklarını ve bunun dışındaki her şeyin daha güzel olamayacağını ifade eder. Bu bağlamda, ayet, dinin ve inancın özünü, insanın yaratılışı ve Allah ile olan ilişkisi üzerinden anlatmaktadır. Ayetin geçtiği sure bir bütün olarak, inananların Allah'a olan bağlılıklarını pekiştirmekte ve toplumsal ahlaka dair önemli dersler barındırmaktadır.

Bakara Suresi 138. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
بَوْنَـٰسَةboya
أَحْسَنُdaha güzel
نَعْبُدُibadet ederiz

Ayette dikkat çeken bazı dil bilgisi unsurları bulunmaktadır. Örneğin, 'نَعْبُدُ' kelimesi, fiil olarak müminlerin Allah'a olan kulluk ve ibadet ilişkisini ifade eder. Ayrıca, 'أَحْسَنُ' kelimesinin kullanımı, Allah'ın boyasının estetik ve manevi üstünlüğünü vurgulamak amacıyla seçilmiştir. Bu tür kelimeler, ayetteki temel mesajın daha etkili bir şekilde iletilmesine yardımcı olmaktadır.

Bakara Suresi 138. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
بَوْنَـٰسَةboya5
أَحْسَنُdaha güzel12
نَعْبُدُibadet ederiz7

Ayette geçen önemli kelimeler, Kur'an'da belirli bir bağlama sık sık kullanılır. 'بَوْنَـٰسَة' (boya) kelimesi, insanların inançlarını ve tercihlerini simgelerken, 'أَحْسَنُ' (daha güzel) kelimesi, Allah'ın yüceliğini ve diğer varlıklarla kıyaslamasını ifade etmek için önemli bir yere sahiptir. 'نَعْبُدُ' (ibadet ederiz) ise inananların Allah'a olan bağlılıklarını vurgulamaktadır. Bu kelimelerin sık kullanımı, İslam'daki ibadet anlayışının ve Allah'a olan sevginin altını çizmektedir.

أَحْسَنُ

12

نَعْبُدُ

7

بَوْنَـٰسَة

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 138. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıAllah'ın verdiği renkAçıklayıcı
Diyanet İşleriBiz, Allah’ın boyasıyla boyanmışızdır.Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırAllah'ın boyasına bakEdebi
Mehmet OkuyanAllah’ın boyasıGeleneksel
Ömer Nasuhi BilmenAllah'ın boyasıdır.Geleneksel
Süleyman AteşAllah'ın boyası ile boyanAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıBiz Allah’ın boyasını bozmayız.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkAllah'ın boyasını esas alın.Açıklayıcı

İncelenen meallerde dikkat çeken ortak ifadeler, 'Allah'ın boyası' ve 'ibadet edenleriz' ifadeleri olmuştur. Bu ifadeler çoğu mealde benzer şekilde kullanılmış ve temel anlamı korumaktadır. 'Boyası' kelimesinin kullanımı, Allah'ın insanlara olan lütfuna ve onlara sunduğu güzelliklere işaret ederken, ibadet yönü de Müslümanların merkezdeki inançlarını yansıtmaktadır. Farklılıklar ise genellikle kullanılan dilin tonuyla alakalıdır; bazı mealler daha edebi bir dille ifade edilirken, bazıları daha açıklayıcı ve doğrudan bir anlatıma sahiptir. Örneğin, Abdulbaki Gölpınarlı'nın 'verdiği renk' ifadesi, daha sanatsal bir yaklaşım sunarken, Diyanet İşleri'nin 'boyasıyla boyanmışızdır' ifadesi geleneksel bir söylemi yansıtmaktadır. Bu durum, farklı bakış açıları ve dilsel üslup farklılıklarının meallerin zenginliğine katkı sağladığını göstermektedir.