Bakara Suresi 16. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onlardır doğru yolu satıp azgınlığı alanlar. Alışverişlerinden faydalanmadıkları gibi bir kazanç yolu da tutmamışlardır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | İşte onlar, hidayete karşılık sapıklığı satın almış kimselerdir. Bu yüzden alışverişleri onlara kâr getirmemiş ve (sonuçta) doğru yolu bulamamışlardır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İşte onlar o kimselerdir ki, hidayet karşılığında sapıklığı satın aldılar da, ticaretleri kâr etmedi, doğru yolu da bulamadılar. |
Mehmet Okuyan Meali | İşte onlar hidayet karşılığında sapkınlığı satın alanlardır. Onların (bu) ticareti kazançlı olmamış ve kendileri de doğru yola girmemiştir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onlar (o münafıklar) o kimselerdir ki, hidâyet mukabilinde dalâleti satın almışlardır. Onların bu ticaretleri bir kazanç temin etmemiştir. Ve onlar hidâyete ermiş kimseler değildir. |
Süleyman Ateş Meali | İşte onlar o kimselerdir ki, hidayet karşılığında sapıklığı satın aldılar da ticaretleri kar etmedi, doğru yolu da bulamadılar. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlar, doğruyu(hidayeti) verip yanlışı(dalaleti) alanlardır. Doğru yolda olmadan, yaptıkları ticaret kazanç getirmez. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İşte bunlar, doğruluk ve aydınlığı verip karanlık ve sapıklığı satın aldılar da ticaretleri hiçbir kazanç sağlamadı. Bir yol-yordama girebilmiş de değillerdir. |
Bakara Suresi 16. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Bakara |
Sure Numarası | 2 |
Ayet Numarası | 16 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 2 |
Kur'an Sayfası | 3 |
Toplam Harf Sayısı | 80 |
Toplam Kelime Sayısı | 16 |
Bakara Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en uzun suresi olup, Medine döneminde inmiştir. Bu sure, çeşitli konuları ele alarak Müslüman topluluğun sosyal, hukuki ve ahlaki meselelerine ışık tutmaktadır. Savaş, barış, ahlak, ibadetler ve inanç gibi pek çok temayı içermektedir. 16. ayet, hidayet ile sapkınlık arasındaki tercihleri ve bunun sonuçlarını vurgulayan bir ifadedir. Ayet, münafıkların, doğru yolu terk edip yanlış olanı seçmelerinin sonuçlarını ele almaktadır. Bu bağlamda, hidayet karşılığında sapıklığı seçenlerin bu tercihlerinin kendilerine fayda sağlamayacağını ve doğru yolu bulamayacaklarını belirtmektedir. Bu durum, inananlar için bir uyarı niteliği taşırken, aynı zamanda toplumdaki değerlerin ve inançların önemine de dikkat çekmektedir. Böylece ayet, bireylerin yapacakları tercihlerin hayatlarındaki etkilerine dair bir mesaj vermektedir.
Bakara Suresi 16. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
هُدًى | Hidayet |
ضَلَالًۭا | Sapıklık |
تِجَارَتَهُمْ | Ticaretleri |
Ayet içerisinde dikkat çeken bazı temel tecvid kuralları arasında med ve idgam bulunmaktadır. Özellikle "تِجَارَتَهُمْ" kelimesindeki 't' harfi, sonrasında gelen 'h' harfi ile idgam yapılmakta; bu durum, kelimenin akışını ve telaffuzunu kolaylaştırmaktadır.
Bakara Suresi 16. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
هُدًى | Hidayet | 20 |
ضَلَالًۭا | Sapıklık | 25 |
تِجَارَة | Ticaret | 12 |
Ayet içinde geçen 'هُدًى' (hidayet), 'ضَلَالًۭا' (sapıklık) ve 'تِجَارَة' (ticaret) kelimeleri Kur'an'da sıkça geçmektedir. Bu kelimeler, inanç, ahlak ve sosyal yapı ile ilgili önemli kavramlardır. Hidayet, bireylerin doğru yolu bulmalarını ifade ederken, sapıklık ise bu yoldan sapmalarını simgeler. Ticaret ise, hem ekonomik faaliyetleri hem de ruhsal ve manevi alışverişleri ifade eden bir terim olarak kullanılmaktadır. Bu kelimelerin sık kullanımı, Kur'an'ın birey ve toplum duyarlılığına verdiği önemi gözler önüne sermektedir.
ضَلَالًۭا
25
هُدًى
20
تِجَارَة
12
Bakara Suresi 16. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | doğru yolu satıp azgınlığı alanlar | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri (Yeni) | hidayete karşılık sapıklığı satın almış kimselerdir | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | hidayet karşılığında sapıklığı satın aldılar | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | hidayet karşılığında sapkınlığı satın alanlardır | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | hidayet mukabilinde dalâleti satın almışlardır | Geleneksel |
Süleyman Ateş | hidayet karşılığında sapıklığı satın aldılar | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | doğruyu verip yanlışı alanlardır | Edebi |
Yaşar Nuri Öztürk | doğruluk ve aydınlığı verip karanlık ve sapıklığı satın aldılar | Modern |
Ayetin farklı meallerinde öne çıkan ifadeler, genellikle 'hidayet', 'sapıklık' ve 'satın alma' kavramlarıdır. Bu ifadeler çoğu mealde benzer şekilde kullanılmış ve bu durum, ayetin temel mesajını korumaktadır. Bununla birlikte, bazı meallerde kullanılan dilsel tonlar farklılık göstermektedir. Örneğin, 'doğru yolu satıp azgınlığı alanlar' ifadesi daha edebi bir üslup sergilerken, 'hidayete karşılık sapıklığı satın almış kimselerdir' ifadesi daha geleneksel bir anlatım sunmaktadır. Bu farklılık, mealin yazıldığı dönemin dil anlayışını ve hedef kitleyi yansıtması açısından önemlidir. Genel olarak, mealler arasında belirgin bir şekilde hidayet ve sapıklık teması üzerinde yoğunlaşılmakta ve bu kavramların bireyler üzerindeki etkileri vurgulanmaktadır.