Bakara Suresi 159. Ayet

اِنَّ

الَّذ۪ينَ

يَكْتُمُونَ

مَٓا

اَنْزَلْنَا

مِنَ

الْبَيِّنَاتِ

وَالْهُدٰى

مِنْ

بَعْدِ

مَا

بَيَّنَّاهُ

لِلنَّاسِ

فِي

الْكِتَابِۙ

اُو۬لٰٓئِكَ

يَلْعَنُهُمُ

اللّٰهُ

وَيَلْعَنُهُمُ

اللَّاعِنُونَۙ

١٥٩

İnne-lleżîne yektumûne mâ enzelnâ mine-lbeyyinâti velhudâ min ba’di mâ beyyennâhu linnâsi fi-lkitâbi(ﻻ) ulâ-ike yel’anuhumu(A)llâhu veyel’anuhumu-llâ’inûn(e)

Bakara Suresi 159. Ayet Meâlleri

İndirdiğimiz apaçık delilleri ve hidayeti Kitap’ta açıklamamızdan sonra onları gizleyenler var ya, işte onlara hem Allah lânet eder, hem de bütün lânet etme konumunda olanlar lânet eder.Diyanet İşleri (Yeni)
İndirdiğimiz apaçık delilleri, bildirdiğimiz dosdoğru yolu, insanlara Kur'an'da tamamıyla anlattıktan sonra bunu gizleyenlere gelince: Allah da onlara lanet eder, lanet edenler de.Abdulbaki Gölpınarlı
İndirdiğimiz apaçık delilleri ve hidayetin kendisi olan âyetleri insanlar için biz kitapta açıkladıktan sonra gizleyenler var ya mutlaka onlara Allah lanet eder. Lanet edebilecek olanlar da lanet ederler.Elmalılı Hamdi Yazır
Kitapta insanlara açıkça gösterdikten sonra indirdiğimiz apaçık delilleri ve hidayeti gizleyenlere hem Allah hem de bütün lanet ediciler lanet eder.Mehmet Okuyan
O kimseler ki Bizim inzal etmiş olduğumuz beyanatı ve hüdâyı nasa açıkça beyan etmiş olduğumuzdan sonra saklarlar. Muhakkak onlara Allah Teâlâ lânet eder. Ve onlara lânet ediciler de lânette bulunurlar.Ömer Nasuhi Bilmen
İndirdiğimiz açık delilleri ve hidayeti biz Kitapta insanlara açıkça belirttikten sonra gizleyenler (var ya), işte onlara hem Allah la'net eder, hem bütün la'net edebilenler la'net eder.Süleyman Ateş
Bu kitapta açıkça ortaya koyduğumuz halde indirdiğimiz açıklayıcı ayetleri ve ana âyetleri gizleyenleri Allah dışlar; dışlayacak durumda olan kimseler de dışlarlar.Süleymaniye Vakfı
İndirdiğimiz açık-seçik delillerle, kılavuz mesajı; biz onu Kitap'ta insanlara ayan-beyan gösterdikten sonra gizleyenlere, işte onlara, hem Allah lanet eder hem de diğer lanet okuyanlar lanet eder.Yaşar Nuri Öztürk
Şimdi, katımızdan indirdiğimiz apaçık belgeleri ve rehberlik delillerini Kitab aracılığıyla insanların önüne koyduktan sonra onu gizleyenler var ya: işte Allah'ın ve lanet etme yeteneğine sahip tüm varlıkların lanet ettiği kimseler onlardır.Mustafa İslamoğlu
İndirdiğimiz açık delilleri ve hidâyeti biz kitapta insanlara açıkladıktan sonra gizleyenler yok mu, işte onlara hem Allah lânet eder hem de lânet edebilecek herkes lânet eder.Ömer Çelik
Hakıykat, indirdiğimiz o açık açık âyetlerimizi ve doğruyu biz kitabda insanlara onu pek aşikâr bir suretde bildirdikden sonra gizleyenler (yok mu?) işte onlar (ın haali:) onlara hem Allah lâ'net eder ve hem lâ'net etmek şânından olanlar lâ'net eder.Hasan Basri Çantay
Bakara Suresi 159. Ayet  Arapça ve Türkçe meali

Bakara Suresi 159. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureBakara
Sure Numarası2
Ayet Numarası159
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz2
Kur'an Sayfası3
Toplam Harf Sayısı128
Toplam Kelime Sayısı29

Bakara Suresi, Medineli bir sure olup, genel olarak İslam toplumu ve inanç esasları üzerine önemli bilgiler içermektedir. Bu surede, inanç, ibadet, ahlak ve sosyal ilişkiler hakkında çeşitli konular ele alınır. Ayet 159, açık delillerin ve doğru yolun gizlenmesi ile ilgili bir uyarıdır. İlgili ayet, daha önce belirtilen hidayet ve delillerin insanlara açıkça sunulmasından sonra bunları gizleyenlerin durumu üzerinde durmaktadır. Bu bağlamda, ayet, bilgi saklamanın ciddiyetini ve bu davranışın kişinin dini ve sosyal konumunu nasıl etkileyebileceğini vurgular. Ayette, Allah'ın laneti ve lanet edenlerin durumu belirtildiği için, bu gizleme eyleminin toplumsal ve manevi sonuçları üzerinde durulmaktadır. Bakara Suresi genel olarak insanlara hitap eden bir üsluba sahiptir ve bu ayet de bu hitap şeklini sürdürmektedir. Ayetin bağlamı, inancın yayılması ve doğru bilginin toplumda açık bir şekilde yer alması gerektiğine işaret eder. Dolayısıyla, Bakara Suresi 159. ayet, bilgiyi gizlemekten kaçınmanın önemini ve bu tür eylemlerin sonuçlarını ön plana çıkararak, inananlara bir ibret dersi vermektedir.

Bakara Suresi 159. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
إِنْزَلْنَاİndirdiğimiz
بَيِّنَاتٍApaçık deliller
لَّعْنَةًLanet
يُكَذِّبُونَGizleyenler
تَفْسِيرًاAçıklama

Ayet, bazı tecvid kurallarını içermektedir. Özellikle, 'لَعْنَةً' kelimesinde med kuralı bulunmaktadır. Ayrıca, 'يُكَذِّبُونَ' kelimesindeki idgam durumu, harflerin birleşmesi ile telaffuz edilmektedir.

Bakara Suresi 159. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
إِنْزَلْنَاİndirdiğimiz5
بَيِّنَاتٍApaçık deliller8
لَّعْنَةًLanet7

Ayet içinde geçen 'إِنْزَلْنَا', 'بَيِّنَاتٍ' ve 'لَّعْنَةً' kelimeleri, Kur'an'da belirli bir sıklıkla yer almaktadır. Bu kelimelerin sık kullanılması, dinin öğretilerinin netliğini ve topluma iletilmesi gereken mesajların önemini vurgulamak içindir. Açık deliller ve hidayet gibi kavramlar, inananların doğru yolda kalmasını sağlamak amacıyla sürekli olarak hatırlatılmaktadır. Aynı zamanda bu ayette geçen lanet, bilgi saklamanın toplumsal sonuçlarını ifade ederken, bu tür eylemlerin cezasız kalmayacağı mesajını taşır.

بَيِّنَاتٍ

8

لَّعْنَةً

7

إِنْزَلْنَا

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Bakara Suresi 159. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıİndirdiğimiz apaçık delilleri, bildirdiğimiz dosdoğru yoluAçıklayıcı
Diyanet İşleriİndirdiğimiz apaçık delilleri ve hidayetiGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazırİndirdiğimiz apaçık delilleri ve hidayetin kendisiGeleneksel
Mehmet Okuyanindirdiğimiz apaçık delilleri ve hidayeti gizleyenlereModern
Ömer Nasuhi BilmenO kimseler ki Bizim inzal etmiş olduğumuz beyanatıGeleneksel
Süleyman Ateşİndirdiğimiz açık delilleri ve hidayetiGeleneksel
Süleymaniye Vakfıaçıkça ortaya koyduğumuz halde indirdiğimiz açıklayıcı ayetleriAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkİndirdiğimiz açık-seçik delillerleModern

İlk olarak, çoğu mealde sıkça kullanılan ifadeler arasında 'İndirdiğimiz apaçık delilleri' ve 'gizleyenlere' gibi ifadeler öne çıkmaktadır. Bu ifadelerin tercih edilmesi, ayetin ana temasını ve mesajını vurgulamak açısından önemlidir. Özellikle 'apaçık deliller' ifadesi, bilginin netliğini ve önemini belirtirken, 'gizleyenler' ifadesi ise bu bilgilere karşı olan olumsuz tutumu göstermektedir. Mealler arasında belirgin farklılıklar ise 'hidayet' ve 'lanet' konularında görülebilir. Bu farklılıklar, bazı meallerin daha fazla açıklayıcı veya doğrudan bir dil kullanarak, bazılarının ise geleneksel ve klasik bir dil üzerinden ilerlediğini göstermektedir. Dil açısından bu farklılıklar, okuyucuya sunulan bilginin algılanışını etkileyebilir ve her bir mealin hedef kitlesine göre bir etki yaratabilir.

Bakara Sûresi 159. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Bu ayette, Allah'ın ayetlerini ve vahyini gizleyenler, onları insanların gözünden saklayanlar ile ilgili bir uyarı vardır. Bu davranışın sonucu olarak cennetten mahrum kalacakları belirtilmektedir.

  • Bakara Suresi 174. Ayet: Bu ayette de Allah'ın ayetlerini gizleyenlerin başlarına gelecek kötü sonuçlardan bahsedilmektedir. Her iki ayet de aynı konu üzerinde yoğunlaşarak, Allah'ın mesajına karşı gelenleri uyarır.
  • Mâide Sûresi 44. Ayet: Bu ayette de Allah'ın indirdiği hükümlerle hükmetmeyenlerin durumu ele alınmakta. Ayetler arasında bir bağ var; her iki ayette de ilahi vahyi terk etmenin sonuçları üzerinde durulmaktadır.
  • En'âm Sûresi 91. Ayet: Bu ayet, Allah'ın ayetlerine ve vahyine karşı çıkmanın ve onları inkar etmenin sonuçlarını vurgular. Bu da bakara 159 ile ilişkilidir, çünkü her iki ayette de Allah'ın mesajlarını inkar edenlerin cezası belirtilmektedir.

Bu ayet ve ilişkili ayetler, Allah’ın ayetlerini gizlemenin ve inkar etmenin ciddiyetini gösterirken, aynı zamanda bu tutumun sonuçları konusunda da bir netlik sunar. Müminlere, vahiy ve ilahi mesajlara karşı suistimallerden sakınmaları gerektiği mesajı verilmektedir. Sonuç olarak, bu ayetler, inananlar için uyarı niteliğindedir.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça